Песенный перевод Gypsy Bard

Всем привет, на связи Flutepon :)

В Москве было офигенно! Ждите отчётов, видео и фоточек — они обязательно будут!

Но ближе к делу.
Однажды, воскресным вечером, я прослушал Gypsy Bard. Я знал эту песню, и слышал её раньше, но тут я её именно что Послушал.
И меня настолько зацепило, что я решил — этот эпик должен быть переведён на русский.
Но адекватного перевода не нашлось, и я взял в дело в свои копыта.
Особая прелесть ситуации в том, что я английский язык не знаю:)

Песенный переводЕсли в сердце запустенье,
Есть простое объясненье:
Ты искусника творенье,
Заключён в хрустальный шар!

Пусть трясёт нас как угодно!
Знай, ты должен быть свободным.
Дух твой, не сломать им гордый,
Глупость спой, пройдёт кошмар!

Когда была маленькой кобылкой, огонь мой город дотла выжег прытко,
Меня в приют отдали, сказали «забудь свои корни, коль хочешь быть с нами».
Землю с ними я копала, с жеребятами танцевала,
Дни те забыты и лица размыты, но помню песни глупой слова.

Если сброшены все цепи,
Близких больше рядом нету,
Слушай громкий звон! Ведь это,
Мой цыганский тамбурин.

Эти звуки усыпляют,
И всех в мире примиряют,
Быстро детский крик растает,
Споём вместе, как один!


И конечно же, мы не могли не исполнить эту замечательную песню на концерте в Москве:)
Тайм стоп на Gypsy Bard

23 комментария

Прямой наводкой в ленту!
VictorBird
+1
Тут кто-то тоже свой вариант выкладывал, не видел?
Ах, лол, их было как минимум 3, переводов этих.

CocaCola_idderЖизнь полна бед, поражений?
Есть простое объяснение;
Ты — всего марионетка,
Нити тянет кукловод.
Как бы он тебя не дрыгал, очень больно и обидно,
Ты должна быть в жизни сильной
Не позволим сломить дух наш
Пока песенку поем.

Когда я была маленьким жеребенком
На наш город пожар нахлынул
Так что они отправили меня в приют
И сказали: «отбрось же дома уют»…
Так что я ужилась с сиротами,
Делилась с ними радостью и заботами,
Сейчас те времена забыты и лица их размыты,
Но я помню слова этой песни!

Когда твоя песенка спета,
И уж жизнь противна эта
Просто послушай этот напев
Моего цыганского бубна…
И мотив этот чудесен
Мир красив и так прелестен!
Так что дети, вытрите слезы,
Просто подпевайте мне!

LyraBonBonКоль в душе дыра сквозная,
Что с тобой случилось, знаю:
Ты игрушка лишь простая
Что в хрустальном шарике.

Потрясений в жизни хватит
Ты держись — не избежать их,
Не позволь свой дух сломать им
Присоединяйся к песенке

Когда была кобылкой, городок родной сгорел дотла вмиг,
Сказали мне, в детский дом отправив «хочешь жить — приспособься к ним»,
Я годами копала с ними огород, я с ними собирала каждый плод,
Воспоминанья тают как снег, но слов этой песни не забыть мне вовек

Когда ты выслеживаешь следующий след,
Когда твоих близких давно уже нет,
Слушай ты мои трели-лели
Золотых цыганских цимбал.

Будь перезвоном очарован —
Весь мир будто сказкой околдован,
Высохли слезы, лица светлеют,
Пой же со мной, пока не устал.

И ща третий ещё найду.
Amazingmax
0
Видел. Но
Раз: Спеть их не получается, в ритмике.
Дыва: Нет рифмованной структуры оригинала АААВ СССВ.
Три: Смысл немножко страдает.

Меня же припёрло сделать максимально близко к оригиналу по ритму, рифме и смыслу:)
Flutepon
+2
Нет, я только рад ещё одному, просто хотелось знать, сравнивал ли ты.
Amazingmax
+1
Ну таки сравнил. Это — продуманный перевод, а мой — импровизация через десять минут после серии
CocaCola_idder
+1
Я не сравнивал, просто киданул то, что нашёл по пути к тому, чего ещё пока не нашёл.
ТОТ САМЫЙ перевод, который я хотел показать, я пока ещё не обнаружил, придётся рыться в архиве планов эфиров ОРТ, там упоминал.
Amazingmax
0
Нашёл!
Вот он.
Я не говорю, что этот вариант хорош, просто именно его я хотел показать с самого началаКоль замучала непруха,
Затрепала бытовуха,
Не теряй присутсвий духа,
И не падай в негатив.

