Иллюстрации для ФО:Э



Итак, близится заветный час начала издания долгожданного «Fallout: Equestria».
И прежде чем преступить к вёрстке, нужно разобраться с иллюстрациями. Я нашёл некоторое количество картинок, которые можно напечатать легко и без излишнего насилия. Помочь с тем, куда и что впихнуть в текст мне обещался Voidstar .
А вот собственно картинки:
44 картинки/превьюФотографии в альбоме «FOE»


Для тех кто в танке:
печать первого тома начнётся в первых числах ноября (думаю до 10 числа), а это значит, что те кто не успел записаться, ещё могут вскочить в вагончик, а те, кто не сдал битсов могут заплатить за проезд.

118 комментариев

P.S.
Кто-нибудь ещё будет участвовать в конкурсе на мешок конфет по высокопечатным поням на тему Найтмэр Найт?
PrinceMars
0
А что за конкурс, какие сроки? Мне бы пригодился мешок конфет. А то хожу голодный, злой…
adeptus_monitus
0
PrinceMars
0
Ох, лол, в двух из этих тем я был, до чего же невнимателен) А какие сроки? Пара идеек есть, да и опыт гравюроподобных пикч неплохо бы освежить.
adeptus_monitus
0
А какие сроки?

Думаю до конца недели.
PrinceMars
0
Если с воскресеньем включительно — попытаюсь кой-что сделать:3
adeptus_monitus
0
Агась.
PrinceMars
0
Спойлер
VGT
0
ок. Щас усё исправим.
PrinceMars
0
теперь должно быть доступно.
PrinceMars
0
работает
VGT
0
Мистермеха вижу…

И каким боком к оригиналу приползла картинка из ПГ?

TotallyNotABrony
+1
И каким боком к оригиналу приползла картинка из ПГ?

— Марс читал ФОЭ? нет.
— откуда он знает что там должно быть? он просто налуркал картинки.
PrinceMars
+1
А еще две повторяющиеся.
TotallyNotABrony
0
И даже из «Счастливого числа Мюрки» есть. И даже просто ОСы!
TotallyNotABrony
+1
я выбирал пикчи по степени кошерности рисовки и подходящести для печати. И выбор был не велик.
PrinceMars
0
А смысл печатать с картинками, которые к оригиналу вообще ни к селу ни к городу.
TotallyNotABrony
0
Помочь с тем, куда и что впихнуть в текст мне обещался Voidstar .
PrinceMars
0
Из всего списка картинок имеет смысл печатать только 1, 22, 26, 27 и 28. Всё остальное либо не имеет отношения к оригиналу, либо не отображает каких-либо событий и является лишь иллюстрациями к самому фанфику, либо отображает события неправильно.
Hariester
+1
РейдероЛиттлпип можно вполне запилить в сцену с зеркалом.
TotallyNotABrony
+1
только 1, 22, 26, 27 и 28

5 из 44
как всё грустно…
артов по ФОЭ совсем-совсем мало.
PrinceMars
0
В Paint.NET есть интересный инструмент, именуемый «набросок карандашом», многие цветные пикчи можно весьма годно перегнать в оттенко серого. А цветных в инете должно быть немало.
vellony
0
Я знаю как сделать «карандашный рисунок».
Знаю как сделать растровую-скринтон-заливку. Но сделать из полноцвета подходящую для ризографа картинку, очень не просто.
Да и цветных качественных артов не так уж чтобы очень много.
PrinceMars
0
Учитывая популярность фика — не знаю, не знаю.
Мне сложно судить конкретно, я еще не читал
vellony
0
цветных качественных артов подходящих в качестве иллюстраций*
PrinceMars
0
на деве их навалом… качественных в том числе…
DezerT
0
Вариант без иллюстраций возможен?
arheus
0
нет ничего проще.
PrinceMars
0
Отлично. Я за хардкор.
arheus
0
Ну если в ближайшее время с иллюстрациями всё не станет лучше на 20% то пожалуй и правда будем делать без них.
блин, я не подумал, что такая проблема возникнет...
PrinceMars
0
ЧТобы вагончик не ушел на первый том, нужно досдать всю сумму? Или предварительных 500 хватит?
LeTchiK
0
Всю сумму было б лучше конечно.
PrinceMars
0
Поддерживаю вышеотписавшихся — большинство картинок в топку. Как говорится, лучше меньше, да лучше, тем более, если автор не собирается перерисовывать все картинки под один стиль. Иллюстрации это вам не фунт изюма.
vorodor
+2
а те, кто не сдал битсов могут заплатить за проезд
А те, кто недосдал? Им как быть?
WildPony
0
Досдать.
PrinceMars
0
А «огласите весь список, пжалста»! Или в личку? А то давно дело было — запамятовал сколько.
WildPony
0
а можен напряч художников и устроить чтото типа конкурса… ну чтоб в книге были оригинальные арты…
DezerT
0
Тоже можно. Но напряч надо хорошенько. Я уже верстать собрался… ох…
так, для начала…
а сколько всего нужно артов?
в первом томе 20 глав + глава 20.5
по две три иллюстрации на главу… 40-60 картинок…
PrinceMars
+1
1 арт на главу
Точнее в начале главы…
Былоб шикарно
DezerT
+3
Полностью согласен, он просто прекрасен)
quetly
0
Категорически против. Сборная солянка недопустима. Все иллюстрации (хотя бы в одном томе) должны быть выполнены в едином стиле, в идеале — одним человеком. Цветные вставки (с ними тоже ещё не ясно — будут/не будут) — там другое дело; но так и смысл в них другой.
adeptus_monitus
+2
В цвете сделать реально красивые арты по ФоЕ в разы сложнее. А ч/б они получаются достаточно атмосферными без особых затрат, цвет и остальное мозг сам дорисует)
Соглашусь, что надо собрать немного средств на арты в едином стиле от одного художника)
RedAngel
+1
Соглашусь, что надо собрать немного средств на арты в едином стиле от одного художника)

Видимо так или вообще без иллюстраций.
PrinceMars
0
Имхо, у меня есть оригинал ЛитлПик от Думи…

ИМХО его стиль в самый раз, но согласится ли…
DezerT
+1
Да, Думи няша.
PrinceMars
0
Видимо так или вообще без иллюстраций.
[2]
adeptus_monitus
0
Я имел в виду, что для цветных стиль не так важен (не так заметен, что ли), да и в подборке можно ставить работы в разном стиле. А вот именно ч/б-иллюстрации ко всему повествованию — тут уже только однотипные должны быть.
adeptus_monitus
+1
Pentagram — Wasteland
HastieQuad
+1
Спойлер
Voidstar
+1
Марс, а что с обложкой?
DezerT
0
А что с обложкой?
будет «классический» переплёт.

с тиснением фольгой, серебром.
логотип на обложке:

Наверно текст и по-русски (хотя не обязательно).
Номер тома.
На корешке: название и номер тома.
PrinceMars
+2
Воу-воу, одну минуту, название на русском?

Марс, во имя Селестии и Луны умоляю, не надо! Я конечно понимаю, переводы и всё такое, но мне лично кажется, что такие названия переводить… <системный сбой модуля словарного запаса>
CaveJohnson
+7
Удваиваю. Переводить назания — это IO Exception
laz2727
+1
Окей, ладно, не буду.
PrinceMars
+2
Можно для особых ценителей сделать «переведенную» версию. И включить в нее искорку, радугу, и все остальные радости ракосели. Ржака будет)

А так — да, поддерживаю, обложка должна быть минималистичной, с лого, названием на англ, возможно — автором.
Надо голосовалку с разными вариантами обложки сделать в блоге «Издаем ФОЕ»)
RedAngel
+2
Можно для особых ценителей сделать «переведенную» версию.

Ещё гуглом предложи.
Страшное дело.
Dani4
+2
А собственно, почему не переводить?
«Fallout: Эквестрия» достаточно органично бы смотрелось. Ну и не было бы путаницы у тех, кто уже приобрел англоязычный вариант.
asaeb86
0
Главное, чтоб не «Фаллаут» и не «Выпадение ядерных осадков».
DeSable
+1
Ну насколько я понимаю, писать «Фаллаут» никто и не предлагает — потому как терять связь с оригинальной вселенной из-за каких-то фэнтезийных нужд перевода — верх неадекватности)
Но Эквестрия она и в Африке Эквестрия, так что её можно было бы и транслитнуть
asaeb86
0
так что её можно было бы и транслитнуть

«Fallout: Эквестрия»? Лучше уж оба слова оставить без перевода.
amo2504
0
«Выпадение ядерных осадков»

PrinceMars
+2
«Возрождение», перевод от Фаргуса.
TotallyNotABrony
0
В выпадении ядерных осадков хотя бы смысл был...
Фаргус такой Фаргус.
DeSable
0
«Fallout: Эквестрия»

Да мысль.
Хотя я думал оставить англоязычное лого и какой-то русский текст. Но твоя идея хороша.
PrinceMars
0
Англоязычный вариант офигенен)
Сколько он примерно стоит?
Не подскажешь, где можно заказать такой?)
Bakul
0
Не подскажешь, где можно заказать такой?)

PrinceMars
+1
Эх, а я думал кто-то кроме Марса книжки издает))
Bakul
0
— это монополия, сахарок.
PrinceMars
+2
1) А пачимуу в «О» молния, а не метка Дэш? Вроде, такой вариант был.
2) А пачимуу отбросили вариант с силуэтом Кантерлота? Он был офигенен.
adeptus_monitus
+4
Как я понял — силуэт надо дорабатывать, дабы была возможность его нормально «врезать» в обложку, чтобы получилось красиво. А на это ни к кого нет особо сил и желания.
Но поддержу — выглядело круто) еще бы я не поддержал — идея то моя)))
RedAngel
0
1) А пачимуу в «О» молния, а не метка Дэш? Вроде, такой вариант был.

Разве? погуглю ещё лого.

2) А пачимуу отбросили вариант с силуэтом Кантерлота? Он был офигенен.

Да, его надо дорабатывать. Беда в том, что он обрезной, там граница… и это не так круто как кажется.
Но я подумаю.
Можно попробовать соединить рамочку с лого и силуэт Кантерлота…
PrinceMars
0
Можно попробовать соединить рамочку с лого и силуэт Кантерлота…

не, как-то не очень получается.
PrinceMars
0
погуглю ещё лого.
Так её в обсуждении предлагали. Откуда бы я её взял)
Беда в том, что он обрезной, там граница
А можно другими словами? Более понятными для нубья?
adeptus_monitus
0
А можно другими словами? Более понятными для нубья?

справа вектор обрезается, там граница.
не знаю как объяснить, просто посмотри на картинку.
PrinceMars
0
На корешке: название и номер тома.

А номер тома, как когда-то предлагалось, в шестеренке написан? Как дверь убежища.
Кажется, когда-то предлагали даже на основной обложке логотип-шестеренку.
Shpinat
0
Можно и шестерёнку.
Но мне кажется нужно, что-то проще, чтобы так сказать монументальность книжки выражалась минимализмом.
имхо.
PrinceMars
0
И полностью потерять стилизацию? Номер в шестерёнке, метка Дэш в «О» и силуэт Кантерлота — ИМХО, идеальное сочетание. Правда, я не понил
Беда в том, что он обрезной, там граница
может это критично, а я-то этого и не понимаю.
adeptus_monitus
+1
Вот
Видишь Картерлот имеет границу справа. Рамку. мне кажется это не очень клёво.
Да и большое клише стоит дороже. Лучше меньше да лучше.
цок
PrinceMars
+1
А по мне так круче: ещё и рамка намечена. Не нравится рамка — можно сильнее сдвинуть в правый нижний — будет без неё)
Вот с ценой — это более критично. Так что не настаиваю.
А есть вариант сделать пафосный арт на форзацах? Тот же Думовский плакат, к примеру?
adeptus_monitus
+1
А есть вариант сделать пафосный арт на форзацах? Тот же Думовский плакат, к примеру?

это можно.
Но это опять же лишние деньги. Считайте сами.
Кто хочет получить такие форзацы — может доплатить.

А можно сделать заливку на форзац ч/б, например этот арт.
PrinceMars
0
По сравнению с полной стоимостью самой книги это мелочи. Если поднять этот вопрос (с конкретными артами), думаю, многие согласятся. Хотя, разумеется, ч/б-иллюстрации важнее; если выбирать, я лучше скинусь с народом на оплату художнику)
adeptus_monitus
0
Тоже понравилось. Я бы доплатил) Вопрос только в цене, все от этого зависит…
RedAngel
0
Как-же круто выглядит с силуэтом! Аааа, хотеть! А что если без «рамки», прижать силует к нижнему-правому углу? Хотя мне и с этой рамкой нравится. Апупенно)
RedAngel
0
Прижать никак. То есть придётся упарываться. Это же будет край книги. Лучше делать с отступами, чтобы наверняка.
Могу попробовать сделать ещё одну версию…
PrinceMars
0
Я уже много раз говорил, что надо дать бабок в зубы МакСталинсу (я готов проспонсировать по крайней мере отчасти), чтобы он не морща попу дорисовал остальные иллюстрации. Слишком много «просто картинок», которые в качестве иллюстраций не особо подходят.

