Slice of life [Повседневность*] №33

+231
в блоге Slice of life
Предыдущие части на табуне.
Читать целиком на imgur, DropBox'е или на ВКонтакте.


Оригинал: Slice of life. Автор Egophiliac not a clever title По возможности подписывайтесь на тумблеры авторов, и добавляйте пикчи в избранное, это хороший способ выразить свою благодарность!

Многие не в курсе, но кнопка со скетчами из мод блога постоянно обновляется.
033









Во втором и третьем стрипе, есть 2 ОС, это карикатурная сестра egophiliac, со своим возлюбленным, свадьба которых должна состояться через несколько недель :3


Назойливая Трикси 18

Назойливая Трикси 19

Назойливая Трикси 20

Надмозг выводил: Rins
Проверял грамматику: to4ko

ПерсонажиСмотреть карточками.
Кейки (и Пинки):
— Mr.Cake (Мистер Кейк)
— Mrs. Cake (Миссис Кейк)
— Pumpkin Cake (Пампкин Кейк (Тыковка или Тыквенный Пирог)
— Pound Cake (Паунд Кейе (Кекс весом с Фунт)
— Pinkie Pie ( :3 )

Mane 6 (и Спайк):
— Twilight Sparkle (Твайлайт Спаркл)
— Fluttershy (Флаттершай)
— Rarity (Рарити)
— Rainbow Dash (Рэйнбоу Дэш)
— Spike (Спайк)

Другие взрослые:
— Lyra (Лира)
— Персонажи живущие с Бон Бон и она сама.
— Milkie Way (Милки Вэй) [Млечный путь] Мама Powder
— Barnacle (Барнакл) [G1] Отец Клиппера и Солти.
— Salty (Солти) [G1]

Подростки:
— Apple Bloom (Эпл Блум)
— Scootaloo (Скуталу)
— Sweetie Belle (Свити Белл)
— Twist (Твист)
— Dinky (Динки) (По фанону это дочка Дёрпи)
— Snips (Снипс)
— Snails (Снэйлс)
— Diamond Tiara (Даймонд Тиара)
— Silver Spoon (Сильвер Спун)
— Pipsqueak (Пипсквик) Кьютимарка Секстант

— Tornado Bolt (Торнадо Болт) [g4 filly]
— Rumble (Рамбл) [g4 filly]

Дети:
— Clipper (Клиппер (Судя по причёске, отсылка к машинке для волос)
— Gusty (Гасти (Персонаж из G1 (Можно перевести как Порывистая)
— Powder (Паудер (Пудра/Пыль)
— Lofty (Лофти) [G1]
— Mimic (Мимик)
— Softshoe (Софтшу)

Скетчи и прочее из Модблога



АрхивАрхив Slice of life — www.dropbox.com/sh/asxd9numon1x29g/8BwgImRFRH
Архив Slice of life — yadi.sk/d/_YG-i54y7Wmwf
Архив остальных переводов — www.dropbox.com/sh/qc1r3xom4e6hdsr/po4baoo5q5
Архив остальных переводов — yadi.sk/d/0BECYIfi7Wn4y
Torrent файлом (выбирайте нужную папку)

Рефер ссылки на Dropbox и Яндекс Диск, спасибо.


Следите за нашими переводами на Tumblr'e. RSS [SFW]

< — Предыдущий перевод (4komagic) | Следующий перевод (Three apples ->

20 комментариев

Комикс не читала, остальное понравилось.
Snails (Снэйлс)

О_О
Снейлс или Снэйлс, вот в чём вопрос))
Не вымахал так, бодибелдер какойто
Чёт дофига в последнее время длинных комиксов, читать не успеваю
Это там Минти и Кимоно(в бонусе)?!
<...>
Я влюбилась в этот дизайн ЭйДжей.
Агась.
Mane 6 (и Спайк):

AJ забыли
Разве? А я всегда думал, что она пони 2го плана…
Даже песенка естьКто бэкграунд пони?
Ты бэкграунд пони!
Кто же?
Ты же!
Эплджек
p.s. Морды подходящей нет.
О_О Эппллджек даже в опенинге есть+она носитель элемента верности.
Мне казалось, что RD носит элемент верности. И во втором сезоне этот элемент вообще вручили Спайку…
ошиблась
ЭйДжэй Элемент честности.
Но в чём-то в witchraft'e были правы.
Эплджек из дарн секси!
На дворе лето, а они к ДСО готовятся. Какие дальновидные ребята.
Vedont , огромное спасибо за перевод. Особенно — за возможность скачать это архивом. Гениальный комикс, на мой взгляд.
Они попали.
Дискорд частый гость у Флатершай? Лишь бы до пэйринга дело не дошло.
Дискорд у Флатти в коттедже доставил! Это было внезапно!
И да — огромное спасибо за перевод очередной части сего замечательно блога)
Кстати — а как на счет закинуть эту главу и в соответствующий блог тоже? В «Slice of life», я имею в виду. А то там последней главой 32-я значится.
Да я вестник ждал, который из за пятницы 13е попал в… эммм… чёрную дыру?
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.