+4139.89
2627 читателей, 4582 поста

[Перевод] Стардаст - Глава 23


Разлученная с друзьями и плененная посреди войны, Твайлайт должна справиться с кошмарами своего пребывания на «Земле», а также с угрозами, которые несут ее обитатели, видящие в ней врага. Сможет ли она преодолеть свои страхи и страхи своих пленителей? Будет ли помощь своенравной единорожки для «людей» благом или проклятием? И, самое главное, отыщет ли она дорогу домой?

«Вкратце, это история о дружбе и плазменных винтовках, с ударением на дружбе. Персонажи хорошо проработаны, сеттинг XCOM отлично прописан, а сюжет не отпускает до самого конца. Если вы любите XCOM – то вы полюбите эту историю, но даже если вы о нем ни разу не слышали – прочитать первые три главы более чем стоит того.

Далее следует великолепнейший экшен, но настоящая сила „Стардаст“ заключается в столкновении дружелюбного и наивного мира Твайлайт Спаркл и отчаянного мира людей, сражающихся и проигрывающих войну за выживание, которые готовы пойти на что угодно, лишь бы переломить ее ход.» — Arzoo


ОригиналStardust
АвторArad
ПереводчикMist
Жанры — Кроссовер, Драма, Экшн
Рейтинг — PG-13

Никто не ожидает испанскую инквизицию новую главу через 4 дня после предыдущей.

Зачем они захерачили кусок элериума на орбиту?

Глава на Google Docs
Титульная страница
Ссылка на фикбук
Ссылка на Ponyfiction

Всемогущий ужас огненных копыт, глава 3 (финал)



Описание:
Провалив очередной экзамен в Аду, начинающая озлобленная демонесса-неудачница добивается последнего шанса проявить свой талант. Но по роковому стечению обстоятельств её закидывают в Эквестрию для выполнения, казалось бы, лёгкого задания. Как и полагается, что-то сразу пошло не так…

Жанр: сатира
Ограничения: нет

Примечание:
Это экспериментальный фанфик основного жанра «сатира». Я подобное ни разу не писал, проба пера, так сказать.

Глава 3ГЛАВА 3

— Я не поняла, почему я голая!? – возмутилась демонесса, пробудившись на миг раньше писаря Ада, и уж как повелось, невольного свидетеля её тёмных мыслишек.

«Ты пони, а пони, девочка моя, голые, не заметила?»

Калипсо лежала в удобной кровати Страуба, заботливо укутанная в тёплое одеяло. Недовольно скинув его на пол, копытное зло видимо по привычке попыталось встать с кровати на задние ноги. Но анатомия пони, да ещё проявление такого феномена, как похмелье, быстро уложили незадачливого демона немного… мимо кровати, с грохотом погрузив его тело на холодный деревянный пол. Неизвестно как, но тонкое одеяло плавно приземлилось на демонессу сверху.

«Не думал, что тебя настолько сильно ушатает от слабенькой настойки этого фермера или как его там звать-величать… ох, даже моя память пострадала от твоих нелепых приключений»

— Меня ждут великие дела! – Калипсо злодейски и эпично пробубнила губами в пол.
Однако, воплощение спиртного хвостатого кошмара оказалось правым, дела действительно возникли, правда не те, на которые демонесса рассчитывала. С трудом сдерживая тошноту, Калипсо со всех ног помчалась в уборную, о чём дальше «рассказчик» хотел бы ни то что промолчать, стереть из своей памяти этот момент навсегда. Через некоторое время, да ещё внезапно и наконец помывшись, пахнущее ромашками зло позавтракало и покинуло лавку лекаря не сказав владельцу не единого благодарного слова, лишь любезно кинув на него взгляд полный призрения и ненависти.

— Нет, так больше продолжаться не может, нужно выбираться из этого гадкого рая, — процедила демонесса, недовольно шествуя по улице. – Аликорнша сильна, дебил из лавки на чары не поддаётся, а пони настолько все улыбчивые, что блевать хочется… опять.

«Хватит уже ворчать, хотя… учитывая, что тебе черти знают сколько тысяч лет, то неудивительно пребывать в разуме такой ворчуньи»

— Эй, за языком следи, да? – возмутилась Калипсо. – Я ещё подросток! Рано меня в бабки записывать!

«Скорее, демонический недоросток, кхм. Может, вместо того, чтобы опять и опять, снова и снова спорить, ты напряжёшься и выполнишь задание?»

Демоническое воплощение подросткового зла не хотело соглашаться с любыми словами, которые «произносил» писарь, но всё же не могла отрицать его правоты. Лишённая могущественных сил, она просто не знала, что можно было сделать с пони так, чтобы запугать всю деревню. Убить никого она не могла, не такое было её задание, хотя наличие демонического маньяка в деревне здорово бы всех напугало, но подвергло бы выполнение задание в провал. Бегать в дурацкой маске – лишь пугать жеребят. Как можно было напугать целую деревню? Она просто не знала.

— Эврика! – внезапно произнесла демонесса.

Мудрый писарь, отслеживающий все её мысли, совершенно не ожидал такого поворота событий.

— Смотри, — сказав, Калипсо указала копытом на далёкую дамбу, которая разделяла реку на просторное водохранилище и дальнейшее течение. – Я сломаю дамбу! – многословно добавила демонесса.

«Если ты утопишь целую деревню, то жрецам такое вряд ли понравится. Твоя задача поселить в них семя страха, а не отправить на тот свет»

— Я что, по-твоему тупая? – спросила демонесса сама себя. – Я сломаю дамбу не сильно, чуточку. Этого хватит, чтобы затопить дома, испортить посевы и главное – напугать всю деревню! А аликорн всё починит, не позволит кому-либо погибнуть. К этому времени они познают силу страха!

«И с каких пор ты стала инженером? И главное, как ты собираешься сломать прочную дамбу? Ох, чем же я так провинился, что меня засунули тебе в голову…»

Но упрямое зло уверенно шагало копытами в сторону дамбы имея план… да никакого плана и не было, впрочем, что было неудивительно для столь прямолинейного разума демона. Отважно топая во всех смыслах прямолинейно, всешагающее зло случайно наступило на цветочную клумбу близ небольшого огорода. А из него, словно пугало, выскочила пони-бабка с громкими криками нецензурного характера, что было крайне удивительным для радужного мирка. Более того, она умудрялась кричать с граблями в зубах, возможно поэтому её речь была не совсем разборчива, что и к лучшему, учитывая обилие сквернословия из её старческих уст, коим позавидовали бы сами черти.

Сначала Калипсо застыла на месте открыв от удивления свой рот. Но быстро опомнилась и уверенно направилась навстречу пони-бабке. Бесстрашно и совсем безрассудно, всё в рамках канона своего характера.

— Да как ты смеешь говорить про меня такие… — демонесса не успела договорить, как получила по носу граблями.

Царапин и ран не было в силу бессмертия копытного зла, но боль была вполне ощутимая, да ещё по носу же! Даже великий и мудрый писарь вскрикнул от боли, ведь он не только был голосом её совести в черепушке, но и разделял все её ощущения в этом радужном, но бренном мире копытного тела.

— Нет, ты кажется меня не поняла! – прокричала Калипсо, при этом помотав головой. – Я…
Очередной удар и порция отборных ругательств снова вынудили её замолчать, а нос заболел куда сильнее. Желание проучить столь наглую пони-бабку у демонессы мягко уползло куда подальше. Решив, что небольшой потоп и без того отлично проучит драчунью, Калипсо храбро поджала хвост, и со всех ног побежала к дамбе. К счастью, её преследовательница была преклонного возраста и не смогла догнать разрушительницу цветочков, лишь грозно прокричав её вслед нечто неразборчивое и явно малоприятное.
«Ты не в состоянии справиться с детьми, бабушками, задираешься на аликорнов. Подозреваю, что у тебя нездоровая тяга к садомазохизму. Прошу… нет, умоляю, только меня не вмешивай в этот ужас, порочный даже по меркам нашего скромного дома криков и боли»

— Эти мясные мешки поплатятся! Все поплатятся! – грозно кричала копытная мстительница, поднимая ногами пыль за собой.

Достигнув дамбы, всёпланирующее зло уткнулось в стену. Буквально, ибо Калипсо понятия не имела, что же делать дальше. Дамба состояла из тысяч крупных тёсанных камней, скреплённых между собой надёжным раствором. Выглядела такая конструкция более, чем просто прочной. Дамба разделяла собой водохранилище и нижнюю часть реки, тем самым создавая довольно шумный и опасный на вид водопад.

Фыркающее зло злобно пинало копытом край дамбы, совершенно не зная, что делать дальше. Калипсо была подростком по меркам демонов, и её безрассудность отчасти была понятна мудрому писарю, почему он и относился к её выкрутасам максимально спокойно. Но в то же время, неокрепшая психика демонессы, склонной к насилию и проявлениям безудержной злобы, сама по себе была способна творить не самые приятные чудеса, что мудрый писарь заметил не сразу. Тело пони или нет, но Калипсо всё равно оставалась демоном и её способности никуда не делись, хоть и были заблокированы хитрым жрецом. Впервые за всё время Калипсо поверила в себя, в свои силы без толики сомнений, а злоба усилила эффект в тысячу раз.

«Не хочу мешать тебе калечить себя, признаюсь, меня это даже забавляет, но успокойся, пока не наделала бед. Будь хорошей девочкой, может я разрешу тебе даже мороженое поесть»

Писарь отчаянно взывал к озверевшему разуму всепинающего зла, однако никто его слушать не собирался. Он видел мысли Калипсо, её неподдельное отчаянье, смешанное с нежеланием застрять в мире розовых пони навсегда. Более того, он впервые увидел то, что Калипсо умудрялась от него скрывать – злость и обиды от вечных провалов заданий, прикрываясь маской безразличия и самоуверенности. Однако, все маски слетели, как и слетела психика чёрной демонессы. Удары по дамбе становились сильнее. Куда сильнее, чем физиология временного тела Калипсо, а вся её тушка началась покрываться красными энергетическими зарядами.

Писарь с ужасом ощущал то, какая демоническая мощь была в Калипсо скрыта на самом деле, сравнимая с первородным всепоглощающим злом. Вот только нерадивая демонесса этого никогда не осознавала, банально не справлялась со своей силой, почему та всегда и оборачивалась против неё. Теперь же, всё было иначе и куда хуже.

«Это уже не шутки. Так, жопка с ушами, остановись, с тобой что-то не так. Нужно обо всём хорошо подумать»

Калипсо упрямо игнорировала писаря, продолжая пинать дамбу, которая уже отчётливо дрожала от каждого удара. Появились трещины, через них хлынули мощные струи воды, и с каждым ударом трещин становилось всё больше.

— Меня никто не признаёт ни в одном мире! Никто не считается со мной! Надоело! – психовала демонесса, усиленно ударяя по каменной кладке.

Трещин стало настолько много, что раздался оглушительный грохот: центральная часть дамбы разрушилась, выпустив тем самым смертоносный поток воды, размер которого был куда больше, чем планировалось. Цунами устремилось вниз в сторону долины, где находилась деревушка тех самых пони. Успокоившись и осознав, что не просто напугает, а смоет всех жителей к чертям на самые небеса, Калипсо встала как вкопанная, утопая в хаосе собственных неразборчивых мыслей.

«Чего ты ждёшь? Останови потоп!»

— Как? – с ужасом кричала Калипсо.

«В тебе скрыта большая сила, используй её»

Демонесса прыгала, топала на месте так яростно, что едва не угодила в сильнейший водный поток. У неё ничего не получалось, а страх заразительно захватывал сначала её разум, а затем и сознание обречённого писаря. Она, кое-как выбравшись из потока, со всех ног побежала к деревне, ещё на подходе наблюдая то, как могучая стихия смывает не только огороды, но и подкашивает дома, постепенно усиливая свой необузданный напор. Пони убегали с криками и паникой. Пегасы улетали, стараясь захватить с собой хоть кого-то. Единороги создавали магические купола вокруг домов и групп пони, застрявших посреди стихии, но магия давалась единорогам больших сил, что был видно по их мучительным стараниям. Писарь был совсем не против невинных смертей и вида страшных агоний, но провал задания гарантировал вечное скитание по землям пони, что его совсем не устраивало, как и водянистое копытное зло, которое с трудом перемещалось по деревне, стремительно затопляемой водами реки. Паника от того, что происходит поглощала Калипсо, доводя ту едва не до истерии. Она, как и писарь, тоже была не против поубивать всех смертных, но не в ущерб заданию.

В отличии от других, она не боялась утонуть или хоть как-то погибнуть, поэтому тут же сосредоточила мысли на том, как всё исправить. Времени было мало, и мысль о том, что стоило дождаться аликорнов быстро улетучилась, ибо счёт шёл на секунды. Фиолетового аликорна не было видно, вероятно его не было в этот момент в деревне, иначе бы он всё быстро исправил, что, кстати, было плюсом для Калипсо в плане задания, как считала она и писарь вместе.

— Хватит с меня неудач! Я не такая! – кричала демонесса, отважно захлёбываясь в воде.

Пока Калипсо пускала пузыри, писарь снова увидел в её разуме то же самое, что было при разрушении дамбы – уверенность и решительность, причём не безрассудную, а целенаправленную. Калипсо не желала больше проигрывать, ей надоели насмешки как от жрецов, так и от смертных. Она решила, либо всё исправит, либо пусть судьба утопит её в бурной реке, ибо терпеть такую жизнь больше не намеренна.

Её тело вновь покрылось красными разрядами. Калипсо вынырнула из-под воды и воспарила на десяток метров вверх. Её тело засветилось, проходя через удивительные метаморфозы, которые шокировали даже писаря, многое повидавшего за вечную жизнь. Из пони она превратилась в полноценного демона, коим и была до превращения хитрым жрецом. Силы вернулись, и оковы, что сдерживали её мощь – пали.

Сверкая красными злобными глазами и расправив жуткие перепончатые крылья, при этом обретя обманчивый лик невинности на белоснежном лице, Калипсо устремила поток энергии на дамбу, тем самым восстановив её чёрной магией. Оставшаяся вода стала быстро распространяться в разные стороны, стремительно отпуская пошатнувшиеся дома и купола, в которых маги из последних сил спасали пони. Калипсо видела ужас в их глазах, боялись абсолютно все. Как же сладок был вкус победы, первой серьёзной победы в жизни юной демонессы. Даже писарь незримо всплакнул, гордясь тем, что это он воспитал молодое исчадье Ада до таких высот.

Купола спали, и страх среди пони постепенно исчезал. Они все смотрели на демонессу, начиная понемногу улыбаться, а потом радоваться в её честь, при этом щедро благодаря за спасение. Лицо Калипсо исказилось в отвращение, а затем закатив глаза, она томно вздохнула.

— Я опять провалила задание, — пробурчала она себе под нос, плавно приземляясь на землю, с безразличием глядя на радостную толпу, которая взяла её в широкий круг.

Внезапно, рядом с ней открылся демонический портал, из которого вышел тот самый жрец Анкив, с которым она обговаривала задание. Он недовольно посмотрел сначала на толпу, а затем на Калипсо.

— Ну что ещё? Теперь я тут на веки, да? – вздохнула Калипсо, всячески выражая своё недовольство.

— Поздравляю, ты справилась с заданием, чего никто не ожидал, — говорил Анкив медленным и равномерным тоном. – Ты напугала всех… Да, сейчас они счастливы, но ты никогда ничего не делаешь без косяков, верно?

Калипсо смотрела на него ошарашенным взглядом.

— Получается, я могу вернуться? – удивилась она.

— Наконец-то ты познала свою силу и избавилась от позорного облика пони, использовав свою силу по назначению Ты вышла на новый демонический уровень, но тебя ждёт впереди ещё много учёбы. В качестве награды, ты можешь уничтожить эту деревню любым способом. Возвращайся, когда закончишь, — сказав, Анкив вернулся в открытый портал.
Калипсо осмотрела толпу. Из-за радостных криков она едва слышала мысли писаря, который всячески предлагал ей массу вариантов пыток и казней для каждого жителя деревушки. Да, у него тоже накопилось не мало всего, и он жаждал мщения и банального выпуска пара, впрочем, как и любой злой писарь Ада… эм, в научном интересе, конечно.

— Я давно мечтала натянуть им усы на копыта, поменять глаза местами, надуть через соломинку словно лягушек, завязать копыта бантиком, поменять местами рог с… — рассуждала Калипсо.

«Да уж, с пытками тебе нужно взять парочку дополнительных занятий. Ох, не томи, действуй уже»

Калипсо задумалась, причём эти мысли были неведомы писарю. Что-то в ней изменилось, разум стал немного иной, сложнее и в то же время, более спокойный. Она внимательно смотрела на толпу и ей явно нравилось то, как они ответно смотрят на неё, хоть в их глазах и не было желанное презрение и ужас. Было нечто дикое для Калипсо – благодарность и признание, даже в глазах Страуба, что виднелся в толпе.

— Зачем тратить силы на бесполезных пони? Пусть бегают себе по травке, её же и жуют. Они мне даже кажутся немного забавными, — бегло улыбнувшись и удивив писаря, Калипсо шагнула в портал и тот закрылся, возвращая её в родной жестокий мир, где она собиралась продолжить своё обучение тёмным искусствам, получив при этом в мире пони нечто большее, чем опыт.



Читать на Фикбуке



Читать на Фикбуке

Теги:

  • В избранное
    1
  • 2

Дикие. Глава 12: Парализованные


Рейтинг:
NC-17
Жанры:
Драма, Фэнтези, Мистика, Экшн (action), Даркфик, Ужасы, Мифические существа
Описание:
Какое бы существо ни проявляло агрессию в Эквестрии, с ним справятся Элементы Гармонии. Какая бы опасность ни нависла над страной дружбы и счастья, Принцессы всегда защитят её. Но на что бы ни были способны Твайлайт с подругами и какими бы чарами высшего порядка ни владели высшие аликорны, найдётся та опасность, которой никто из них не сможет противостоять. Потому что чтобы действительно понять, насколько угроза серьёзна, нужно увидеть её своими глазами...

Внимание! В данном фанфике присутствуют элементы жанра «Гуро» — смерть, кровопролитие и жестокие убийства.

Оглавление


Читать дальше →

[Перевод] Стардаст - Глава 22


Разлученная с друзьями и плененная посреди войны, Твайлайт должна справиться с кошмарами своего пребывания на «Земле», а также с угрозами, которые несут ее обитатели, видящие в ней врага. Сможет ли она преодолеть свои страхи и страхи своих пленителей? Будет ли помощь своенравной единорожки для «людей» благом или проклятием? И, самое главное, отыщет ли она дорогу домой?

«Вкратце, это история о дружбе и плазменных винтовках, с ударением на дружбе. Персонажи хорошо проработаны, сеттинг XCOM отлично прописан, а сюжет не отпускает до самого конца. Если вы любите XCOM – то вы полюбите эту историю, но даже если вы о нем ни разу не слышали – прочитать первые три главы более чем стоит того.

Далее следует великолепнейший экшен, но настоящая сила „Стардаст“ заключается в столкновении дружелюбного и наивного мира Твайлайт Спаркл и отчаянного мира людей, сражающихся и проигрывающих войну за выживание, которые готовы пойти на что угодно, лишь бы переломить ее ход.» — Arzoo


ОригиналStardust
АвторArad
ПереводчикMist
Жанры — Кроссовер, Драма, Экшн
Рейтинг — PG-13

Новая глава, новые очепятки.

Пикчи заканчиваются, пришла пора концепт-артов

Глава на Google Docs
Титульная страница
Ссылка на фикбук
Ссылка на Ponyfiction

[перевод] Утро на кухне



Мало что сможет сравниться со старинными семейными рецептами. Когда мы готовим по ним, то вспоминаем былые времена, тех, кто их создал, и тех, кто угощался — друзей, родственников и даже случайных гостей.

И вот настало утро, когда Эпплджек пришлось вспомнить все семейные рецепты, которые она знала. На то была особая причина.

Оригинальный фанфик — Morning in the Kitchen
Автор — Pen Stroke
Редактор — ColdSky .
Жанр — Драма, Повседневность.
Возрастной рейтинг на FimFiction — E
Размер — 2009 слова

Google Docs: Утро на кухне
Ponyfiction

[Перевод] Три желания: Меткоискатели до того как они изменили мир, Глава первая: Кровь и семья


[Приключения][Альтернативная вселенная]

Эппл Блум и подумать не могла, что за маленьким порезом последуют такие значительные перемены. Например, окажется, что все Меткоискатели крайне отличаются от обычных пони. Их всегда связывало отсутствие меток, но как только троица узнаёт о своей истинной природе, становится ясно — жизни юных кобылок переплетены на более глубоком уровне. Раскрытие секретов общего прошлого приведёт к новым откровениям об их дружбе, семьях и долгом поиске талантов. Что же они отыщут, и чего достигнут по пути, за пределами чьего-либо понимания?

Оригинал
Ponyfiction
Гуглодок
Фикбук да простит меня Селестия
epub

Читать дальше →

Дикие. Глава 11: Внеплановые проблемы


Рейтинг:
NC-17
Жанры:
Драма, Фэнтези, Мистика, Экшн (action), Даркфик, Ужасы, Мифические существа
Описание:
Какое бы существо ни проявляло агрессию в Эквестрии, с ним справятся Элементы Гармонии. Какая бы опасность ни нависла над страной дружбы и счастья, Принцессы всегда защитят её. Но на что бы ни были способны Твайлайт с подругами и какими бы чарами высшего порядка ни владели высшие аликорны, найдётся та опасность, которой никто из них не сможет противостоять. Потому что чтобы действительно понять, насколько угроза серьёзна, нужно увидеть её своими глазами...

Внимание! В данном фанфике присутствуют элементы жанра «Гуро» — смерть, кровопролитие и жестокие убийства.

Оглавление


Читать дальше →

Переводов Mono пачка.


Пост, в первую очередь, ради начала моего нового перевода последнего фика Monochromatic, а именно – «Crimson Lips», но под катом ещё и мои старые переводы её коротких фанфиков, о которых я не делал посты на табуне. Надеюсь найдёте что-нибудь интересное. Приятного чтения!

Читать дальше →