«My Little Pony: Friendship is Magic» Пятый сезон, Десятая серия [Официальный русский дубляж]

Если ты помогаешь другому, будь добр думать о нём гораздо больше, чем о себе; и уж тем более не о том, как бы «возвыситься» за счёт чужого имени… Смотри десятую серию пятого сезона в официальном русском дубляже!

Сезон 05; Серия 10 – Принцесса Спайк.
Роли озвучивали:
Ольга Голованова – Принцесса Твайлайт Спаркл.
Лина Иванова – Принцесса Селестия, Принцесса Каденс.
Ольга Шорохова – Спайк.
Олег Вирозуб – Фенси Пенц.
Никита Прозоровский — титры.
Записал PaFos-DJ со спутникового ТВ.

В группе «My Little Pony в России» как обычно будут появляться новые серии! =)

11 комментариев

Знаете, что никогда не меняется в русском дубляже? Это голос Спайка.
Etihw
0
Во втором сезоне был прогресс, но на том и закончилось.
Ivvvnnn
0
Действительно =)
PaFos-DJ
0
Сужу по этой серии.
Голос Селестии другой, тот был более глубоким, спокойным, подстать мудрому аликорну.
Принцесса КадЕнс. Ее голос напоминает голос русской Трикси. Спайк к ней обращается на «ты»? В «Эквестрийских играх» он также с ней общался? Если нет, то сейчас это выглядит немного странно.
Голос самого Спайка не изменился, но по мне так, он вполне ему подходит.
С — стабильность
Фэнси Пэнтс… Пойдёт, не так часто мелькает. Опять же, он и принцесса дружбы разговаривают друг с другом на «ты». Когда успели так сблизиться?
Фоновые персонажи понравились, та парочка из двух городов вообще зачет, особенно пони из Винниаполиса)
Звук так себе, если так же было и в телеке, то всё печально.
По мне так, Лине Ивановой не мешало бы глянуть серии с участием ее персонажей. Что на русском, что на английском. Говорю про тех, которые присутствуют в данном эпизоде. Пинди и Дэш пока не слышал.
Flashcord
+4
Теперь тут всё друг другу «тыкают». Без разницы принцесса — не принцесса. В 7-й серии к Селестии запросто на «ты обращаются.Хотя с таким её голосом это и не удивительно.
Valter
+2
Да, автор, зачем ограничиваешь доступ к просмотру? В первый раз я открыл страницу, смог посмотреть серию, сейчас она скрыта.
Flashcord
0
Озвучка неплоха. Главная претензия — голоса Принцесс Селестии и Каденс. СпойлерИ почему у Луны лишь вступительное слово?
MisterStar
+3
Ну мы можем все это признать:
в этой серии второстепенные персонажи были озвучены намного лучше чем в предыдущей, я не нашёл ни одного не подходящего голоса, В ОТЛИЧИИ ОТ 100 СЕРИИ.
Вообще при просмотре серий ( 9 и 10) в оригинале они у меня вызвали диаметрально противоположные мнения, соотвественно (+ и -). И при пересмотре их в дубляже у меня поменялись мнения на противоположные (- и +), они используют чёрную магию!
И да спайк и его голос никогда не меняются.
DalkPro
+1
Старая традиция официального дубляжа — делать второстенных персонажей ярче, чем основных.
Ivvvnnn
+2
… Принцесса КадЕнс...


«Вздох».
Ferrexia_Fersam
+1
Еще одна претензия — голос Фенси Пентса. Согласен с предыдущими ораторами, не очень. Особенно, в центральный момент, когда разгневанные пони устремляются к Принцессе. Ждал другого, учился бы у профессионала: Товагищи, Эквестрийский Кантерлотский Слет в опасности!) И далее
MisterStar
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать