Slice of life [Повседневность*] Перевод АскБлога 026

+170
в блоге Slice of life

Предыдущие части на табуне:
001-011, 012-019, 020, 021, 022, 023-024, 025.
Все предыдущие части на DropBox'е или на ВКонтакте.

026


Название лодки Sky Splasher, это персонаж G1 поколения, собственно на лодке нарисована её кьютимарка.


Звучит песенка Call Upon The Sea Ponies из G1.





Egophiliac для поддержания блога, будет выкладывать какую-нибудь пикчу, каждую неделю.


Milkie Way и Powder

Clipper


Оригинал: Slice of life ask blog. По возможности подписывайтесь на тумблеры авторов, и добавляйте пикчи в избранное, это хороший способ выразить свою благодарность!


Предыдущие бонусы: Take One, Night watch, Scootaloo rainy day, Set Phasers To Hug, She was not prepared for this, My Little Websurfers: [1], 2, 3.

Надмозг выводил: Rins
Проверял грамматику: to4ko

ПерсонажиКейки (и Пинки):
— Mr.Cake (Мистер Кейк)
— Mrs. Cake (Миссис Кейк)
— Pumpkin Cake (Пампкин Кейк (Тыковка или Тыквенный Пирог)
— Pound Cake (Паунд Кейе (Кекс весом с Фунт)
— Pinkie Pie ( :3 )

Mane 6 (и Спайк):
— Twilight Sparkle (Твайлайт Спаркл)
— Fluttershy (Флаттершай)
— Rarity (Рарити)
— Rainbow Dash (Рэйнбоу Дэш)
— Spike (Спайк)

Другие взрослые:
— Lyra (Лира)
— Персонажи живущие с Бон Бон и она сама.
— Milkie Way (Милки Вэй) [Млечный путь] Мама Powder
— Barnacle (Барнакл) [G1] Отец Клиппера и Солти.
— Salty (Солти) [G1]

Подростки:
— Apple Bloom (Эпл Блум)
— Scootaloo (Скуталу)
— Sweetie Belle (Свити Белл)
— Twist (Твист)
— Dinky (Динки) (По фанону это дочка Дёрпи)
— Snips (Снипс)
— Snails (Снэйлс)
— Diamond Tiara (Даймонд Тиара)
— Silver Spoon (Сильвер Спун)
— Pipsqueak (Пипсквик) Кьютимарка Секстант


Дети:
— Clipper (Клиппер (Судя по причёске, отсылка к машинке для волос)
— Gusty (Гасти (Персонаж из G1 (Можно перевести как Порывистая)
— Powder (Паудер (Пудра/Пыль)

Скетчи и прочее из Модблога











Слева на право: Солти, Барнакл, Сиафлауэр, Клиппер, Анджел. (Salty, Barnacle, Seaflower, Clipper, Angel).

АрхивАрхив Slice of life — www.dropbox.com/sh/asxd9numon1x29g/8BwgImRFRH
Перевод 009 страницы взят отсюда tabun.everypony.ru/blog/translations/27401.html
Архив остальных переводов — www.dropbox.com/sh/qc1r3xom4e6hdsr/po4baoo5q5

Рефер ссылки на Dropbox и Яндекс Диск, спасибо.

3 комментария

няяя, тентакли!!!
— где?
Пинок в ленту
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.