Пусть нас рок трясет и плющит,
Словно ветер иву в пуще,
Всё равно он не задушит
Глупой песенки мотив.

Когда я была кобылкой
Мой город пожар сжег пылкий,
И меня отослали в жеребятский дом, заставив пахать на дядю в нём.
И я откопала тысячу ям,
И с малышнёю плясала там.
Воспоминания закрыты, их лица размыты, но я песенку ту помню до сих пор…

Когда запорешь всё на свете,
И родня пропаст в Тибете,
Ты послушайся совета
Моей песни заводной.

Её звуки завлекают,
От уныния спасают,
Потому кончай рыданья,
И давай-ка пой со мной!
Amazingmax
+1
Спасибо. Вот этого перевода не видел. В поиске вбивал gypsy bard всегда.
Он забавный:)В нём есть своя прелесть:)
Flutepon
0
Эм… я не сравнивал:) Я простой свой выложил:)
Flutepon
+1
Derevo
0
Да. Я в курсе. Спасибо.
Flutepon
0
Вот. Эта. Песня. После концерта крутится у меня в голове постоянно, даже выучил аккорды на гитаре, теперь играю. Она невозможно крутая… И концерт был просто шикарен
Arter M.D.
+2
СПАСИБО!:)
Flutepon
0
Незачто, было реально классно, атмосферно и лампово. Вот только где бы найти нормальный гайд для гитары, как сыграть Gypsy Bard Ну или хотя бы внятное видео с игрой… А то затянуло, но невозможность сыграть убивает(
Arter M.D.
+1
Ну если хочешь, могу попробовать сделать небольшой видеогайд. Правда только после Нового Года наверное
Zuek
0
Всё что угодно, лишь бы не учиться >_<
Zuek
+2
Это было супер. Скинь пожалуйста Текст носочков а то ни как не могу разобрать
Dozorniy
0
Flutepon
0
Когда-то с Фальковским мудрили

Когда в мире разрушения
Есть простое объяснение:
Кукловода ты творенье
Внутри шара из стекла

Да хоть как он его (на)склонит
Нашу волю он не сломит
Оптимизм наш не потонет
Ведь мы песенку поём

Когда я была маленькой кобылкой, пожар осветил мой город пылко
Так меня отдали в сиротский приют. Сказали: «привыкай, если хочешь жить тут»
Я пережила там тысячу ночей и скоро стала среди них своей
Воспоминания забыты, и лица все размыты, но я помню к той песне слова

Если с каждым днем сильнее
Боль и горесчь от потери,
Звучным звоном грусть развеет
Мой цыганский тамбурин

Тем, кто слышит звуки эти,
Cтанет легче жить на свете!
Перестаньте плакать, дети,
Пойте песню вместе с ним!
Wave
+1
Классно же:)
Flutepon
0
Ghost_Russia
0
Вот еще одна никому не нужная моя вариация перевода. Забавно, как многие рифмы и даже строчки совпали с предыдущими переводами — причем тех, где совпали, я до этого момента не видел.

Если жизнь в опустошеньи,
Есть простое объясненье:
Ты игрушка от рожденья,
А вокруг хрустальный шар.

И куда б он ни катился,
Будем мы стоять сплотившись,
Не позволим дух сломить наш,
Дружно песню запоем.

В далеком беспечном детстве
Пожар скакал и спалил городец мой.
Отправили жить в приют, сказали:
«Забудь семью, приживайся с нами.»
Былое в землю закопала
И с сиротами танцевала.
Образы рамыты, да лица позабыты,
Но я помню напева слова:

Когда сломаны браслеты,
И друзья погибли где-то,
Слушай звонкие куплеты
Под цыганский бубен мой.

Волшебство аккродов этих
Примиряет всех на свете,
Так что плакать бросьте, дети,
Просто пойте в такт со мной.
WorstPony
+1
Круто, мне очень понравился перевод…
ThatYellowPicturePony
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать