Поняшки в 4k
Пегасы на своих крыльях принесли нам торрент ссылку на 4k приключения наших любимых героев.
Да это апскейл 1080p версии, да сделанная нейросетями, и да сайт магиядружбы.рф уже опубликовал нашу версию, но у них то первый пробный апсекейл, с большим количеством артефактов и других косяков.
Качаем друзья мои, и остаемся на раздаче.
yadi.sk/d/LCVGwLE4cTn4NA
Аудиодорожки в двух вариантах 2ух и 6ти канальный:
Английский
Русский
Украинский
Немецкий
Французский
А также соответствующие им субтитры.
Подробная информация по файлуGeneral
Format: Matroska
Format version: Version 4
File size: 9.53 GiB
Duration: 1 h 31 min
Overall bit rate: 14.9 Mb/s
Encoded date: UTC 2021-09-26 16:50:34
Writing application: mkvmerge v61.0.0 ('So') 64-bit
Writing library: libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4 / Lavf58.18.101
Video
ID: 1
Format: HEVC
Format/Info: High Efficiency Video Coding
Format profile: [email protected]@Main
Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration: 1 h 31 min
Bit rate: 12.0 Mb/s
Width: 3 840 pixels
Height: 1 608 pixels
Display aspect ratio: 2.40:1
Frame rate mode: Constant
Frame rate: 24.000 FPS
Color space: YUV
Chroma subsampling: 4:2:0
Bit depth: 8 bits
Bits/(Pixel*Frame): 0.081
Stream size: 7.67 GiB (80%)
Language: English
Default: Yes
Forced: No
Color range: Limited
Transfer characteristics: BT.709
Matrix coefficients: BT.709
Audio #1
ID: 2
Format: AAC LC SBR
Format/Info: Advanced Audio Codec Low Complexity with Spectral Band Replication
Commercial name: HE-AAC
Format settings: Explicit
Codec ID: A_AAC-2
Duration: 1 h 31 min
Bit rate: 96.0 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 23.438 FPS (2048 SPF)
Compression mode: Lossy
Stream size: 62.8 MiB (1%)
Language: English
Default: No
Forced: No
Audio #2
ID: 3
Format: E-AC-3
Format/Info: Enhanced AC-3
Commercial name: Dolby Digital Plus
Codec ID: A_EAC3
Duration: 1 h 31 min
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 640 kb/s
Channel(s): 6 channels
Channel layout: L R C LFE Ls Rs
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth: 32 bits
Compression mode: Lossy
Stream size: 419 MiB (4%)
Language: English
Service kind: Complete Main
Default: Yes
Forced: No
Audio #3
ID: 4
Format: AAC LC SBR
Format/Info: Advanced Audio Codec Low Complexity with Spectral Band Replication
Commercial name: HE-AAC
Format settings: Explicit
Codec ID: A_AAC-2
Duration: 1 h 31 min
Bit rate: 96.0 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 23.438 FPS (2048 SPF)
Compression mode: Lossy
Stream size: 62.8 MiB (1%)
Language: Russian
Default: No
Forced: No
Audio #4
ID: 5
Format: E-AC-3
Format/Info: Enhanced AC-3
Commercial name: Dolby Digital Plus
Codec ID: A_EAC3
Duration: 1 h 31 min
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 192 kb/s
Channel(s): 6 channels
Channel layout: L R C LFE Ls Rs
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth: 32 bits
Compression mode: Lossy
Stream size: 126 MiB (1%)
Language: Russian
Service kind: Complete Main
Default: No
Forced: No
Audio #5
ID: 6
Format: AAC LC SBR
Format/Info: Advanced Audio Codec Low Complexity with Spectral Band Replication
Commercial name: HE-AAC
Format settings: Explicit
Codec ID: A_AAC-2
Duration: 1 h 31 min
Bit rate: 96.0 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 23.438 FPS (2048 SPF)
Compression mode: Lossy
Stream size: 62.8 MiB (1%)
Language: German
Default: No
Forced: No
Audio #6
ID: 7
Format: E-AC-3
Format/Info: Enhanced AC-3
Commercial name: Dolby Digital Plus
Codec ID: A_EAC3
Duration: 1 h 31 min
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 640 kb/s
Channel(s): 6 channels
Channel layout: L R C LFE Ls Rs
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth: 32 bits
Compression mode: Lossy
Stream size: 419 MiB (4%)
Language: German
Service kind: Complete Main
Default: No
Forced: No
Audio #7
ID: 8
Format: AAC LC SBR
Format/Info: Advanced Audio Codec Low Complexity with Spectral Band Replication
Commercial name: HE-AAC
Format settings: Explicit
Codec ID: A_AAC-2
Duration: 1 h 31 min
Bit rate: 96.0 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 23.438 FPS (2048 SPF)
Compression mode: Lossy
Stream size: 62.8 MiB (1%)
Language: French
Default: No
Forced: No
Audio #8
ID: 9
Format: E-AC-3
Format/Info: Enhanced AC-3
Commercial name: Dolby Digital Plus
Codec ID: A_EAC3
Duration: 1 h 31 min
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 640 kb/s
Channel(s): 6 channels
Channel layout: L R C LFE Ls Rs
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth: 32 bits
Compression mode: Lossy
Stream size: 419 MiB (4%)
Language: French
Service kind: Complete Main
Default: No
Forced: No
Audio #9
ID: 10
Format: AAC LC SBR
Format/Info: Advanced Audio Codec Low Complexity with Spectral Band Replication
Commercial name: HE-AAC
Format settings: Explicit
Codec ID: A_AAC-2
Duration: 1 h 31 min
Bit rate: 96.0 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 23.438 FPS (2048 SPF)
Compression mode: Lossy
Stream size: 62.8 MiB (1%)
Language: Ukrainian
Default: No
Forced: No
Audio #10
ID: 11
Format: E-AC-3
Format/Info: Enhanced AC-3
Commercial name: Dolby Digital Plus
Codec ID: A_EAC3
Duration: 1 h 31 min
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 192 kb/s
Channel(s): 6 channels
Channel layout: L R C LFE Ls Rs
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth: 32 bits
Compression mode: Lossy
Stream size: 126 MiB (1%)
Language: Ukrainian
Service kind: Complete Main
Default: No
Forced: No
Audio #11
ID: 12
Format: AAC LC SBR
Format/Info: Advanced Audio Codec Low Complexity with Spectral Band Replication
Commercial name: HE-AAC
Format settings: Explicit
Codec ID: A_AAC-2
Duration: 1 h 31 min
Bit rate: 128 kb/s
Channel(s): 2 channels
Channel layout: L R
Sampling rate: 48.0 kHz
Frame rate: 23.438 FPS (2048 SPF)
Compression mode: Lossy
Stream size: 83.8 MiB (1%)
Title: English — AD
Language: English
Default: No
Forced: No
Text #1
ID: 13
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 1 h 27 min
Bit rate: 135 b/s
Count of elements: 1722
Compression mode: Lossless
Stream size: 86.7 KiB (0%)
Language: English
Default: No
Forced: No
Text #2
ID: 14
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 1 h 29 min
Bit rate: 130 b/s
Count of elements: 1382
Compression mode: Lossless
Stream size: 85.4 KiB (0%)
Language: Russian
Default: No
Forced: No
Text #3
ID: 15
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 1 h 9 min
Bit rate: 2 b/s
Count of elements: 20
Compression mode: Lossless
Stream size: 1.22 KiB (0%)
Title: Forced
Language: Russian
Default: No
Forced: No
Text #4
ID: 16
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 1 h 29 min
Bit rate: 96 b/s
Count of elements: 1182
Compression mode: Lossless
Stream size: 63.1 KiB (0%)
Language: German
Default: No
Forced: No
Text #5
ID: 17
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 15 min 25 s
Bit rate: 0 b/s
Count of elements: 2
Compression mode: Lossless
Stream size: 105 Bytes (0%)
Title: Forced
Language: German
Default: No
Forced: No
Text #6
ID: 18
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 1 h 29 min
Bit rate: 97 b/s
Count of elements: 1233
Compression mode: Lossless
Stream size: 64.3 KiB (0%)
Language: French
Default: No
Forced: No
Text #7
ID: 19
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 1 h 20 min
Bit rate: 0 b/s
Count of elements: 10
Compression mode: Lossless
Stream size: 448 Bytes (0%)
Title: Forced
Language: French
Default: No
Forced: No
Text #8
ID: 20
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 1 h 29 min
Bit rate: 127 b/s
Count of elements: 1394
Compression mode: Lossless
Stream size: 84.0 KiB (0%)
Language: Ukrainian
Default: No
Forced: No
Text #9
ID: 21
Format: ASS
Codec ID: S_TEXT/ASS
Codec ID/Info: Advanced Sub Station Alpha
Duration: 15 min 24 s
Bit rate: 1 b/s
Count of elements: 2
Compression mode: Lossless
Stream size: 158 Bytes (0%)
Title: Forced
Language: Ukrainian
Default: No
Forced: No
Всем Санни ♥ Хитчь.
95 комментариев
И ресницы — какая-то щёточка, а не ресницы (если уж уходить в человеческую анатомию, ага).
И вместо ноздрей просто углубления в носу, лол.
Попробовал другим плеером, автономно-портативным (Media Player Classic — Black Edition) — он вообще не показывает субтитры, хотя все галочки на включение и язык стоят. При попытке сменить язык — вылетает.
SMPlayer — ура, заработало. Размер и позиция меняются, по крайней мере горячими клавишами. В настройки не лазил.
Оба плеера портативные, если это важно.
ПримерВот субтитры, которые я делал специально для ТО «Магия Дружбы» (ну и для The Doctor Team, правда они отказались)
У себя я сохранил как и форматирование, так и положение субтитров. В этих же субтитрах всё проклопано.
Справа — Netflix (черный фон из-за DRM защиты)
Сверху — моя конвертация субтитров с Netflix
Внизу — то что в этом апскейле
Кстати, крутые — это какие? Крутизна в чем проявляется?
Ну если тебе так интересно, единственный пример который я знаю и который показывает что оно может — Пример из библиотеки SubtitleOctopus
Под «крутыми» я не имею ввиду, что они капец какие офигенные, а про то что в них можно больше, чем в других «тупых» форматах.
Открой глаза и прочитай слово «Пример». Я лишь показал, что субтитры взятые из одного источника были криво адаптированы под другой формат, что их и в Real-time не в каждом плеере переоформить можно, так ещё и используя формат ASS не реализуют банальные вещи. Нахрена использовать в таком случае ASS, если можно тогда обойтись обычным SRT?
Например каждому персонажу назначить субтитры своего цвета, своего размера.
Выделить шрифтом перевод песни
и т.д и т.п.
Ну а дальтоникам например нравятся чисто белые субтитры стандартного размера — и это их право.
>взгляд типа «smoke weed everyday»
Не было ли у неё в предках Трихаггер?.. =)
Откуда вы лезете, а? Учитесь говорить за себя и привыкните что «я не есть пуп земли»
Просто первый попавшийся пример
Это всё должно помещаться на «два экрана» по высоте. И гдето ещё должно поместиться превью, свернутое в крохотное окно справа свеху
Тут по вертикали норм, а вот по горизонтали выделение без прокрутки не помещается, а при достаточном увеличении скорость прокрутки получается чрезмерно высокой для комфортной работы. Хотя сама строчка в примере — достаточно короткая, и длиннее бывают
Хотяч не исключу, что допустим процентов 10 посмотревших действительно увидят разницу, но 90% не заметит.
Просто как по мне — монитор это универсальное устройства, а «фильмы смотреть» это телевизор)
Плюс, в таком случае намного удобнее (имхо) — два-три монитора, потому что ты их и ориентировать можешь как нужно (портрет/ландскейп), и расставить удобно, и окна назначить каждому монитору отдельно (ту же превьюшку вытащить налево и сделать не микроскопической, таймлайн оставить на центральном, а всякие тулбары, пан/кроп, редактирование текста и т.п. заставить открываться на правом), а не быть привязанным к 16:9 и вручную растаскивать окна.
Да и пара, а то и тройка 1080p мониторов стоят дешевле 4к =)
Но отсылка к этому рок-хиту не единственная в песне Спраута. В финале, как мне кажется, спрятана отсылка к песне Bad Romance от Lady Gaga.
На что отсылаются куплеты — не знаю.
Я тоже знаю об только об этой песне у этой певицы, да и то из «Симпсонов». Полностью ни разу не слышал. Не мой жанр.
Вот тебе ссылка на интервью с Rob Cullen и Jose Luis Ucha:
www.animationmagazine.net/features/my-little-pony-a-new-generation-galloping-to-greatness-again/
Там английским по белому написано цитирую:
Такое чувствоо, что ты хочешь сказать, что кроме Smells Like Teen Spirit, у группы Nirvana не было больше ни одной песни.
Разумеется, понятно, что вряд ли они действительно делали отсылку на Летова (я очень удивлюсь, если они вообще о нём знают), но то, что слово «Nirvana-esque» (что-то типа «Nirvana-подобный» или «с настроением, подобным такому в песнях Nirvana») соответствует именно «Smells Like Teen Spirit» — очевидная чушь.
К слову, я не знаток Nirvana, и вполне могу предполагать, что у них была какая-нибудь менее известная песня, откуда и Летов, и композиторы G5 стащили эту тему. Максимум — то, что они параллельно по чистой случайности взяли ритм из Smells Like Teen Spirit, почти одинаково (опять же по чистой случайности) изменили его, положили на одну и ту же последовательность аккордов (опять же по чистой случайности), и получили вот это. Но даже такое предположение не даёт возможности говорить, что Danger, Danger больше напоминает Smells Like Teen Spirit, а не «Всё идёт по плану».
И да, статью я почитал — в ней НИ РАЗУ не упоминается SLTS. Так что ещё третий объективный факт, почему твой аргумент — полнейший инвалид.
P.S. Это, конечно, тебе будет бесполезно, но я всё равно скажу. После более конкретного прослушивания я услышал в Danger, Danger достаточно интересный ход — играется она Am F C G, а поётся поверх музыки в Am F C E. Поэтому там можно услышать и много других известных песен — от «Кончается век» Чайфа и «Телевизора» Нойза, и до Helping Twilight Win the Crown (попробуй попеть её под ритм этой песни — идеально ляжет, лол), Пони-вайфу, и, разумеется,
Join the HerdYou're Gonna Go Far, Kid (но ритм в последней в два раза медленнее по тактам — по четыре четверти, а не по две). Но вот Em A G C из SLTS там точно нет и никогда не было.Музыка и музыка, песня как песня )
печеньки Нуландмордашку Изеньки…>> ID: 1
>> Format: HEVC
Любитель эффективного сжатия во мне рад данному факту.
HEVC на поколение свежее чем повсеместный AVC.
А вообще 4к уже не модно, давайте под 8к или сразу 64к =)