В чём проблема-то?
OldBoy
+11
Да я и не против. Он даже недавно мне написал, скинул парочку своих картинок, но их вот сколько всего.
PrinceMars
0
Отписался ему — посмотрим, что ответит.
OldBoy
0
Идеальный вариант. Я уже отдал за книгу 1600рэ, вполне готов добавить ещё сотню (как раз «запасная» лежит^^), таких желающих, думаю, ещё найдётся. Наскребём, думаю)
adeptus_monitus
+3
Ты недооцениваешь лени :3
Надеюсь. Пак иллюстраций в одном стиле — это шикарнота конечно.
PrinceMars
0
Я надеюсь на хоть минимальное чувство тщеславия (имя-в-титрах), осознание дофига-полезного дела, да ещё и какого-никакого профита в одном флаконе)
adeptus_monitus
0
Мой самый первый комментарий на Табуне являлся заявкой на эту книжку.
И вот теперь, возможно, она уже скоро будет готова...
Imagine my feelings!
DeSable
+5
Брохуф. Зарегистрировался только ради заказа этой книги. Кто ж думал, к чему это приведёт.
adeptus_monitus
+1
Pony [and ] connecting bronies.
PrinceMars
+1
-ing не нужен
Svetomech
0
why?
PrinceMars
0
Если разбить на два предложения — то ничотак.
adeptus_monitus
0
Пони — да, ты — не очень.
TotallyNotABrony
0
Марс, как вариант, можно все найденные арты предложить на голосование, а не оставлять только эти.
Да, и как я писал в личке, некоторые из этих артов попросту не подходят, ибо нарисованы по другому фику/по главам вне первого тома.
Voidstar
0
Марс, как вариант, можно все найденные арты предложить на голосование, а не оставлять только эти.

Да судя по отзывам народ жаждет единообразных в стиле артов. Так что похоже уже бессмысленно что-то искать. Нужно нарисовать.
PrinceMars
+1
Эх, сразу об этом надо было думать.
То есть найденные арты больше не нужны?
Voidstar
0
да вот не знаю.
Если McStalins возьмётся, то было б няшно, если он и будет рисовать.
PrinceMars
0
Что там с доставкой?
Невероятно, как быстро время пролетело) Год назад записывался, помню)))
RedAngel
0
Да, время летит, несётся.

Что там с доставкой?

Почта.
PrinceMars
0
Не доверяю я нашей почте
Так можно книгу ещё год ждать
Bakul
0
Можно приехать и забрать лично, чо.
PrinceMars
0
Думаю неплохо будут смотреться иллюстрации ключевых моментов глав
Например.выход Литлпип из стойла, противостояние с владельцем сырного магазина после боя рейдерами, комната с клетками в библиотеке Твайлайт и т.д. Их и сделать легче, ибо эти места хорошо описаны в книге.
Magros
+2
Кстати, Марс, что там решили с «версиями» книги? В той, которая «без 20.5» еще изменения есть? Нецензурные выражения оставили в обоих версиях?
И последнее — у меня там вроде две по предоплате висит, они обе «полные»?)
RedAngel
0
Кстати, Марс, что там решили с «версиями» книги? В той, которая «без 20.5» еще изменения есть? Нецензурные выражения оставили в обоих версиях?

Не знаю. Вопросы к Voidstar
ИМХО, цензурить текст не торт (тем более для такого фика — какой смысл?).
И последнее — у меня там вроде две по предоплате висит, они обе «полные»?)

Да, ты на 2 записывался. И заплатил 2000.
PrinceMars
0
Мне нецензурные выражения Литлпип глаз жутко резали. Фиг его знает, почему так, но по какой-то причине они у меня совершенно вразрез с произведением идут…
Попробую призвать его сюда, чтобы он пролил свет на этот вопрос. Вдруг это не только меня интересует)
RedAngel
0
Нет, не существует «цензурной» и «нецензурной» версий FO:E. Есть лишь одна версия перевода.
Но во многих местах мат был заменен на более мягкие выражения. Не из-за соображений цензуры, просто далеко не всегда, например, «what the fuck?» означает «какого хуя?», все зависит от контекста.
Voidstar
0
Вот, скорее всего, это мне глаз и резало… Я читал давно, до всех вычиток, и там мат реально невпопад был, где он не нужен…
Короче, правильно я понял — версии книги отличаются только присутствием/отсутствием 20.5 главы?
RedAngel
0
Да.
Voidstar
0
Боже мой, у вас туча фое художников, прополоскать этой свое мозги и вуаля… Но вместо этого вы тратите время на конкурсы на тему хелуина…
Kaajuss
+1
Есть успехи?
mihaello
0
разбираемся.
Как ясно будет сразу сделаю пост-новость и всё скажу.
PrinceMars
0
Понимаю некрю но кто автор арта с Лилпип внутри садов?
Dozorniy
0
Киньте пожалуйста кто-нибудь ссылку на англоязычную версию.
Alex_Shy
0
PrinceMars
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать