Friendship is Dragons. Стр. 1-5.


Хочу представить вашему вниманию перевод комикса «Friendship is Dragons».
Вкратце, что это такое. Friendship is Dragons — веб-комикс о том, как выглядели бы приключения поняш, если бы Эквестрия была сеттингом настольной ролевой игры, а героини, соответственно, персонажами игроков. Игроками используется ролевая система Dungeons and Dragons 4 редакции, автор даже написал листы персонажей для каждой их героинь. Пять первых страниц под катом.

-1-

-2-

-3-

-4-

-5-

Продолжение следует.
Далее >>>

Оригинал.
P.S. Хотел попрактиковаться еще на комиксах поменьше, а потом уже приступить к переводу этого. Но вчера начали просить перевода, так что я решил форсировать процесс) И поскольку я собрался перевести весь комикс, сейчас готов ловить тапки и замечания о переводе.

43 комментария

Всё таки кто-то взялся… Круто
mark_satir
+4
Меня очень удивило, на самом деле, что никто раньше не брался это переводить.
Beguiler
0
ДА ПОТОМУ ЧТО ТАМ 147 СТРАНИЦ и они ещё выходят переводить это Спойлер
DalkPro
+2
Вот только фразу Рэр на 2 я не понял.
mark_satir
0
То, что пони не пьют и то, что они травоядные — не связано.
Beguiler
0
Лол, это же натуральный «ДМ Колец».
Feanor
+4
Ну дык) Автор на них и в описании ссылается, как и на Darths and Droids.
Только тут игроки с ДМом не настолько упоротые)
Beguiler
+2
Прикольно. Ждёмс дальше.
FudzySparkle
+1
Залез в оригинал. Увидел:

Page 147 — Bridging the Gap

от испуга сразу все закрыл.

Ты реально будешь все переводить? это же подвиг…
tranvi
+2
Ну, страниц 40 у меня в виде текста переведенного уже лежит. Хотел до 60 добить и потом уже добивать и выкладывать, но реквест запостили раньше, так что я поспешил забить перевод за собой)
Подвигом это вряд ли можно назвать, но попотеть придется. Тут вот народ еще крупнее и сложнее комиксы переводит. Единственный момент — пока не смогу пообещать стабильность переводов.
И да, я все еще жду замечаний ото всех, читаем ли шрифт, не ли надмозга и т.д.
Beguiler
0
шрифт читаем. надмозга не ощущаю, опечатку нашел: «Элемнтов» в 5й странице
но 147… я бы просто не взялся.
tranvi
+1
Ты понимаешь, что своими словами вызываешь во мне гордыню?))
А если серьезно, посмотрим. Буду стараться, если совсем заглохну, может кто другой подхватит, ему то уже полегче будет относительно количества страниц.
Beguiler
0
я понимаю, что переводя два месяца подряд каждый день от 1 до 5 комиксов в день я сделал около 160 переводов. Что всего на 13 больше 147.
И это не постоянно одно и тоже, все разное, что сильно помогает. В 1ю очередь сильно заматывает рутина.

Надеюсь, ты выдержишь. И да, ты сможешь потом гордиться этим заслуженно.
tranvi
0
Мне все же полегче будет наверно, ибо ретушь там очень простая, а именно она мне дается сложнее всего. Единственная проблема — звуки, их скорее всего вообще без перевода придется оставить, очень уж они здоровые.
Beguiler
0
дай ссылку на пример со здоровым звуком?
tranvi
0
Тыц. На самом деле я еще и нуб, так что плохо представляю, как такое можно отретушировать или перерисовать.
Beguiler
0
именно это очень легко: у тебя крона дерева+дом повторяются в 2х фреймах.

GAASP затираешь клоном с правого фрейма
ZOOM клоном с левого фрейма

если останутся кусочки — их можно перерисовать минут за 5.

еще примеры есть, более сложные?
tranvi
+1
Ну точно — я нуб в фотошопе) Спасибо)) Заодно, не возражаешь если я тебя продолжу доставать подобными вопросами, если они и дальше будут возникать?
Beguiler
0
доставай. лучше накидай ссылок сразу, а то я ленивый, искать тяжело… :)
tranvi
0
Это я на будущее спрашиваю)
Beguiler
0
Кстати, насчет сложных примеров — вот.
Beguiler
0
Ну так с этим комиксом тебе вообще нет смысла о ретуши беспокоиться. Там же, как я понял, почти все фреймы — вытащенные кадры из оригинального мультфильма. Просто находишь нужный момент и захватываешь кадр, потом его подгоняешь и вуаля! Например, вот кадр для твоего примера.
TorniBrony
0
На самом деле кадр мультфильма и кадр комикса все-таки различаются, по цвету, яркости и т.д. По мысль я уловил, да)
Beguiler
0
Ну так яркость/контрастность подогнать-то не проблема.
TorniBrony
0
О май гош! Это же как комиксы про Пластилин Конец и Звёздные войны, но только с пони!
Watergrass
+3
Вот теперь изза этого перевода и гильдию переводчиков в избранное добавлю, отличная работа, главное не забрасывай.
Reido
0
добавляй… я все равно отсюда уже слился :)
tranvi
0
Неужто чтото случилось с трио? О_о
Reido
0
неа. просто был опрос.
tabun.everypony.ru/blog/translations/27547.html
конкурс прошел — я переехал. или это так незаметно?
tranvi
0
Елки, новый блог О_о Как то вы тихой сапой его создали, я даже не заметил. Вот и думать мне теперь — куда комикс заливать.
Beguiler
0
А точно, я же даже голосовал и забыл)
Reido
0
И был бы у меня топор на заднице… ;D Великолепно!
Monoxromus
+1
Gravehoof
0
Раскроешь мысль?
Beguiler
0
ДНД! YAY! Встреча в таверне… Сразу вспоминаю старый добрый Невервинтер…
Solincorde
+1
Ошизеть можно, СКОЛЬКО там страниц!!! Спасибо большое за перевод.:3
CelestiaLove
+1
Ура!
Как давно я искал этот комикс
Спасибо!
Endor
+1
а если переводить название, то будет
Дружба
это
Драконы


да? или как то другому?
tranvi
0
Дословно — да, так. Но начало названия взято (что очевидно) из сериала, а вторая часть — из названия ролевой игры Dungeons and Dragons (Подземелья и Драконы), которое обычно не переводят на русский. Так что в необходимости перевода названия я не уверен.
Но за картинку спасибо огромное!
Вот она, кстати, by tranvi
Beguiler
0
чуть допилил:
вариант «И»


вариант «ЭТО»


ссылка на PSD для желающих посмотреть или переделать по своему:
narod.ru/disk/56399562001.e014d0ebcfa6a101813b077c74437be0/fid.zip.html

кто угодно, можете брать и пользоваться без всяких условий и ссылок на меня.
tranvi
0
И еще раз спасибо)) Елки, а я как раз продолжение выложил. Значит, новой версией со следующего раза буду пользоваться.
Beguiler
0
Ну вот наконецто копыта добрались и до этого комикса, начало неплохое, надеюсь 4 редакция не сможет его испортить =)
Carpenter
0
Конец 4й страницы
"… заовешь своим домом"
Может, всё-таки
"… зовёшь своим домом"?
xvc23847
+1
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать