Мои тёрки с ZoG или почему я не люблю RePack'еров?
В данном посте хочу описать своё отношение об «Zone of Games» после релиза патча на MY LITTLE PONY: A Maretime Bay Adventure. Драмы, срачи, разоблачения… Собственно как всегда!
Дисклеймер
Данный пост выражает мнение автора и является «накипело». Автор имеет повышенное ЧСВ, а также очень любит преувеличивать.Включение в эфир спустя 2 года
Это забавно, но владельцы сайта решили вспомнить этот конфликт и этот пост. На случай удаления комментариев оставлю это здесь:Спойлер
Даже мемчик запили, лмао:
Спойлер
Предыстория
Что ж… Кто следил за контентом по G5 тот мог не пропустить новость, что выходит игра по MLP на Nintendo Switch (и как после выяснилось на PC). Изначально в ней была заявлена поддержка русского языка, однако из-за "событий которые не надо тут поднимать" издатель (а может и не издатель) выпилили русский язык из игры.Настаёт день X, игра выходит в релиз. Я начал раскапывать ресурсы игры, чтобы добавить внутри неё любительскую локализацию. Раскопав файл «i2l_en-us_assets_all» в целях изучения формата локализации внезапно для себя обнаружил наличие официальных русских субтитров:
Пикрил
Но радость была не долгой. Как только нашелся способ активировать эти субтитры в игре, то обнаружилось, что игра при этом начинает пытаться использовать файлы русского дубляжа, которых нет. Итог — тишина.
Т.к. опыт в моддинге игр у меня около-нулевой, приходилось тратить время на поиск утилит, перебор разных версий программ и т.п. Изначально думал, что все программы собирают игровой файл неправильно, однако потом, когда чуток приоткрыл глаза, в логах игры нашел эту строчку:
Попытавшись найти, где именно вызывается эта ошибка, поиск по всем файлам привёл меня к «UnityPlayer.dll». В итоге погуглив как исправить эту ошибку, нашел гайд в Steam по моддингу другой игры. Там люди оставили свой патченный UnityPlayer.dll, который разумеется, не подходил к данной игре.
В ход пошла такая утилита, как «IDA Pro» (Кстати, мои знания ассемблера тоже около-нулевые). Патчинг занял бы у меня по факту что-то около 20 минут, однако я на это убил 3 с половиной часа. Почему так долго? Ну… Оказывается эта ошибка повторяется в нескольких местах, а я всё это время изменял ассемблерский код только в одном месте.
Пикрил
Вот таким образом родился русификатор v1
Общая сумма затраченных ресурсов: 12 часов человеческого времени и кучка нервов.
В ту же ночь заметил раздачу MLP: AMBA (Nintendo Switch). Покопавшись с ней ещё 2 часа (и ахренев от сложности пиратских форматов игр Nintendo Switch) мною был вытащен ассет русской озвучки и опубликован отдельно, чтобы кто мог — запилил русификатор с озвучкой.
Первый контакт с Zone of Games
На следующее утро мне написал один из (редакторов?) Zone of Games. Там он спрашивал «не против ли я, что русификатор был утащен на ZoG», на что ответил, не против:На следующий день решил проверить интернет на то, какие русификаторы есть, но наткнулся на это (уже удалено):
Пикрил
Не солгу, если скажу, что у меня пригорело… Я был не против, чтобы мой русификатор был опубликован на ZoG, но не чтобы те начали этим кичиться!
ИЧСХ, на момент публикации этого мема никакого авторства не было указано (ранее меня это не волновало, пока те не начали хоть и в виде мемов, но причислять заслугу себе). Решил скачать, посмотреть, что там внутри. Первое же, что вижу на пути — UAC (просто говоря — запрос прав администратора). Я не знаю что в голове у этих говнорепакеров, но у них прям постоянно это. Им это не требуется, но они просят!
В чем же проблема таких запросов? Имея права администратора, можно делать с компом (вернее с операционной системой) что угодно, вплоть до установки малвари (в простонародии — «вирус») на ваш компьютер. Да, я понимаю, что на самом деле тут кроется обычная лень программиста, который писал данный установочник, но нехер давать рандомным EXE-шникам низкоуровневый доступ к операционной системе!
Окей… Опустим мою паранойу и запустим русификатор. Нас встречает лицензионное соглашение, один из пунктов который «Вы не имеете права где-либо размещать, а также модифицировать данную русификацию или любую ее часть, предварительно не получив согласия администрации сайта zoneofgames.ru.»
Пикрил
Опять же, бла-бла-бла, «Фраза из лиц. соглашения — не более чем формальность, возникшая в далеком 2005 году», но учитывая, что они мемами приписали авторство себе — мне не понравилось такое отношение.
Зачем я вообще на это обращаю внимание?
Помните, выше написал, что я на это убил 12 часов и кучу нервов? Всё, что сделали ZoG — упаковали мой русификатор в EXE-файл. Итог люди думают, что русификатор был сделан ZoG'овцами:Меня это очень расстроило, ибо ZoG ни тыка пальцем не приложили в помощи над русификацией игры. Единственная их заслуга — распространение, и то под их именем.
Ещё несколько слов на счёт Zone of Games
Конечно, благодаря форуму Zone of Games в релиз вышел русификатор v2 в котором, в отличии от v1 появилась поддержка русской озвучки.Однако вот в чем суть… ponaromixxx не имеет никакого отношения к команде Zone of Games; он лишь один из посетителей его форума. Однако, если ponaromixxx читает этот пост — ОГРОМНОЕ СПАСИБО за помощь с русификатором! Хоть «Zone of Games» для меня умер, но люди на форуме — это всё же другое (равносильно тому, что сравнивать Табун и главную Everypony — это два разных сайта).
Итоговая история с русификатором
Как оказалось, не только русских обделили в их локализации. Если русский просто выпилили, то китайского нет вообще.Один из Китайских броней запилил мод на добавление абсолютно любых локализаций и озвучек (накидайте ему звёздочек в GitHub, если качали последний русификатор). Благодаря этому моду удалось отказаться от костылей, использованных ранее.
Я вытащил файлы локализации (т.к. тут он более актуальный) и озвучки из версии для Nintendo Switch, пережал WAV'ки в OGG (ибо они всё равно хренового качества) и сделал из них языковой пакет для этого мода. Теперь русификатор выглядит более правильным благодаря wd357dui!
Но ведь ты же тоже запилил свой «setup.exe»!
Да, совершенно верно. Только есть пару НО!- Мой русификатор не требует прав администратора, а значит ничего серьезного в системе не сделает и вызывает больше доверия
- Если доверия нет, то мой «setup.exe» спокойно открывается архиватором 7-Zip или WinRAR:
- В отличие от Zone of Games у меня указаны все, кто работал над переводом. Никаких «Вы не можете модифицировать» здесь нет:
Ну… и на последок ещё пару слов о всех RePack'ерах в целом!
Проблемы с UAC (а вернее запросом прав администратора) страдает не только Zone of Games. Вот например — репак «MLP:AMBA от FitGirl»:Вот мания у этих говнорепакеров на этот UAC. Скорее всего их это не беспокоит, потому что они не понимают что делают, или же отключают этот UAC (не понимают, что делают).
И даже несмотря на это я всё равно раздаю это:
95 комментариев
Зачем? ведь у тебя есть свой?
Да я пока место на компе есть, так что могу
Касаемо лени — понимаю, впрочем пару кнопок в клиенте нажать недолго (особенно, если управляешь им откуда угодно с мобилки).
Iskratel RT-GM-3 так не умеет :) (ну а хотя я купил неттоп чтобы повесить что-то на 24/7 задачи, надо бы к нему HDD подключить)
Меня сильно избаловали яблоки и кинетики :)
Да, с GPON там всё сильно сложно, но можно провайдерский мостом, а после него уже нормальный роутер.
Или очень сильно напрячься, и попробовать использовать связку гига + pon модуль и (самое сложное) уговорить ростелеком прописать его в сети. Вот только вылетит в копеечку (модуль стоит дороже кинетика) и уговорить оператора судя по тредам в инете почти нереально.
А вот поставить после провайдерского — милое дело)
Касаемо UAC читал когда то, что там всё далеко не так просто, как кажется на первый взгляд и система часто его требует даже там. где он казалось бы не нужен совсем. Но возможно с тех пор ситуация сильно изменилась. Это не связано с тем, что ZoG свои переводы по умолчанию запихивает в %ProgramFilesDir% куда windows без uac по хорошему пускать не должна вообще? А может у них инсталлятор такой, где запрос прописан по умолчанию, а возиться с настройкой — банально лень (или им пофиг).
В конце концов я один, а не команда из кучи людей.
Yay me, теперь зареган :D)
Про UAC… Не знаю, но не изменилось ничего особо, лично говоря по опыту, который имею.
Если софтина подписана по издателю и всякие сопуствующие приблуды (всякий оффиц. софт MS, например. Скайп тот же не просил в Program Files разрешения), то даже с UAC разрешат в защищенные места.
Другое дело что 99% софта в дикой природе делают без подписывания издателя, в итоге ловишь окошко "доверяете этой проге? Она не указала издателя" и, возможно где-то в процессе, UAC, который норовит «защитить» потому что близко к всем критическим частям.
И, конечно же, простая таблетка от проблем с системными директориями с повышенной защитой простой тугл на права админа, который приколачивают к exe файлу. Даже посмотри на скрин, тот setup.exe у FitGirl с щитком — он и есть «ты запустишь это с правами админа сразу». Без свистков, без плясок, сразу в «грязь».
Но опять же, мы все тут не репакеры, и я могу только с своей высокой, кхем, лощади (и кривым знанием всего) судить что да как.
Но скажу честно — мне самому пригорело после того как все это вскрылось, а я ссылки в гайде в Стиме содержу не ZoG'овские теперь.
My congratulations. Тоже довольно долго игнорировал и табун и самих поней, ограничиваясь информацией с почившего лурка. Потом решил что коль уж я понифицировался, то надо и в
родное стойлоdefault cityпонячий ресурс «по умолчанию» заглянуть. Зарегистрировался и забыл. А потом был тот фик, повторное возвращение на табун, с целью найти его автора, удивление, что Глиммер оказывается совсем не фоновая, и даже имеет тут своих почитателей, в лице Акио…Этот
Торрент (вся игра) с этим русификатором тут: tabun.everypony.ru/blog/torrents/205988.html
Людирепакеры, распространяющие чужие игры, относятся без уважения к чужому труду, надо же, никогда такого не было и вот опять.«Если ты пьешь с ворами — опасайся за свой кошелек»©
больно бьют по рукамвысказывают своё сильное неодобрение.Вообще этого бы разбора не было бы, если бы те не начали постить у себя на странице мемы. У меня просто знатно припекло с того факта, что вроде стараешься для сообщества (От Брони для Брони), а по итогу ZoG ворует твой русификатор, выдает его за свой (по крайней мере изначально скрывали авторство, хотя тут я не имел ничего против), а Брони которые не обитают на Табуне потом думают, что это заслуга ZoG'а :(
Спойлер Насчёт лицензионного соглашения, она была написана в 2003 предназначена для тогдашней их команды переводчиков, которая в 2011 вместе с открытием форума, была преобразована в ZOG Forum Team. А не убирают её т.к 85% переводов которые находят на сайте, была сделана их форумной командой.
Просто, винда на ваш установщик также отреагировала
Спойлер
Тут у вас вылезло окно SmartScreen (Defender не уверен, что это приложение безопасно), а я говорю про окно UAC (Запрос прав администратора)
UAC — «Чувак, это ПО запрашивает права администратора. Возможно оно может нанести вред твоему ПК»
Надеюсь понятная разница.
Я снова вернулся к разработке десктопного ПО, и вой клиентов, которые не могут запустить мои exe без сотни страшных окон, убедил меня потратить 100$ не на ресторан, а на покупку цифровой подписи.
В моем случае у меня просто нет цифровой подписи :\
После года — подписывать больше не можешь, но ранее подписанные файлы продолжают отображать как доверенные.
Да, потом, когда этого злоумышленника выявят его подпись, возможно, аннулируют или что-то подобное, но до этого момента его «доверенным ПО» могут быть заражены куча машин.
Не просто может, а регулярно случается. Были новости, что какая то малварь подписывалась подписью не то ms не то nvidia. Правда сертификат не покупали, а тупо спёрли.
Думаю, почему до сих пор никто не распространяет свои вирусы, встроившись скажем в windows update — идеальный же способ. Да, трудоёмко, но как показывает практика — ломают и куда более сложные вещи
То есть банальная лень/невнимательность/и то и другое. Тут как раз то самое исключение, когда стоило поменять соглашение (если не выкинуть его совсем).
Минуточку
как это
коррелирует с этим
Так не имеют отношения с сайту или наняла администрация сайта?
А такие казусы случаются, если перевод был сделан на стороннем форуме про который не админы не техник не знает, а тот админ который передал передал перевод, забыл упомянуть от кого он его взял. (Думаю если-б не раздача на рутрекере они-бы про перевод вообще не узнали)
Тогда вообще нельзя клеить на него логотип ZoG и выдавать за свой, со своей же EULA.
Тем более, вся их «работа» свелась к упаковке и размещению на своём известном сайте. Причём, весьма «ленивой» упаковке.
Администрация наняла их, чтобы они перепостивали в вк, новости с главной страницы сайта. Все модераторы группы в вк, не являются модераторами/админами/редакторами сайта.
Обычно открещиваться, мол «я не я и пони не моя» принято после факапов, типа этого — потом обычно следуют всякие увольнения задним числом. Надеюсь, в данном случае всё не настолько плохо, а просто банальная лень/нежелание вникать в детали
> форумной командой
Кстати… Форумной командой, а не коллективом ZoG. Т.е. получается, если я публикую русификатор на форуме ZoG'а, то все права на него автоматом будут принадлежать ZoG'у. Так получается?
Это правда? Если да — вдвойне смешно.
Про права на перевод не нашёл совсем — поиск по слову «право» или «права» не даёт ничего (ещё и блочит вторую попытку что то найти).
Погоди… Так именно он у меня и «утаскивал» оставя «Бла-бла-бла, вы не можете распространять» в описании.
А когда надавили, то внезапно материалы были обновлены, и авторы указаны, и (возможно, я не качал новую версию) убрано лиц. соглашение.
В таком случае все перетензии к нему. И хреновых модеров нанял, и с упаковкой обленился.
Вот давай аналогию с Everypony приведу.
Есть главная Everypony (everypony.ru) где доступ к новостной (возможность писать в неё) нужно получать у Random (а может и не у него, не важно)
А есть Табун (tabun.everypony.ru) где писать может кто угодно.
Т.е. Если брать эту тупую аналогию, то на форуме «кто опубликовал, того и права». Если под «форумной командой» понимаются специально отобранные люди, то прошу прощения за недопонимание.
Кто опубликовал на форуме или-же дал разрешение на публикацию своего перевода админу/модеру сайта, тому и принадлежат права на перевод.
Но если перевод сделан отобранной форумной командой, то все права принадлежат сайту а в установщике оставляют реквизиты для тех кто хочет поддержать группу.
Спойлер
Ранее обсуждали, но осадок остался. Изначально авторство не было указано, утащили без моего разрешения (вернее сначала утащили, а только потом спросили), свой копирайт наложили (я кстати этого не знал, только когда припекло, то решил скачать).
Меня вообще вся эта репакерская тема бесит. Непонятные EXE'шники (я сторонник распространения архивами, если в EXE нет необходимости), непонятные лицензии распространения (которые как бы есть, но как бы «формальность»). Всё это привело к тому, что я перестал скачивать репаки и скачиваю дистрибутивы ПО с оф. сайтов и ищу кряки отдельно (но большенство ПО у меня всё-же или OpenSource, или ShareWare). Если вдруг что-то приспичит скачать, то ищу Linux (Wine) сборки (т.к. они распространяются архивом). Казалось бы — больше не вижу эти репаки… а в итоге репаки встретили меня в виде пользовательского патча.
Их установщик древний как мамонт, создан еще в те времена, когда для нормальной работы переводов, требовалось правка реестра. (по сути с 2003 в нём изменилось, только число существования сайта)
Сам я к UAC привык. Т.к с 2014 взломщики игр, перестали поправлять подпись взломанного exe. А репакеры за них поправлять не стали.
А репаки софта, с 2012 скачиваю только в portable архивах с последующей накаткой кряка. (тогда с rutracker-a установщик Defraggler-а скачал, а он вместе с дефраглером, вирусни понаставил.)
Но в любом случае большая часть пираток с 14 года, постоянно при запуске игры требуют подтверждение UAC.
История идёт по спирали.)
Поделись, где ищешь то, а то интересно? Ибо нормальные сайты с варезом и ключами давно посдыхали, а на асталависту полтора десятка лет как страшно заходить.
Microsoft Office 2007 (<= Windows XP) — Вроде как оф. дистрибутив + Какой-то ключик (дистрибутив стырен у отца с компа)
Microsoft Office 2016 (<= Windows 8.1) — Office Deploy Tool + abbodi1406/KMS_VL_ALL_AIO (Google в помощь)
Microsoft Office 365 (>= Windows 10) — Office Deploy Tool + abbodi1406/KMS_VL_ALL_AIO (Google в помощь)
Windows — abbodi1406/KMS_VL_ALL_AIO (Google в помощь)
UltraISO — Старая версия + Ключик под неё
VMware Workstation — оф. сайт + Google: «VMware GitHub Gist Keys»
Adobe [All] — CCMaker + Встроенный в него AMTEmu (до CC2018, на версии выше таблетки искать отдельно)
Весь остальной софт (огромное количество) как ни странно либо бесплатный (OpenSource / ShareWare), либо у меня студенческая лицензия (+ купленный в Steam «Fences»)
От моей шараги приходится использовать Delphi + MS SQL Server, что я не очень хочу ставить на свой рабочий комп. (Я через месяц заканчиваю учёбу, так что достаточно скоро этой виртуалки уже не будет, YAY!)
1) VMware предоставляет режим Unity (Когда окна из VM совмещаются с реальными окнами).
Режим Unity
2) В VMware можно делать снапшоты виртуальной машины (при этом на каждый снапшот сохраняется только разница между снапшотами).
3) В целом под VMware ОС Windows работает шустрее (личные ощущения).
VirtualBox тоже
В любом случае скоро нужна в виртуалках у меня пропадёт.
Эй! Мы честно это украли первыми!
Сгинь пост, сгинь!
Я записан к психологу и посещаю его раз в неделю.
Он мне говорит, что «конечно может задавить мои эмоции, но это убъет во мне личность»
И вообще чё на меня то наезжаете? Ты же сам комментариями выше скинул ссылку на их же пост. ZoG сами некропостят и вспоминают срачи 2-х летней давности. Я то тут при чем?!
(да, я понимаю, это сложно, сама влетаю в срачи и в вещи похуже, но… психологи обычно учат не просто не задавливать эмоции всё же)
У меня подобный вопрос время от времени возникает почти к каждому пользователю Табуна
В этот поток призывается Хомура.