Вкус войны

Вкус войныПробитый копьём полибола
Кричал, кувыркаясь, грифон,
О скалы его распороло,
Окрасился красною склон.

Они прилетели с закатом,
Напали на наш аванпост.
Мы спешно рядились булатом
Боясь отойти на погост.

Бросали на нас они камни,
Ныряли на землю опять,
Хватали ещё. С рогом парни
Пытались щиты удержать.

Грифон ухватил стрелка с башни,
В когтях приподнял, бросил вниз…
Почувствовал я запах пашни:
Ах, память — ну что за каприз.

Сижу в дрёме сельского бара,
Чуть пьян, и война уж прошла.
И здесь лишь гуляк хмельных пара,
И мысль об убийстве грешна.

Грифон в уголке примостился,
Сидит, тихо тянет вино.
Табунчик студентов ввалился,
Иль школьников — мне всё одно.

Поют про боёв годовщину
И косо глядят по углам.
Ещё не взрастили щетину,
А рвутся пройтись по врагам.

Я встал и окликнул грифона:
«Нам нечего делать здесь, друг»
Кто видел война сколь зловонна
Не ищет подбронных подпруг.

Вдвоём тихо вышли из бара:
Сейчас молодёжь горяча,
Им кажется доблестью свара,
Но помню я как он кричал —  

Пробитый копьём полибола
Дуэтом с разбитым стрелком.
И пусть мне ответят «крамола»,
Они для меня сплелись в ком,
И смерти их двух — одно горе.

18 комментариев

Все так…
Круто написано, в духе древнегреческой поэзии.
storm19980508
0
Спасибо. Правда, единственное старое слово — полибол — всё-таки относится к римской империи и обозначает скорострельную баллисту.
RunnerWithScissors
0
Не из за слов, просто первое что я вспомнил были стихи Сапфо…
storm19980508
0
Странно, стихи Сапфо построены на метрике, а здесь чистой воды силлабо-тоника. В греции этот стиль вообще неизвестен был. Ну, ассоциации — они такие. Будем считать, что есть здесь что-то общее по духу с поэтессой острова Лесбос.
RunnerWithScissors
0
Я НА ВКУС КАК СТИХ!
Krieg_The_Pcycho
0
0?0
storm19980508
0
НЕ СМОТРИ НА МЕНЯ!!! У МЕНЯ ЕСТЬ ТОПОР И КАРЛИК С ПУЛЕМЕТАМИ!!!
Krieg_The_Pcycho
0
Друг, да ты упорот
Innokentii_The_Xenomorph
0
Спасибо за идею для слогана!
«RWS — стихи, идентичные натуральным!»
RunnerWithScissors
0
плюс в личку.
nimbus
0
Рад, что понравилось.
RunnerWithScissors
0
Понравилось. =)

Окрасился красною склон.

Понятно, что имеется в виду, но правильнее, хоть и на один слог меньше, было бы «красным».
VIM
0
Спасибо!

Понятно, что имеется в виду, но правильнее, хоть и на один слог меньше, было бы «красным».

Если Розенталь мне не врёт, прилагательное следует оставлять в том же роде, что и отброшенное существительное к которому оно относилось. Соответственно:
Окрасился красным цветом склон
Окрасился красною кровью склон
«Кровью» отбрасывается, «красною» остаётся в женском роде.
RunnerWithScissors
0
Лады.)
VIM
0
Отлично написано.
Gedzerath
0
Спасибо.
RunnerWithScissors
0
Отлично написано! Сразу вспоминаются «Стальные крылья» (сражения Легиона с грифонами в северных лесах).
Letuciennik
0
К сожалению, не знаю как ответить — я не знаком со «Стальными крыльями».
RunnerWithScissors
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать