Твайлайт учит русский / Twilight Learns Russian
Минул год с подписания договора между Землёй и Эквестрией, и культурный обмен проходит как по маслу. Твайлайт Спаркл и её друзья одними из первых побывали среди людей, а теперь все они собираются в замке, чтобы обсудить языковые тонкости иного мира.
Оригинальный фанфик — Twilight Learns Russian
Автор — PresentPerfect
Переводчик — Doof
Жанры — Юмор
Рейтинг — G
Читать на Google.Docs
Ссылка на Ficbook
Ссылка на Ponyfiction
Оригинальный фанфик — Twilight Learns Russian
Автор — PresentPerfect
Переводчик — Doof
Жанры — Юмор
Рейтинг — G
Читать на Google.Docs
Ссылка на Ficbook
Ссылка на Ponyfiction
49 комментариев
Да, о бананах.
Немецки нормально звучит. И на нём можно говорить по простому.
Это поёт Пинки в серии Pinkie Pride во время состязания по дуракаволянию. Вот, значит, откуда это :)
Yes way!
Но не в понях. Эти кадры вообще умудрились додуматься до того чтоб вырезать куски из эпизодов чтобы воткнуть свой собственный расширенный опенинг стандартной длины (1:20, емнип). За это я их очень не уважаю.
А с германским — засада. Эти — фообще фанаты копирайта и сходу фиг что найдешь. Ну или приходится качать 3 блю-рея от первого сезона. блюрей, блин!!! р-р-р…
Над Землёй взошла Единая Селестия.
Царит дружба и гармония.
Париж снова блистает. Все террористы стали ветеринарами. Ким Чен Ын выпустил новый рэп-альбом. От магии дружбы не уйдёт никто.
Ведь бетонные статуи ходить не могут.
Как это не могут?
К слову, транслитерацию японского автор в оригинале выбрал какую-то совсем уж извращённую, как по мне: кроме «отаку», «вайфу» и «бака» толком ничего было не разобрать. Я смог понять, что это за язык, только когда она начала делиться впечатлениями. Использовал бы традиционную для английского систему Хэпбёрна, что ли.
Тонко, товарищи брони, очень тонко)
Кобылка-анимешница — горе в табуне.
Та самая ситуация, когда ты вообще не понимаешь, о чем говорят эти люди :D