Пони и Бархан

Новый, выходящий (на Toyfusion) 22 июня 30й комикс Трансформеров будет содержать на своей Обложке Бархана (Саундвейва) и очередного Гостя из Эквестрии.


Предыдущая Обложка представляла нам НММ.

1
2

35 комментариев

wizallion
+23
диджей Понь его победит?.. ))
Puppysmiles
0
Soundwave

Бархан

ВАТ?
KronosV
0
Русский перевод Трансформеров — Это просто шедевр русского перевода.
funun
+8
Збс же, я до сих пор получаю лулзы от этого «шедевра».
Etihw
0
Это старый ляп наших переводчиков: когда переводили оригинальный сериал в 1990-ых, то слово «Soundwave» (имя персонажа) переводчик воспринял как «Sandwave» (песчаная волна, бархан). Так и закрепилось…
Dilandu
+6
Тот случай, когда Надмозг перевел Лучше. Бархан гораздо Касивее, чем Звуковая Волна.
wizallion
+3
Эм, а на фига переводить ИМЕНА вообще? Оставили бы Саундуэйв.
Dilandu
+4
скажи карусели
wizallion
+1
У меня это был Звукохвил
KronosV
+2
Украина — це Европа?
wizallion
+3
Раньше мульты очень годно переводили, кстати. Симпсоны кое-где даже выигрывали у оригинала. Но Бархан, нда…
KronosV
+3
Хм, тогда ты многое упустил. Голос актера озвучки Мегатрона Шикарнейший, такой злобно-едкий. Лучшего озвучателя, я не слышал за всю жизнь. Это мой Эталон. Скандалист тоже шедеврально. И Бархан. А вот Автоботы блекленько. Не впечатляет. Даже рядовые Десептиконы — шикарно озвучены.
wizallion
+2
В игре «Transformers: Fall of Cybertron» переводчики в субтитрах использовали именно имена дубляжа Шестого канала (как раз именно этот). В этом я увидел этакую маленькую дань уважению. Может и нет, но при этом все равно довольно интересно было увидеть в субтитрах уже ставшие родными, благодаря дубляжу, имена Храповика, Бархана, Скандалиста, Смельчака и т.г.

Мне кстати из русских голосов Автоботов из мультсериала нравится Оптимус Прайм, у него голос как у этакого «советского рыцаря» (это из-за его произношения слова «Поехали»). А так да, Автоботы по-русски не так оригинально разговаривали в отличии от своих оппонентов. Вспоминается разве забавный Томагавк с его «УУ-ауууу добудем скальпы» и несколько паникующий-ностальгирующий Космос.
Valdemar
+1
Это еще не самое страшное, я слышал перевод где Starscream перевели как Скандалист :\
Shiza
+1
звёздный визг тоже нето.
wizallion
0
А где то и так переводили? х_Х
Shiza
0
Starscream перевели как Скандалист


Да его постоянно так переводили… Неудивительно, что у него быстро испортился характер.

P.S. А в Прайме его вообще слили! Такая была интересная сюжетная линия, когда он провозгласил «Я — Старскрим. И я не служу никому!» — и так бездарно слили, окончательно низведя его до роли комического прихвостня.
Dilandu
0
Мне не нравится этот перевод.

Во первых, в Прайме он мне показался комичным за счет весьма странного дизайна (Каблучки :3)
Да, очень жаль что слили линию того что он мог бы быть одиночкой. Но его возвращение было необходимо и ему самому. Не думаю что он без помощи того же Нокаута смог бы поставить себе новую шестерню трансформации. И все равно, линия слита, что весьма печально.
А еще Стар окончательно стал подстилкой Мегатрона, простите за грубое сравнение, и сие весьма печально.: с
Shiza
+1
Во первых, в Прайме он мне показался комичным за счет весьма странного дизайна


Ну-у, не знаю. По мне, такой дизайн как раз ему очень подходил — легкий, хищный но не тяжеловесный.

Не думаю что он без помощи того же Нокаута смог бы поставить себе новую шестерню трансформации.


Ну-у, мог бы скооперироваться опять с автоботами ради некой общей цели. Они его уже не раз чинили.

И все равно, линия слита, что весьма печально.


Мда, согласен. Я втайне надеялся, что Скрим либо в итоге примкнет к автоботам (примитивно, но учитывая аудиторию — наиболее вероятно), либо так и останется нейтралом, но сыгравшим некую важную роль в сюжете. Его же в итоге после заявки на оригинальность опять запихали в десептиконы, причем даже без его обычных трюков.
Dilandu
0
Ну-у, не знаю. По мне, такой дизайн как раз ему очень подходил — легкий, хищный но не тяжеловесный.

Каблуки. Меня вынесло именно это. В целом дизайн нормальный, согласен. Но каблуки…

Честно, мне самому бы хотелось что бы он перешел на сторону Автоботов, было бы интересно посмотреть на такое развитие событий. Особенно учитывая характер Старскрима там сложились бы весьма интересные отношения с другими ботами. Но увы…
Shiza
0
Каблуки. Меня вынесло именно это. В целом дизайн нормальный, согласен. Но каблуки…


Ну что поделать — у F-16 довольно узкий фюзеляж с сильным удлинением!

Честно, мне самому бы хотелось что бы он перешел на сторону Автоботов, было бы интересно посмотреть на такое развитие событий.


ППКС!

P.S. Еще в начале Прайма я очень надеялся, что авторы введут Shattered Glass-эпизод. Эх… :(
Dilandu
0
Это здесь
funun
0
Не, мне перевод все равно ухо режет >_<
Shiza
0
Миксуй, ска!
A-Line
0
wizallion
+7
На третьей картинки я не вижу ни одного намёка на пони (кроме фиолетового значка на груди, хотя это очень сомнительно)
DreamSoulShine
0
Это не значок, а символ десептиконов
3я зад обложки
wizallion
+1
Блин… Спасибо, только сейчас заметила.
DreamSoulShine
0
Я вас умоляю — прекратите! Меня от такой концентрации годноты на Табуне уже клинит и глючит!

Хотяяя… как вам такой Саунвейв?!
Вообще Саунди один из моих любимейших, а тут ещё и мой второй фаворит понячьего мира...
Rizzi
0
На Взрывалу похож
wizallion
0
Неее — у Шоквейва голова шестигранная и с одним большим визором.
Rizzi
0
на зато похоже цветовой гаммой — фиолетовый с темным. у Бархана/Саунвейва больше синий окрас
Valdemar
0
Ну нажрался тёмного энергона, подумаешь…
Rizzi
0
Винил Скретч и в компании с Джазом неплохо бы смотрелась, на мой взгляд)) (цветовая гамма похожая, да и музыкальные вкусы наверняка совпадут)
ya-RInA
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать