[Перевод] Бессмертная партия. Главы 23-24 [Перевод завершен]




Оригинальное название: The Immortal Game
Автор: AestheticB
Перевод и редактура: команда Mason Translation Group
Арт: coldfire
Размер: Макси (~ 300к слов)
Рейтинг: 16+

АннотацияДавным-давно, в волшебной стране Эквестрии жили могущественный Король и его тёмная Королева. Эти бессмертные и безжалостные тираны были свергнуты собственными дочерьми — Селестией и Луной, которые стремились создать лучшее будущее для расы пони.
Теперь старые боги вернулись.
Твайлайт Спаркл заперта в собственном теле, порабощенная жестокой и неуправляемой сущностью, представляющей из себя её полную противоположность. Бессильная и безмолвная, она должна помешать созданию, зовущему себя Нихилус, уничтожить всё, что ей дорого.
Луне поручено собрать оставшихся носителей Элементов Гармонии в надежде освободить их лидера. Твайлайт Спаркл остается единственной надеждой для расы пони. А Единственной надеждой для Твайлайт Спаркл остаются её пять подруг.
Вступив в последний бой со своим отцом, Селестия из последних сил старается предоставить своим подданным необходимые для борьбы фигуры. Ощущая неизбежность своего поражения, она делает первый ход в самой древней и самой беспощадной игре, известной этому миру.


Предупреждение: Фанфик содержит сцены жестокости и смерти персонажей. В фанфике отсутствует шиппинг и R-34 контент.

Оглавление на DocsGoogle

Перевод 23 главы — «Эндшпиль бессмертных» на DocsGoogle

Перевод 24 главы — «Конец» на DocsGoogle

перевод на Сторис

Перевод на Фикбук

Оригинал на Fimfiction


Заключительные словаВот и подошла к концу ужасная игра богов, в которой было пролито много крови, было разрушено много жизней и которая навсегда изменила Эквестрию. Да, что-то осталось недосказанным, а чему-то автор уделил слишком много времени, но из песни слово не выкинешь (и не добавишь). Поэтому мы имеем то, что имеем, и теперь вы, читатели, сможете составить окончательное мнение и дать оценку этому внушительному и, надеюсь, запоминающемуся произведению.
Наша группа проделала огромную работу, и мы счастливы, что наконец закончили наш первый крупный проект. Да, я говорю именно «первый», потому что мы не собираемся останавливаться на достигнутом. Мы уже ведём работу над другим солидным, известным и высоко оцененным на западе произведением. Что это будет? Вы скоро узнаете! Да и «Бессмертная партия» ещё исчерпала не все свои возможности, и вскоре мы сможем приятно удивить тех, кому этот фанфик действительно понравился. Чтобы первыми быть в курсе всех последних новостей, подписывайтесь на нашу группу в ВК. Спасибо что вы были с нами и до скорых встреч!


19 комментариев

Вот, как бы и всё…
korryamber
+1
Осталось ещё увековечить сий труд в бумаге.
DeMongo
+4
Поздравляю с окончанием Этой чудовищной эпопеи перевода!
Я тобой горжусь, твои предки тобой гордятся, ты сам можешь собой гордиться!
HerbSmoker
0
Отмечать будем?
HerbSmoker
0
Ну здравствуй, Аватар Аанг...

И почему, читая финал, я слышал именно этот мотив?
RainDrow
+1
Так хочется отметить, но, блин, надо печатать книжки…
snakeonmoon
0
Честно говоря, после того как героям отрубают ноги, выпускают потроха, выдавливают глаза, ломают кости, то что осталось — превращают в фарш и фарш — сжигают в пепел… А герой применят магию земнопони/пегасов/единорогов, отряхивается и снова как огурчик, я как-то перестал героям сопереживать.
Где пони и где неубиваемые терминаторы?.. Мы ведь любим поняш в том числе и за то что они нежные и блжад — ранимые! Во всех смыслах.
Clopodile
+4
Эта книжка — дикий трешак. Чем кончилось хоть — я надеюсь, Твай стала богом? :-)
Smikey
0
А то! Лично я все надеялся, что Собрыч… Ну вы понели — победит и Канон вместе с Шаблоном порвется, но увы… Это стало бы единственным достоинством книжки с пафосом, зашкаливающим за 10 Наруто.
Clopodile
0
И Блич не забудьте!
DarkDarkness
0
Кстати да. Мне тоже чем то напомнило Наруто. Впринципе неплохая предыстория, местами сражения… А потом финальная битва, когда главные персонажи сражаются с the final boss, а прочая мелоч сражается со всякой живностью, местами портящая всё впечатление.
Nanapod
0
А может кто-то описать этот фанфик в паре слов обозначающих его качества? Чтобы можно было понять, что от него ожидать стоит.
JustDen
0
Клоподил суть описал.
Smikey
0
ой всё!
chaosmalefic
0
Ну чтож. Спасибо за перевод сего труда. Местами он радовал, местами разачаровывал, но практически всегда оставлял что-то для размышления. Но это всё уже придирки к автору, а не к переводчикам. Переводчикам же мне сказать пожалуй нечего, кроме пожалуй ещё одного спасибо. Без всякого распинания и длинных речей. Простое, искренне. Спасибо. За то, что дали возможность причитать этот однозначно неоднозначный труд всем тем, кто не владеет английским и облегчили её тем, кто с ним знаком.
Nanapod
+1
Поздравляю с завершением, народ! Вы молодцы!
Nox
+1
Ураа!!! Вы молодцы!!! Теперь можно и почитать!
mk121
0
Да начнется чтение
П.С. FB2 тута
Hoopick
+1
Премного благодарен! Добавлю ссылку на FB2 везде, где опубликовано =)
korryamber
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать