[Dubbing is Magic] Озвучка первых восьми минут S03E01 (+тизер)

+69
в блоге Магия дубляжа
Озвучка, разумеется, одноголосая. В этот раз мы слегка протормозили, терзаясь сомнениями «А этично ли выкладывать спойлеры?», но на третий день решили, что у нас «на копытах» всё равно первые восемь минут эпизода, так что можно.



Субтитры честно стащили у команды Russian MyLittlePony. Поскольку мы ленивые крупы, то сделали это без разрешения. Но как благородные пираты мы ещё взяли и их видеоряд, а не оригинальный, так что, думаем, чужой копирайт на протяжении всего видео нас оправдывает. После релиза серии этот бардак, конечно, исправим.

«Мы» — это маленькая команда Dubbing is Magic, состоящая из Евгения prozorov 'а Мужевитина (Золотой Голос Эквестрии, так сказать) и меня, выполняющего роль тестера, консультанта и, судя по всему, пиарщика. Канал ищем (и даже находим!) здесь.

В дальнейшем планируем выпускать серию с полной озвучкой в пределах суток после выхода оригинала.

Обещанная в заголовке озвучка тизера (правда, черновая версия):

13 комментариев

Нам нужна особая, лентовая магия
Pegazs
+3
— Прячтесь! Твайлайд опять что-то кастует!


— Ну вот, опять…
EvilKeeper
+1
О_о
prozorov
0
25й?
Dushess_az
0
RAIN
+2
Буду ждаать!
Nerissa
0
[Dubbing is Magic]
Ай-ай-ай — давать ложную информацию. Ведь в видео я, к примеру, вижу тольоко VoiceOver (рус. Закадровое Озвучивание).
Само озвучивание неплохое. Маффинов тебе, няша. :3
Anatoly136UA
0
Было несколько причин. Во-первых, мы не придумаши ничего лучше, что одновременно нормально бы звучало и сходу сообщало, чем именно мы занимаемся. Во-вторых, нужно же смотреть и в будущее :) Наконец, есть ещё и СЕО-соображения: обычно ищут именно «дубляж», хотя по факту ищут весь спектр озвучки как минимум в половине случаев.
Pegazs
0
Спасибо, всем кому понравилось ^_^
prozorov
0
Я был прав про доспехи стражников, я в фике написал, что сняв шлем глаза стажника приняли свой истиный цвет. Тут тоже самое… причем цвет глаз совпал с цветом глаз персонажа в фике
DrNormans
0
Дерпи снова в вагоне катается.
DrNormans
0
О! Спасибо за озвучку! С субтитрами тяжело правильно воспринять.
P.s. Мне одному кажется что MLP к третьиму сезону очень сильно изменился? Атмосфера поменялась как-то, все стало каким-то… Другим что-ли… Незнаю как выразить… Может они попытались сменить аудиторию?
Psychodelic
0
Ну, я бы не стал делать таких громких выводов по половине первой серии. К тому же, не забывайте, что сдвоенные серии резко отличаются от стандартных.
Pegazs
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать