[Перевод] Стардаст - Глава 12

+36
в блоге Пони-писатели

Разлученная с друзьями и плененная посреди войны, Твайлайт должна справиться с кошмарами своего пребывания на «Земле», а также с угрозами, которые несут ее обитатели, видящие в ней врага. Сможет ли она преодолеть свои страхи и страхи своих пленителей? Будет ли помощь своенравной единорожки для «людей» благом или проклятием? И, самое главное, отыщет ли она дорогу домой?

«Вкратце, это история о дружбе и плазменных винтовках, с ударением на дружбе. Персонажи хорошо проработаны, сеттинг XCOM отлично прописан, а сюжет не отпускает до самого конца. Если вы любите XCOM – то вы полюбите эту историю, но даже если вы о нем ни разу не слышали – прочитать первые три главы более чем стоит того.

Далее следует великолепнейший экшен, но настоящая сила „Стардаст“ заключается в столкновении дружелюбного и наивного мира Твайлайт Спаркл и отчаянного мира людей, сражающихся и проигрывающих войну за выживание, которые готовы пойти на что угодно, лишь бы переломить ее ход.» — Arzoo


ОригиналStardust
АвторArad
ПереводчикMist
Жанры — Кроссовер, Драма, Экшн
Рейтинг — PG-13

Vigilo Confido, компадрес. Мой ноут таки ожил, но, увы, свободного времени было крайне мало. Тем не менее, я таки перевел небольшую бонусную главу, которую Arad давным-давно склепал в честь достижения «Стардастом» 250 положительных отзывов.
Люби меня. Люби меня, мистер!

Глава 12 на Google Docs
Титульная страница
Ссылка на фикбук
Ссылка на Stories.Andreymal

3 комментария

\[т]/
Doof
0
Лента!
Doof
0
гц с главой, хороший фик)
SkuzlBuTt
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать