Сестринская ненависть
Под катом текст песни
Вы, возможно, слышали эту песню: www.youtube.com/watch?v=OcACR7q-UF8&feature=related
Что же, если нет, можете послушать))
А вот
на неё, но он, кхм, не очень точен. Я бы не сказал, что это перевод песни, но, он, текст, близок по смыслу. Слишком много не стыковок, что бы назвать это переводом.
Жду ваших, эм, комментариев по этому поводу.
Вы, возможно, слышали эту песню: www.youtube.com/watch?v=OcACR7q-UF8&feature=related
Что же, если нет, можете послушать))
Вот оригинальный текст
T — Tombstone
M — Microphone
T: Hello I'm Sweetie bell and I want to play
M: Hello I'm Rarity and I have to work all day
T: So can I work with you and help you a lot?
M: So sorry I'm busy so please keep your mouth shut
T: Do you still hate me M: I don't
T: Can you play with me M: I can't
T: Can we do something right now?
T: You can M: I can't T: We can't M: WE CAN'T
M: No Sweetie! What have you DONE?!
T: I just wanted to have fun!
M+T: I don't want to be your sister
just get out of my life!
T: Hello there Rarity I'm with Apple jack
M: I'm so sorry but may I have my sister back
T: I'm not your sister anymore I have said
M: But Sweetie Belle-
T: No, Un-sis! Now to me, you're dead!
M: I'll promise to be nicer
T: I don't believe you liar!
M: How 'bout we do something else
T: Doing what YOU want, yeah right…
M: How 'bout we'll race together
M: In the Sisterhooves Social?
T: You can forget that offer
I don't want you anymore!
T: Racing with Apple Jack was really fun
M: I need to tell that I was Apple Jack all along
T: Why were you racing with me tell me, why?
M: Cause someone told me that being sisters is like Apple Pie
T: That doesn't make any sense, cause I thought that you hated me
M: Don't say those words Sweetie Bell, I love you and I hope you love me
T: If that is true what you said, can you come home and play with me
M: I'll agree to that offer
M+T: You're my sister, you and me
M — Microphone
T: Hello I'm Sweetie bell and I want to play
M: Hello I'm Rarity and I have to work all day
T: So can I work with you and help you a lot?
M: So sorry I'm busy so please keep your mouth shut
T: Do you still hate me M: I don't
T: Can you play with me M: I can't
T: Can we do something right now?
T: You can M: I can't T: We can't M: WE CAN'T
M: No Sweetie! What have you DONE?!
T: I just wanted to have fun!
M+T: I don't want to be your sister
just get out of my life!
T: Hello there Rarity I'm with Apple jack
M: I'm so sorry but may I have my sister back
T: I'm not your sister anymore I have said
M: But Sweetie Belle-
T: No, Un-sis! Now to me, you're dead!
M: I'll promise to be nicer
T: I don't believe you liar!
M: How 'bout we do something else
T: Doing what YOU want, yeah right…
M: How 'bout we'll race together
M: In the Sisterhooves Social?
T: You can forget that offer
I don't want you anymore!
T: Racing with Apple Jack was really fun
M: I need to tell that I was Apple Jack all along
T: Why were you racing with me tell me, why?
M: Cause someone told me that being sisters is like Apple Pie
T: That doesn't make any sense, cause I thought that you hated me
M: Don't say those words Sweetie Bell, I love you and I hope you love me
T: If that is true what you said, can you come home and play with me
M: I'll agree to that offer
M+T: You're my sister, you and me
А вот
Мой вариант
С — Свити
Р — Рарити
С: Привет, я Свити Бель, хочу поиграть.
Р: Привет, я Рарити, и мне надо работать.
С: Могу ли я тебе с работой помочь?
Р: Все, что ты можешь, это наклеить на рот скотч.
С: Меня не любишь? Р: Люблю.
С: А поиграть? Р: Не могу.
С: Мы можем сделать что-то?
Р: Ты — да. С: Я нет! С: Мы да? Р: Мы — нет!
Р: Ох, что наделала ты!
С: Я не хотела, прости!
С+Р: Я не хочу быть сестрой твоей
Уйди от меня!
С: Я с Эппл Джек теперь, смотри на меня.
Р: Прости, но я должна забрать тебя.
С: А я сказала, ты теперь не сестра
Р: Но Свити Бель… С: Нет, не сестра, и ты мертва.
Р: Но я милее буду.
С: Тебе не верю, лгунья!
Р: Нам может сделать что-то?
С: Делать то, что хочешь ты?!
Р: Но может бегать будем, на сестринском забеге?
С: Забудь об этом, ты, и не вспоминай.
С: Так весело бежать с тобою, ЭйДжей.
Р: Должна сказать, что ты бежала не с ней.
С: Зачем бежала ты со мною, ответь.
Р: Ведь быть сестрою, это как пирог печь.
С: Но в этом нету смысла, я думала не любишь ты
Р: Не говорит так Свити, я люблю и надеюсь ты тоже.
С: И если это правда, то поиграй со мною ты
Р: Я согласна
С+Р: Ты сестра моя, лишь ты!
Р — Рарити
С: Привет, я Свити Бель, хочу поиграть.
Р: Привет, я Рарити, и мне надо работать.
С: Могу ли я тебе с работой помочь?
Р: Все, что ты можешь, это наклеить на рот скотч.
С: Меня не любишь? Р: Люблю.
С: А поиграть? Р: Не могу.
С: Мы можем сделать что-то?
Р: Ты — да. С: Я нет! С: Мы да? Р: Мы — нет!
Р: Ох, что наделала ты!
С: Я не хотела, прости!
С+Р: Я не хочу быть сестрой твоей
Уйди от меня!
С: Я с Эппл Джек теперь, смотри на меня.
Р: Прости, но я должна забрать тебя.
С: А я сказала, ты теперь не сестра
Р: Но Свити Бель… С: Нет, не сестра, и ты мертва.
Р: Но я милее буду.
С: Тебе не верю, лгунья!
Р: Нам может сделать что-то?
С: Делать то, что хочешь ты?!
Р: Но может бегать будем, на сестринском забеге?
С: Забудь об этом, ты, и не вспоминай.
С: Так весело бежать с тобою, ЭйДжей.
Р: Должна сказать, что ты бежала не с ней.
С: Зачем бежала ты со мною, ответь.
Р: Ведь быть сестрою, это как пирог печь.
С: Но в этом нету смысла, я думала не любишь ты
Р: Не говорит так Свити, я люблю и надеюсь ты тоже.
С: И если это правда, то поиграй со мною ты
Р: Я согласна
С+Р: Ты сестра моя, лишь ты!
на неё, но он, кхм, не очень точен. Я бы не сказал, что это перевод песни, но, он, текст, близок по смыслу. Слишком много не стыковок, что бы назвать это переводом.
Жду ваших, эм, комментариев по этому поводу.
3 комментария