Переписка с Дэниэлом Чэдборном (Bronystudy)


КДПВ.
По результатам перевода последнего опросника из очередного исследования команды Bronystudy в лице Дэниела Чэдборна из Юго-Восточного Университета Луизианы и Стивена Рейзена из Техасского A&M Университета-Коммерс им от нашей Команды Переводчиков Табуна (The THT) было выслано письмо. В нём я от лица команды сообщал о том, что их опросник мы перевели на русский язык, что его хорошо приняли, и кое-кто даже прошёл.
Вот письмо на английском:

Наше письмо на английскомDear Daniel, Stephen and other members of the Bronystudy team,

My name is Mikhail Eremin and I represent the Team of Herd Translators – The THT, a Russian translation team working on scientific papers, articles and surveys one way or another related to the «My Little Pony: Friendship is Magic» series and the Brony Community. We have noticed your survey www.equestriadaily.com/2016/09/new-bronystudy-survey-chance-at-gift.html and decided to translate it. You can find the link to the translation here
tabun.everypony.ru/blog/news/161797.html
I am happy to inform you that your survey was well-received by the Russian-speaking Brony community. Many Russian-speaking bronies took part in the study. Hope that our support will be useful.

Best wishes,
Mikhail Eremin, The Team of Herd Translators.

Наше письмо на русскомУважаемые Дэниел, Стивен и другие участники команды Bronystudy,

Меня зовут Михаил Еремин и я представляю Команду Переводчиков табуна — The THT, русскую переводческую команду, которая занимается научными публикациями, статьями и опросами, так или иначе относящимися к сериалу «My Little Pony: Friendship is Magic» и сообществу брони. Мы заметили ваш опрос www.equestriadaily.com/2016/09/new-bronystudy-survey-chance-at-gift.html и решили его перевести. Вы можете найти ссылку на перевод здесь
tabun.everypony.ru/blog/news/161797.html
Счастлив сообщить вам, что ваш опрос был хорошо принят русскоязычным сообществом брони. Многие русскоязычные брони приняли участие в исследовании. Надеюсь, что наша поддержка будет полезна.

С наилучшими пожеланиями,
Михаил Еремин, Команда Переводчиков Табуна.

На это письмо вскоре пришёл тёплый ответ.
Их письмо на английскомMikhail,

Wow! That is amazing. I appreciate your work and I'll make sure the rest of the team gets this. I am glad to hear that the Russian-speaking brony community received our survey well, cross-cultural research is always something we strive to engage in in social psychology and while there is little in psychology on fandom outside of sport, there is even less taking a global or multi-cultural approach. Ill definitely keep you and your team up to date on any findings and research we complete and send it along. I am currently working on some data we collected last winter on charitable giving and once it's typed up and ready to go I'll send it your way.

Thank you again for the translation and help in spreading research broader than we even hoped to get it!

Sincerely,

Daniel Chadborn

Их письмо на русском.Михаил,

Ого! Это изумительно. Я ценю вашу работу, и я прослежу, чтобы остальная часть команды узнала об этом. Рад слышать, что русскоговорящее сообщество брони хорошо приняло наш опрос. Кросс-культурные исследования — это всегда то, в чём мы стремимся участвовать в социальной психологии. В психологии вообще фандомам помимо спортивных уделяется мало места, а уж о глобальных или мультикультурных и говорить не приходится. Я определённо буду держать вас и вашу команду в курсе насчёт каких-либо выводов и исследований, которые мы выполняем, и буду отсылать их вам. В настоящее время я работаю над данными, собранными нами прошлой зимой на тему благотворительности, и как только они будут допечатаны и готовы к использованию, я пришлю их вам.

Еще раз спасибо за перевод и помощь в распространении исследования шире, чем мы даже надеялись!

С уважением,

Дэниел Чэдборн

Короче говоря, он пообещал, что будет скидывать нам персонально эксклюзив/новости по их исследованиям. Более чем за 3 года работы нашей команды я не могу припомнить более положительного отзыва: никто из исследователей ещё не предлагал нам сходу высылать свои результаты прямо нам. А мы, понятное дело, будем переводить и распространять среди русскоязычной аудитории. Классно.
Вот такие дела.

15 комментариев

Дерпи-почта на службе науки, йей!
Rimus
+2
andreymal
+4
Мне неинтересны эти исследования, но посудная Твайка прелисть.
vorodor
0
Потому и запостил именно эту картинку. =)
Rimus
0
Пони в чашках опасны! Ежегодно тысячи броней разрастаются с жизнью или здоровьем заполучив от чашечных поней инфаркт.
Помните, дети, чашка с пони — прямая дорога в ад.
Ruberoid
+1
Ня.
Rimus
0
Инсайды их них вытряхивайте, инсайды!
GlennWitcher
+1
Какие именно?
Rimus
+1
Любые. Чтоб на этом ихнем Эквестриядейли от зависти удавились!
GlennWitcher
+1
Это можно.
Rimus
+1
Опять же, новый материал для исследований. Одмин ЭД удавился от зависти: что заставило его сделать это?
GlennWitcher
+1
По результатам анализа специально проведённого опроса на стотыщмиллионов человек, учёные пришли к неожиданному выводу: зависть!
Rimus
+2
Ничего себе, какая отзывчивость. Будем ждать
Kyrie_eleison
+4
Мы тоже. =)
Rimus
+1
Таки ждем
Korabl
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать