«My Little Pony: Friendship is Magic» Пятый сезон, Двадцатая серия [Официальный русский дубляж]

Для того, чтобы не испортить приятный сюрприз своим друзьям, приходится до поры до времени держать в тайне то, что хотелось бы рассказать побыстрее ;-). Посмотри как Пинки Пай тренирует свою силу воли в двадцатой серии пятого сезона с официальным русским дубляжом =).
Приятный сюрприз: Данная серия вышла со СТЕРЕО звуком!!! ♫♪

Сезон 05; Серия 20 (19*) – Пинки Пай кое-что знает.
Роли озвучивали:
Ольга Голованова – Твайлайт Спаркл, Флаттершай, Свити Бель.
Лина Иванова – Рэйнбоу Дэш, Пинки Пай, Принцесса Каденс, Скуталу.
Дарья Фролова – Рэрити, Мэр.
Ольга Шорохова – Спайк, Эпплджек, Миссис Кейк, Эпплблум.
Олег Вирозуб – Мистер Кейк, Фезервейт, Шайнинг Армор.
Никита Прозоровский – продавец кроваток, титры.
Записал PaFos-DJ со спутникового ТВ.

В группе «My Little Pony в России» как обычно будут появляться новые серии! =)
* – номер серии при премьерном показе оригинала на телеканале «Discovery Family». В качестве основного указан номер серии по производственному порядку.

4 комментария

На всё пинки-приставки забили :-(
А вообще моя ворчливость прорезается, хоть я и люблю озвучку этого сезона. Эххх.
Если прям не придираться, то серия более менее. Передаёт всю безумность оригинала, Сидел и с лицом по типу «что за хрень происходит?», прям как в первый раз при просмотре серии.
Мысль сохранена
DalkPro
+2
Убрали их вынужденно. Актриса бы не успела проговорить, попав в рот героя.
RomNick98
0
Смотрел 22 серию и в очередной раз убедился в потрясности перевода — вздрагивал каждый раз, когда произносили название праздника :/
lazywings
-1
или 21 номер…
lazywings
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать