Лаповый апокриф? Данте Алигьери. Морфология "ада".

«небольшое» дополнение к лекции Ламповых посиделок.


Если этот формат вам зайдёт, будут ещё видео. Не только по Данте, и не только по темам из Ламповых посиделок.
Получилось длиннее и позже, чем планировалось, надеюсь будет не скучно -_-.

2 комментария

Прекрасное начинание, но, прошу прощения, видео с массой фактических ошибок, много отсебятины. У автора проскакивают верные мысли, но акценты сделаны на совершенно ложные тезисы. В следующий раз, пожалуйста, готовьтесь лучше.

РазъясненияНаиболее часто упоминается тезис о вольности Данте при написании Комедии. Это не так. При составлении градации кругов ада Данте руководствовался Этикой Аристотеля (кроме преддверья Ада и Лимба – это изобретения нашего флорентийца). Последний невероятно чтился христианской традицией и в трудах схоластиков его труды цитировались чуть ли не столько же, сколько сама Библия. Вот система из Никомаховой этики.
1) Грехи невоздержанности (2-5 круги) — наиболее «слабые» грехи, основанные на инстинктах.
2) Буйное скотство или насилие (6-7 круги)
3) Обман (8-9)
Почему так? Для Данте и христианской традиции вообще, разум есть величайший дар Бога человеку. Именно благодаря разуму человек отличается от животных. В первых кругах человек просто движим инстинктом, в 6-7 кругах, в грехах ереси и насилия, уже начинает участвовать разум. Величайший дар Бога направляется ко злу! В грехах обмана разум используется на полную катушку. Сколько хитростей было придумано людским разумом для того чтобы обмануть ближнего. Брут и Кассий находятся в пасти Люцифера не только потому что убили Цезаря (он для Данте воплощение идеального монарха. Римскую империю в те времена воспринимали идеализированно, не один Данте так думал), но потому что они были заговорщиками, а при составлении заговора используется разум, дар Бога.
Распределение грешников было не случайным и НЕ из желания Данте кого-либо наказать. Он был ревностный католик и к своему труду относился чрезвычайно серьезно. Данте писал, что с помощью Комедии он хочет «вывести человека (читателя) из состояния несчастья и привести к состоянию счастья» (из письма Данте к Кан Гранде делла Скалла). Цель по-настоящему масштабная, не терпящая «отсебятины».
Но почему тогда Данте строит Ад не по христианской системе Семи смертных грехов, а по системе Аристотеля? Все потому что в Аду нет места Богу, (к слову, Бог и имя Христа ни разу не упоминается в Аду), это место без надежды, без веры, без любви, а значит без Бога. По той же самой причине в Аду Данте полно языческих чудовищ. А еще потому что он опирался при написании Ада, например, на высоко чтимого им Вергилия. В его Энеиде, в 6-ой книге, Эней спускается в загробный мир. И если почитать эту часть поэмы Вергилия, то становятся понятны некоторые решения Данте.
А вот при создании Чистилища Данте руководствовался как раз таки системой Семи смертных грехов, поэтому замечание на 6:17 совершенно ошибочно.
Персонаж Данте в Аду часто сочувствует грешникам. Так в Лимбе находится Вергилий и другие личности, которых поэт чтил невероятно высоко. Если бы расположение грешников было бы отсебятиной, то Данте поместил бы Вергилия в Рай и т.д. и т.п. К тому же, он сочувствовал Паоло и Франчесске, Брунетто Латини, да даже графу Уголино, Одиссею, которые расположены в нижних кругах Ада.

Кажется, я разобрала выше основные мои претензии. Теперь перехожу к части с выводами:
1) Данте очень серьезно относился к своему произведению, т.к. создавал его значимость. В конце концов, он хотел спасти души своих читателей. Да и сама средневековая ученая культура не предполагала несерьезности. Если бы он писал что-то несерьезное и не руководствовался бы теми же Фомой Аквинским и Аристотелем, то Данте бы сочли еретиком, а саму Комедию уничтожили бы и она просто бы не дошла до нас. Но Церковь осталась довольна. Единственные претензии, и то скорее личного характера, были у тех, кому не понравилось, что в Аду много римских пап. Но до серьезных мер и обвинений в ереси никто так и не дошел. Это, несомненно, художественное произведение, но основанное на христианском учении, философии и традиции тех лет. Это не «фикшен». Недаром Комедию называют Энциклопедией средневековья за то, что в ней содержится практически весь свод знаний, который был накоплен к концу средневековья.

2) Странная фраза, что Данте не был знаком с Беатриче, когда они встретились в Раю. Они были знакомы, Вергилий не раз мотивирует Данте идти дальше, говоря, что его любимая ждет его на вершине горы Чистилища, в Земном Раю. Когда она там появляется, Данте ее узнает и говорит об этом Вергилию. К слову, Комедия начинается 25 марта 1300 года, когда Данте 35 лет. Беатриче умерла, когда ему было 25. Не удивляйтесь такой точной дате действия Комедии. Данте по хочу всей поэмы оставляет точные астрономические данные. По ним исследователи определили дату и продолжительность всего загробного странствия Данте. Ну и плюс иные косвенные данные дают нам установить точную дату. (25 марте в Италии является днем Данте, кстати)

3) Слишком подчеркивается то, что Данте руководствовался своими взглядами при написании Комедии. Да, разумеется, доля его личных взглядов там есть (его политические комментарии к современности, например), но опять таки, он руководствовался много чем и про это я уже написала выше.

4) Современники Данте не считали Комедию странной. Она мгновенно стала классикой. Ее сразу начали цитировать как в народе, так и в среде образованных граждан. Да что там, даже простые горожане попросили правительство Флоренции устроить публичные чтения Комедии с комментариями, т.к. сами они не умели читать, но было жуть как интересно. Правительство удовлетворило просьбу своих граждан и наняла лектора, которым оказался никто иной как Боккаччо, который чтил своего старшего современника невероятно высоко. Лекции читались в тогда еще строящемся соборе Санта-Мария-дель-Фьоре.

5) Сюжетных несостыковок нет. Далее автор видео сам приводит объяснение ситуации, но его недовольство мне не понятно.

Разумеется, я не стремлюсь задавить автора тут своими познаниями, я пытаюсь разъяснить и внести некоторую ясность в ситуацию. Я просто очень часто сталкиваюсь с непониманием Комедии, что немудрено, ибо произведение сложное и обширных без комментариев читать неподготовленному читателю сложно. Но очень похвально желание автора, только советую посерьезнее в следующий раз подготовить текст лекции.

Список литературы и лекций для заинтересовавшихся Ну и под конец хотелось бы оставить небольшой список литературы и лекций, рекомендованный к ознакомлению:

Лучшее издание Комедии:

1) Советую издание Комедии от СЗКЭО. В нем приводятся самые обширные комментарии к тексту. Почти каждая строка подробно разбирается. Прочтя Комедию с такими пояснениями, вы станете намного лучше разбираться не только в самом текст, но и в средневековой культуре и истории. Единственный минус, и то условно – это перевод. Он хороший, в сносках даже оригинальные строки приводятся в особо сложных местах, но это не Лозинский (самый лучший перевод Данте именно у него).
Фото обложки

Литература:

1) И.Н. Голенищев-Кутузов — «Данте». Книга из серии ЖЗЛ, выпущена к 700-летию поэта, в 1967 году (он родился в 1265). Это, пожалуй, одна из лучших биографий в серии. Вы узнаете не только о жизни самого Данте, но и контекст эпохи, особенности литературы и поэзии тех лет, а так же много чего еще. Настоятельно советую именно работу Ильи Николаевича, он профессионал своего дела, Данте посвятил много работ. Читается легко и интересно, как роман
2) А.Л. Доброхотов — «Данте Алигьери». Это наиболее доступная и понятная книга про философию Божественной комедии. Именно ее доступность (но не поверхностность) я считаю главным плюсом.

Разумеется, литературы я могу посоветовать больше, тут я привела лишь то, что подойдет для тех, кто вообще не знаком с Данте.

Лекции:

1) Медленное чтение и философско-богословский комментарий Комедии за авторством А.С. Филоненко — www.youtube.com/playlist?list=PL4tEj-67A02NdW..
Его лекции и побудили меня начать читать Данте

2) Курс лекций о Комедии от посла Италии в России — www.youtube.com/c/DanteWorlds/videos
Проект очень масштабный и качественный

3) Лекция О.А. Седаковой — www.youtube.com/watch?v=BZKL-4C-1s8
На данный момент она занимается подстрочным переводом Комедии, невероятно эрудированная женщина

4) Цикл лекций в Библиотеке имени Данте в Москве — www.youtube.com/playlist?list=PLeBopLmcyFuizY..

Если у кого будут какие вопросы про Данте или его творчество — то спрашивайте :)



Автору желаю удачи в дальнейшей лекторской деятельности!
вот ради таких комментариев и стоит писать видео. это топ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.