Одержимость
Все совпадения случайны.
… При взгляде на него я сразу понял,
Что пони до добра не доведут.
Три сессии подряд он проворонил,
Но продолжал плевать на институт,
Тупить ночами в комп, Луне молиться
И с плюшевой Принцессой засыпать…
Ему бы к психиатру обратиться,
А он надумал тульпу создавать.
Он копипастил через скайп мне гайды,
Рассказывал, как ходит в вондерленд,
Он выдавал невнятные тирады
Про то, как важно “уловить момент”,
Как изнасиловать своё сознанье
И “просветлению” открыть пути…
Но вдруг замолк. И через год молчанья
Контакт моргнул вдруг словом “Приходи”.
Он на меня глядел почти с испугом.
Я помню, как он пятился назад,
Как суетливо открывал фрамугу,
Пытаясь выгнать сигаретный смрад,
Как он всю вино-водочную тару
Смахнул одним движеньем со стола…
Схватил за грудь, воняя перегаром,
И хрипло мне сказал: “Она ушла”.
Дальнейшее я вспоминаю смутно.
Он вроде всё по новой наливал;
Я помню — он оскалился паскудно
И вдруг фигурку Луны разломал,
Я помню, как он бегал по квартире,
Кричал “Я вижу! Вот она! В окне!”…
Наутро он повесился в сортире.
“Шизофрения” — объяснили мне.
… При взгляде на него я сразу понял,
Что пони до добра не доведут.
Три сессии подряд он проворонил,
Но продолжал плевать на институт,
Тупить ночами в комп, Луне молиться
И с плюшевой Принцессой засыпать…
Ему бы к психиатру обратиться,
А он надумал тульпу создавать.
Он копипастил через скайп мне гайды,
Рассказывал, как ходит в вондерленд,
Он выдавал невнятные тирады
Про то, как важно “уловить момент”,
Как изнасиловать своё сознанье
И “просветлению” открыть пути…
Но вдруг замолк. И через год молчанья
Контакт моргнул вдруг словом “Приходи”.
Он на меня глядел почти с испугом.
Я помню, как он пятился назад,
Как суетливо открывал фрамугу,
Пытаясь выгнать сигаретный смрад,
Как он всю вино-водочную тару
Смахнул одним движеньем со стола…
Схватил за грудь, воняя перегаром,
И хрипло мне сказал: “Она ушла”.
Дальнейшее я вспоминаю смутно.
Он вроде всё по новой наливал;
Я помню — он оскалился паскудно
И вдруг фигурку Луны разломал,
Я помню, как он бегал по квартире,
Кричал “Я вижу! Вот она! В окне!”…
Наутро он повесился в сортире.
“Шизофрения” — объяснили мне.
16 комментариев
И как я пропустил такое стихотворение раньше…
Вот только на один вопрос ответьте:
Я видел вас с Молестией в карете!
Что можете сказать в ответ?
Я хочу, как руки дойдут, перевести Brony Steve Makes Out with Fluttershy. Грустный рассказ про человека, которому удалось попасть в Эквестрию и вернуться обратно.