Официальный тизер "Ведьмака" от Нетфликса.



Нетфликс показал прошедшей ночью на «Комик-Коне» в Сан-Диего первое видео, которое даёт первое представление о надвигающемся сериале про Белого Волка из Ривии. Тизер этот уже успел вызвать самые противоречивые эмоции, наверняка уже идут споры про достоверность к книге/игре, ну а кое-что осталось неизменным — нильфгаардские доспехи так и остались сморжопленными целлофановыми пакетами.

Дискасс?

Хотите узнать, кем вы будете в Эквестрии?


Всё очень просто:
если у вас есть вк, берёте свой id (если не знаете как узнать свой id), если его числовое значение больше чем 2.000.000, отрезаете самые правые числа до тех пор, пока он не станет меньше двух миллионов, и полученное число вставляете в trixiebooru.org/ПОЛУЧЕННОЕ_ЧИСЛО — а вот и вы! (если на картинке несколько персонажей, можете выбирать любого)
Если вк у вас нет, можете проделать это с любым числом, связанным именно с вами (id на другом ресурсе, данные не-приватных документов типа ИНН или СНИЛС и так далее), но только 1 раз.

[Cезон 9] Ранний выход 19-й "Dragon Dropped" и 20-й серий "A Horse Shoe-in" в Китае


К сожалению, отсутствие вышедших синопсисов не помешало китайцам успешно «сливать» остаток сезона. Сегодня стали доступны 19 и 20 серии финального сезона. Ниже можно найти ссылки на скачивание серий.
19 серия — «Dragon Dropped»
Скачать/смотреть на Яндекс.диск или Vault.
Скачать с WeTransfer, magnet:?xt=urn:btih:4d1a52f6d58ff61b482c5521690d723d282b8e71
20 серия пока доступна только на китайском, английская версия, возможно, появится позже.
Скачать/смотреть на MEGA

Анонс первой трансляции "Азбуки безвкусия" 20.07.2019



Уже завтра на «дружелюбном» твиче мы будем пробовать впервые сделать «Общественное Радио Табуна» с вебками, но без пони. Посмотрим, что из всей этой затеи получится. Трансляция будет идти с 20:00 и до скольких получится.

Ссылка на твич-канал: abc_of_bad_taste

54 стрим в субботу в 15:30, или продолжаем оккупацию стримерской гильдии Табуна.

В правилах раздела ясно указано, что анонс видео — норм причина для создания поста. И пока из-за меня это правило не переписали, я продолжу анонсить тут свои стримы. Завтра, в 15:30 буду заканчивать с главным меню.


Читать дальше →

Короткий обзор произведения за авторством Hoopy McGee. "Хранители Дискорда"



«Хранители Дискорда»«Посудите сами: мне ведь крайне не везёт? Спустя тысячи лет своего заточения я наконец-то освободился и уже приготовился сеять хаос и безумие по всему миру, но меня остановила горстка разноцветных, таких всех из себя хороших, только-только повзрослевших кобылок.

И этого оказалось мало. Я вновь был заточён в камень, причём в ещё более неудобной и унизительной позе, чем в прошлый раз. И ещё я абсолютно уверен, хотя и не могу проверить, что выражение моего лица просто идиотское. По крайней мере, если судить по виду “очень-стараюсь-скрыть-как-мне-смешно” пони, что приходили на меня смотреть.

Да меня ещё и лишили главной радости жизни в камне, поставив глубоко в сад, туда, где почти никто не ходит, — наблюдать за маленькими прыгающими пони и представлять, какие замечательные хаотичные вещи я с ними сотворю после освобождения.

Нет, похоже, Вселенная решила, что всё это — недостаточное наказание для меня. О, как же сильно у меня чешется левая ноздря! Как она вообще может чесаться, у меня ведь даже нет кожи?»

Hoopy McGee. «Хранители Дискорда»

Автор – Hoopy McGee

Переводчик — Akvinikym

Вычитка: SkuzlBuTt & MirthBlaze & evilpony & snakeonmoon

Размер: Макси

Фендом: MLP:FiM

Оригинал: www.fimfiction.net/story/25125/the-keepers-of-discord

Ссылка на произведение: ponyfiction.org/story/2123/

Когда-то, давным-давно, Дискорд ещё олицетворял собой нечто среднее между стихийным бедствием и злым шутником, а Флаттершай пока что не подозревала о том, какую роль ей придется сыграть в изменении характера повелителя Хаоса. Это было хорошо.

Итак, Дискорд повержен командой Элементов Гармонии, и вынужденно начинает обживать место своего пребывания в саду неподалеку от Кантерлота. Селестия же решает создать новую должность и назначает одну простую пони ухаживать за этим участком сада, где и находится статуя. Кто же знал, что это небольшое событие так сильно повлияет на мировоззрение бессмертного шутника?

И пока время неумолимо меняет всё вокруг, Дискорд томится в заточении, пытаясь отвлечься от постоянного присутствия неожиданного собеседника. Или лектора. Или раздражающей занозы, как поначалу воспринимается им это обстоятельство.

Стиль произведения невероятно простой — короткие, почти что скупые мысли на фоне не меняющегося пейзажа и буквально нескольких персонажей, которые медленно меняют мировосприятие одного существа.

Думается мне, что эта история не о бессмертности — эта история об изменении, которое неумолимо и, порою, почти неосознанно, творит с разумом невероятные метаморфозы. Может быть, эта повесть о том, что стоит чуть больше прислушиваться к тому, что тебя окружает в повседневной жизни и ценить постоянно ускользающие мгновения? А может и нет.

В любом случае, после перечитывания становится немного грустно, словно смотришь на угасание цветов осенью, но вместе с этим ощущением приходит и понимание, что почти всё проходит через свои этапы, и когда-нибудь будет новая весна, которая взрастит что-то новое, лучшее.

Ещё у меня сложилось впечатление, что рассказ писался буквально ради нескольких завершающих строк, где и происходит ключевое преображение и раскрытие двух основных персонажей. Если хочется прочитать короткую историю, где в повседневность вносится особенный упор на недолговечность жизни и то, как сторонний наблюдатель может поменять свои взгляды на этот процесс — думаю, что тогда стоит ненадолго задержаться на данном рассказе.

Сюжет: 8\10

Персонажи: 8\10

Стиль: 9\10

Проработка мира: 6\10

Общая оценка: 8\10

Андрэ Нортон. "Звезды принадлежат нам!"



«Звезды принадлежат нам!»«Дард Нордис на миг задержался под низко нависшими ветвями сосны, которые немного спасали от пронизывающего ветра. Западный край неба окрашивали пурпурные, золотые и красные тона, такие яркие, словно сейчас стоял август, а не конец ноября. Но несмотря на всё своё великолепие, цвета эти были холодны, а резкий ветер легко добирался до худого тела сквозь тонкую одежду.

Дард постарался поудобнее перехватить вязанку дров, которая превращала его в согбенного старика. За верёвку, служившую ему поясом, потянули.

— Дард… на нас смотрит зверь… вон там…

Дард застыл. Для Десси, с её странной тягой ко всем пушистым зверям, каждое животное — друг. Она могла говорить и о белке — и о волке! Дард взглянул на маленькую фигурку и облизал внезапно пересохшие губы.

— Большой? — тихо спросил он.

Руки, завёрнутые в мешковину и превратившиеся потому в бесформенные лапы, отмерили в воздухе расстояние чуть больше фута.

— Вот такой. Я думаю, это лиса. Она замёрзла. А можно… можно, мы возьмём её с собой? — глаза, занимающие почти четверть лица, печально глядели на него, полные необыкновенного, какого-то старческого терпения.

Дард покачал головой.

— У лис густая шерсть, им теплее, чем нам, милая. А у этой лисы, наверное, есть дом, и она сейчас туда идёт. Ты уверена, что сможешь дотащить эту вязанку до дороги?

Десси презрительно надула губы.

— Конечно. Я больше не ребёнок. Но ужасно холодно, правда, Дарди? Хорошо бы снова наступило лето.

Десси резко дернула веревку из шкур, и кусок дерева, служивший санями, заскользил по снегу. На нём лежала груда сухих веток и несколько кусков коры. Не очень большая добыча, даже если объединить с его вязанкой. Но после утраты топора на большее они не могут рассчитывать.

Дард вслед за девочкой начал спускаться по склону, по следу, который они проложили два часа назад. Между чёрными бровями юноши появилась глубокая складка. Топор… ведь он не потерян… его украли. Кто украл? Человек, понимающий, какая это для них потеря, желающий им зла. Значит, Хью Фолли. Но ведь Хью уже несколько недель не появлялся на ферме. Или появлялся — тайком?»

Андрэ Нортон. «Звезды принадлежат нам!»

Крайне занятное произведение от известной писательницы, которое отлично объединяет в себе жанры антиутопии, постапокалипсиса и классической научной фантастики. Пролог, по моему мнению, является спойлером большим, нежели аннотация и мой короткий обзор вместе взятые.

Повествование ведется от лица нескольких персонажей, которые являются учеными в мире после атомной войны. Ранее — лучшие представители человечества, а ныне — гонимые изгои, которых новый мировой порядок причисляет к виновникам постигшей планету катастрофы. Но даже в столь сложных условиях немногие люди, оставшиеся верные идеалам просвещения и развития, не оставляют смелые мечтания и грандиозные планы, которые должны спасти человечество, если не все — то хотя бы какую-то его часть. Через невежество и бесконечные заросли терний к новому восходу, пусть он и состоится не на родной Земле.

Книгу можно четко разделить на две части. Начинается все на Земле, обожженной последней войной, которая отбросила человечество в мрачную эпоху гонений на любые научные изыскания, которые объявлены запретными. В новом негостеприимном мире ученые скрываются, пытаясь тайно сохранить и преумножить разрозненные остатки знаний былой эпохи, а новый режим — «Общество Мира» — всеми силами пытается выкорчевать любые намеки на развитие. Здесь расписываются злоключения небольшой группы беглецов, которые скитаются по заснеженным землям в поисках тайного общества ученых. Чуть позже раскрываются замыслы указанного сообщества, которое изо всех сил стремиться завершить масштабный проект, прежде чем их базу обнаружат и уничтожат.

Вторая часть происходит уже на другой планете и отсылает атмосферой в эпоху той самой классической фантастики, с проблемами акклиматизации в новой природной среде, поисковыми отрядами и опасными исследовательскими миссиями. Здешний антураж отдаленно отдает по стилю Стругацкими и Лемом, рассказывая о том, как люди со скудными запасами выживают в новом мире, который должен стать для них вторым домом. Но и здесь не всё так просто — поскольку новообретенная планета уже когда-то познала свою уничтожающую войну, здешние существа настороженно встречают новых соседей.

Здесь есть почти все, что нужно для создания приключенческого повествования, классического по своему содержанию. Выживание ученых в жестокой среде гонений и ненависти, тайные собрания и уходы из поля зрения многочисленных ищеек «Общества Мира»; успешная попытка реализации грандиозного научного проекта; небольшая зарисовка о том, как проходят путешествия в межзвездном пространстве; исследования новых мест со своими опасностями. Все это отдает определенной толикой наивности из середины прошлого века, но подается органично, стилистически выверено и без излишней эмоциональной наигранности.

Желающим окунуться в незамысловатую историю из времен рождения классики о лучших представителях мира людей и тому, что им приходится испытать на пути построения своей светлой мечты — рекомендую.