"Смотришь в книгу видишь... Фанфик" или анализ отрывка из фанфика "True face of justice"
Здарова. Это Боши. А это моя рубрика: жизнь замечательного фикбука.
Сегодня, я впервые за оооочень долгий промежуток времени, решаю запоcтить что то кроме бестолковых флудильных постов с вопросами и опросниками. Такс сказать «решил контента подогнать». Ну что ж. Так как я новичок в деле написания анализов на различные произведения, начну, пожалуй свое выступление тематическими словами, что многие такие же начинающие как и я (только в области фанфиков) говорят когда выставляют на свет свои первые мемуары:
«Это мой первый фанф, не судите строго.»
Я на самом деле правда никогда раньше не занимался анализом произведений, и надеялся, что мне не придётся этим заниматься лет так до 70, когда я уж стану успешным режиссёром с кучей шекелей и свободного времени. И в силу накатывающей скуки и чувства ответственности за подрастающих пездюков начну посвящать себя образованию молодежи. Я очень люблю анализы произведений, понимание механизмов творчества, как одни сценарные элементы взаимодействуют с другими и подкрепляются всякими структурными штуками… Для меня это какая то магия. Но сегодня мы говорим не о моих внутренних переживаниях по поводу написания первого аналитического труда. Фанфик который мы сегодня рассматриваем. На самом деле достаточно тривиален в своей бездарности. (Да это маленький спойлер для вас: в конце окажется что фанфик сосет жопу… Ой простите отрывок фанфика, но об этом мы поговорим, ближе к концу). Множество логических косяков, сценарных, патронажных и просто достаточно пресный художественный язык. Эти явления результат, скорее всего банальной неопытности авторов и не знания законов написания историй. А так же слабый кругозор. О таланте говорить не буду, талант определять я не умею и считаю наличие такового необязательным для написания хорошей историй.
На самом деле истории они заложены в нас, они сопровождают нас в культуре и быте. Человек воспринимает очень много событий, через призму интересных историй. Именно по этой причине, мы на уроках истории, лучше запоминает всякие кулстори про российскую розвидку времен войны с Французами, которая всяческими немыслимыми кульбитами вывозила тайные документы прямиком из под носа Наполеона, чем сухие даты и сложные исторические процессы. Поэтому истории, на самом деле может рассказывать каждый. Но особенность художественных произведений в том, что истории в них построены так, чтобы минимальным художественном языком, передать максимум смысла, идей и самое главное, создать эмоциональную связь со зрителем. Вовлечь его. Потому что от того как сильно автор вовлек читателя в историю, зависит то покушает завтра автор, или будет дальше на отдельной бумажке описывать наварной бульон с фрикадельками который его лирический герой аппетитно поедает.
И самая главная проблема произведения, как по моему это как раз герои. Это персонажи которыми автор нас заманивает в повествование. Потому что если посмотреть на тэги и сами события происходящие в тексте, можно увидеть что много внимания отдано тому чтобы расследовать внутренний мир героев, множество строк текста посвящены диалогам и монологам героев, их размышлениям. В то время как события, ну практически не происходят, точнее они происходят, но никак не двигают повествование вперед. Такой тип историй можно назвать, что то вроде «ситкома», когда нам дают интересного персонажа, помещают его к другими интересными персонажами, дают какой то стартовый толчок для конфликта, и… Мы наслаждаемся происходящим срачем.
Но ключевое слово здесь: интересные. И вот с этим пунктом у героев фанфика «Тру фарс от Джусифрутса» есть загвоздки.
Интересный персонаж, по моему мнению, строится в первую очередь на его действиях. Мы не можем просто где то в экспозиции указать на того или иного парня и сказать:
«Смотрите читатель, какой он крутой! Он обоятельный, умный, красивый, дружелюбный! Чо не веришь?! Да чуваааак! Вот, честно честно! Он правда интересный посмотри! Зуб тебе даю!» .
Чтобы показать персонажа умным: мы даем персонажу трудную задачку который он решает. Дружелюбным? Ну так пусть за один день прогулки по городу он уже побухает с бургомистром, выведет из депрессии подмостного тролля, а так же подружит две давно враждующие семьи. Сильным? Покажи как герой превозмогая, останавливает на ходу быка! Видите? Это один из главных принципов повествования, не знаю как книги, но визуальных худ. произведений точно:Не говори, а показывай. Рассказы в духе: «Зуб даю!» читателями и зрителями воспринимаются крайне прохладно. Зато вот если показать! Тооо он поверит, несомненно. Так вот. Главные герои нашего фанфика: «Крестьянские большевики декораций феодального средневековья», они практически никак не показывают себя как герои. Нам только говориться о том, что вот:
«Чувак, они там великие супир пупир герои которые там жопу тысячам армий надрали, один крутой супир мечник, другая крутая супир стратег! А третья воопще ТАНК забабхала! Ну круто! Круто же !»
— но что по факту мы видим? Несколько эпизодов взаимодействий трех героев: заумства понификации Гаечки, срача Капитана Тыковки – и Гаечки, воодушевляющие речи Джусифрутс, отрезание крыльев, снова воодушевляющие речи и опять срач Тыковки и Гаечки. Заметили закономерность? 90% событий – это разговоры. Герои только в одном моменте проявляют себя в динамике и то делают это достаточно вяло и неубедительно.
Кто вообще такие наши герои если судить по предыстории:
Тыковка, он же Сайкл – крутой мечник, капитан элитного отряда холоднокровных военов:
«Меня зовут Сайкл. Я сводный брат главы Армии Освобождения, командора Джастис. Также я являюсь капитаном Гасителей(2) и лучшим клинком по совместительству»
С трагической судьбой, что ожесточило его сердце:
«Они умерли в один день с разницей около часа. После этого что-то во мне оборвалось. Все чувства померкли. Мое сердце зачерствело. Я больше не плакал.»
Как бы мы видим: он суровый и немногословный чувак, единственная к кому он испытывает чувства это его сводная сестра Джастис за которую он держится всеми силами
Что мы видим на практике, редкостного тупорылого клоуна — балабола с которым спорят все кому не лень:
«— Хреновина у тебя под крупом болтается. Я, конечно, понимаю, что твоя пятая точка — крайне ценный артефакт, но очень уж сомневаюсь в эффективности ее подавления магов. Разве что какого-нибудь дряхлого деда настигнет ужасная участь инфаркта от хохота. — Съязвила Кудряшка.
Рота земнопони, наблюдавшая этот чудный диалог, ржала как конь.»
А солдаты чуть ли нахер не посылают при первом же кипеже:
— Вы все еще в армии. Живо исполнять! — грозно прорычал я.
Похоже, подействовало: ребята хоть и неохотно, но начали расходиться по местам. Моя сестра, хоть и стала приходить в себя, но уже не была героем-валькирией.
(Дааа, хороший капитан, хорошо своих подчиненных намуштровал)
Тряпку которого баба-инженер одним ударом чуть не вырубила.
«— Какие еще сло… – моя челюсть резко защелкнулась от внезапного удара Гаджет. Её свободное копыто со всего размаху влетело мне прямо в подбородок. Доктор, всезнайка и, судя по удару, профессиональный боксер. Второе копыто я так и не отпустил. От удара я потерял равновесие и, увлекая ее за собой, завалился на спину. Гаджет же мягко приземлилась мне на живот. Ну, точнее, мягко было ей. Я же едва сдержал крик боли, теперь уже под ребром.»
(«Это блять просто невероятно перл автора этого эпизода. Девочка что всю жизнь железяки перебирала, повалила ВОЕННОГО, МАСТЕРА-МЕЧНИКА И ТОТ ЧУТЬ НЕ ЗАПЛАКАЛ «Я же едва сдержал крик боли». ЕДВА СДЕРЖАЛ. АГА, КУКОЛКА, НА ТЕБЯ ЖЕ ТАКОЙ ЗДОРОВЕННЫЙ МОНСТеР УПАЛ! ТРИ ТОННЫ!)
И чувака что в принципе достаточно прохладно реагирует на то что его «валькирия» сейчас будет искалечена морально и физически (попробуйте посмотреть рассказы людей-соладат что лишались конечностей и как это им потом аукалось, фантомные боли, например и «вьетнамские» флэшбэки).
«“Черт! А выглядела она с ними просто потрясно!” — автоматом промелькнуло у меня в голове.»
То есть единственное, что его сейчас волнует, это то что:
«Нуууу, дааа, конечно телка не так красиво потом будет выглядеть… Ну ладно и так сойдет»
А не то что она ставит под угрозу свою жизнь подобными выкрутасами. При отрубании конечностей, кровь течет не «тонкими струйками» а херачит потоком, потому что перерезаются артерии, мало кто выживает даже после быстрой оказании медпомощи, что уж говорить что «прижигание металлом» в половине случаев оставляет после себя только хладные трупы. То есть вы понимаете, какие у нее шансы выжить после таких процедур? А нашу Тыковку только эстетическая сторона вопроса волнует.
Гаечка, она же инспектор Гаджет – глава инженерной бригады. Умница, красавица,
«В этот раз Гаджет была готова к непониманию ее «очевидных штуковин». Она прекрасно выдержала удар и стала говорить учительским тоном:
— Это не магия. Это наука! А точнее механизм. Управляется ПМ-2 изнутри …»
Она не вызывает никаких эмоций, потому что ее можно описать двумя словами: цундере заучка. И мы уже из первого диалога понимаем то как она будет действовать дальше. В ней нет сюрпризов, загадки, чего то привлекательного. Она просто доска. *делает пару стуков по воему столу* Бревно. Ебанный кусок древесины, плоский и неинтересный. В ней нет динамики. Она никак не то что интересно, никак в принципе не развивается походу событий. Она никак не влияет на повествование, и ее можно было бы спокойно выкинуть, заменив все ее действия, на действия некого безликого инженера, а про танк обмолвится пару словами между Тыковкой и Джусифрутс. И неоправданно много внимания для ее персоны только делает повествование скучным, ненужным и растянутым.
Ну и судя по описанию в шапке фика:
Повествование будет идти в такой пропорции: Персонажи Justice 60%.
Мы подходим к звезде нашего великого опуса.
Джустиц. Чье имя настолько блять говоряще-очевидное что это выглядит как какая то насмешка.
Давайте немного отвлечёмся от персонажей. Понимаете говорящие имена такого плана это что то на уровне комедий Грибоедова и Гоголя. Типа там Молчалин, Собакевич, Коробочка… И это неплохо правда. Даже просто замечательно… Когда это сатирическая комедия. Нооо… Фанфик: «Тру ворлд оф тэнкс оф Джустиц» это не сатирическая комедия. Это драма. Ииии… От этого видеть то что в, драме, что воспринимает себя как глубокую филосовски-психологическую, видеть гребанные настолько говорящие имена… От того насколько это просто абсурдно нелепо… Все это становится дико смешно! Это уровень комиксов, где главного злодея зовут: Доктор Дум (буквально «Разрушение)! Я не могу серьёзно воспринимать персонажа, который пытается восстановить справедливость. И буквально именуется Справедливостью! Я не знаю, нас как будто держат за каких — то идиотов, маленьких детей которым надо буквально говорить:
Ой смотри солнышко! Это – зайчик попрыгайчик! Потому что он прыгает! А это доктор дум! Потому что он все разрушает!
Но вернемся к нашей ля Джустиццц. Помимо идиотского имени, у Джусифрутццц есть серьезная проблема, что она слишком пафосная. Что вкупе с именем только увеличивает мою уверенность в том что это произведение на самом деле какая то тонкая сатирическая комедия над всеми подобными фанфиками в принципе. Она говорит пафосные вещи! О ней говорят пафосные вещи. Она делает пафосные и брутальные вещи! Пафос пафос пафос пафос. И все кругом только охают и ахают! И вы можете сказать:
«Но Боши! Хули ты придрался! Ну пафос и пафос, есть же куча крутых боевиков со Шварцем где тестостерон и пафос хлещет из всех щелей и их все обожают!».
«Но!» — отвечу я вам
Но, все эти герои работали, потому что они были героями. Даже не так. Они были Героями! С большой буквы! Они натурально несли справедливость, спасали людей херачили преступников направо и налево! Такие типы героев- это герои иконы! Это пафосные ожившие скульптуры Аполлона и Геракла! Это то кем многие из нас хотят быть. Сильными и справедливыми! Но персонаж Джустиц он не делает ничего героического. Что она сделала, отрубив крылья? Кого она спасла, кроме себя от растерзания толпы? Что она делала во время своих походов? Как именно она командовала своей армией, что делала с «освобожденными» деревнями и городами? То что нам должны были показать, чтобы этот герой работал и мы могли проникнуться им. Нам не показали. Нам должны были показать персонажа, что благодаря своей воле и внутреннему стержню идет вопреки всеобщей несправедливости. Но а что, мы видим что событие с отрубанием крыльев произошло по ее тупости. Если б эта дура не выпендривалась и просто отошла бы от выхода копоти и гари, если б она не носила легко воспламеняемый материал,
«Я уже видел, как горит этот материал. Происходит это очень быстро.»
Они знали, что эта хреновина легко воспламеняется! Неужели нельзя было найти, что то менее горючее? Учитывая, что от этого покрывала зависит, повесят ли вашего командира завтра или нет? Что никто не подумал о том, что например, сидя за лагерным костром вдруг там искра упадет, и вся ваша конспирация потерпит фиаско?
И я еще не говорю о том что, будучи пегасом, ее слова из предисловия
«— Виноваты маги и пегасы. — Холодно сказала Джастис. — Ненавижу их всех!»
Смотрятся несколько странновато. Можно записать это на некоторую ее саморазрушительную природу, но нам так мало раскрыли подробности местной кастовой системы. Нам так мало раскрыли из жизни под гнетом этой системы.… В общем это смотрится очень странно и неубедительно на мой вкус.
Вобщем Джустиц – это пафосный герой. О которой только говориться что она пафосный герой.
Гордая, бесстрашная, умная. Смотрящая на шаг дальше других, видящая суть вещей. Гениальный полководец. Наш гуру, наш командир, наша валькирия. Обернутая вокруг туловища в зеленую ткань с эмблемой Армии Освобождения во весь бок, и с зеленой цилиндрической шапкой, на которой красовались два огромных крыла, она была словно живым воплощением древнего героя, сошедшего с монумента.»
Но из-за того что героизма то нам не показывают, зритель не верит в это. Нарушается тот самый принцип: Не говори, а показывай.
Нам говорят о уме, но видим мы тупость. Нам говорят о великом стратеге и полководце, который не может предугадать даже воспламенение своего плаща, и которого кидает армия при первом же удобном случае. В итоге все связанное с этим персонажем- это какой абсурдный фарс. Сама история и автор как будто насмехается над ней, давая ей только пафосную оболочку умного великого героя, но все внешние атрибуты доводят до абсурда (вроде совершенно спокойных пафосных речей после отрубания крыльев, да и сами пафосные речи настолько пафосные и абсурдные что смешно до коликов), а внутренняя суть совершенно иная (не в хорошем смысле, что мол она какой то глубокий неоднозначный герой).
И вот в несоответствие того что нам дают в экспозиции и того что происходит на самом деле и кроется главная проблема всех этих персонажей. (Ну разве что Гаечка исключение, хотя боксер- инженер это просто нечто). Нам пытаются преподнести их как интересных, нам говорят о том что они интересные, со сложной судьбой и характерами. Но, ц, увы то что мы видим в повествовании говорит нам об обратном. Они только поверхностно соответствуют тому, чему должны являться на самом деле.
С персонажами мы разобрались. То почему и как они не работают нам все понятно. Но а пытливый читатель спросит:
«Ну а как же непосредственно история! Может ты ошибся и на самом деле у этого фанфика на самом деле крутая история, а персонажи весьма условные и нужны просто как проводники во все эти сюжетные перипетии и сложные интеллектуальные загадки коварных заговоров и таинственных событий?»
И я поспешу ответить этому несуществующему любопытному читателю у меня в голове:
« Нет.»
Повествование сосет жопу. И в первую очередь оно сосет жопу, потому что в истории практически ничего не происходит. Каждая история состоит из череды событий, которые влияют на героев и их дальнейший путь. Мы видим как герои, преодолевают препятствия, ссорятся мирится, и это как то отражается на них и их история. Персонажи развиваются благодаря истории. Если мне не изменяет память, то Зигмкнд Фрейд впервые сформулировал что:
«история это отражение внутреннего пути героя»
И без событий не будет развития, а за героями которые не развиваются, по моему мнению, неинтересно наблюдать (бывают исключения, например Шеролк Холмс). И вот взаимосвязь событий и персонажей это то, почему, когда не работают события, зачастую полностью или частично перестают работать персонажи.
Давайте вернемся к началу этого эссэ:
« Несколько эпизодов взаимодействий трех героев: заумства понификации Гаечки, срача Капитана Тыковки – и Гаечки, воодушевляющие речи Джусифрутс, отрезание крыльев, снова воодушевляющие речи и опять срач Тыковки и Гаечки. Заметили закономерность? 90% событий – это разговоры.»
И зададимся вопросом, а как эти диалоги вообще влияют на историю и персонажей? Ответ: ааа никак. Ни один диалог никак не двигает историю. Он не раскрывает важных для истории конфликтов. Единственная функция диалогов в этой истории – это показ характеров героев иии… Показ технических характеристик танка. Такие типы диалогов могут присутствовать в истории, но надо понимать, что история хоть и нуждается порой в экспозиции (неких фактов которые нужны нам для понимания грядущих событий), но она не может состоять почти полностью из экспозиции.
Так как мы перешли к блоку о структуре истории, давайте я тоже введу в свою историю некую экспозицию:
Начнём с того что еще древние греки тысячелетия назад поняли что драматический сюжет состоит из трех актов: завязки (1 акт), развития (2 акт) и развязки (3 акт).
И каждая хорошая большая история, возможно и неосознанно, содержит в себе подобную структуру.
Каждый акт оканчивается «твистом»- неким неожиданным событием не вытекающим из предыдущей истории, но которое связывает между собой прошедшие и последующие события. Твист кратко можно охарактеризовать как смену задачей и целей героев. В Звездных воинах, которые практически идеально используют классическую трехактовую структуру, Люк, первоначально который хотел стать солдатом империи, находит ведроидов с посланием принцессы Леи. Его либидо наполняется тестероном и история получает свой старт, Люк спешит спасти принцессу (ну а еще империя убивает его дядю и тетю) и переходит во второй акт. В конце второго акта, Люк находит принцессу, он достигает цели твиста в конце первого акта, НО его учителя убивает чорный властелин, а так же узнается о угрозе галактического масштаба: Звезде смерти. И теперь персонажам нужно победить Вейдера и уничтожить звезду смерти. Внутри каждого «большого» акта, также могут содержаться еще три акта, действия которого ведут к достижению целю полученной во время твиста. И эти три акта внутри акта так же содержат свои твисты. И так же внутри каждого маленького акта могут содержать еще более маленькие три акта… Ну в общем вы поняли.
Так вот. Вернемся к основной теме. Если мы посмотрим на все диалоги, то все они – это одна большая экспозиция. Экспозиция без развития. Без старта. Помните что я говорил чуть ранее:
« мы на уроках истории, лучше запоминает всякие кулстори про российскую розвидку времен войны с Французами, которая всяческими немыслимыми кульбитами вывозила тайные документы прямиком из под носа Наполеона, чем сухие даты и сложные исторические процессы»
Так вот, экспозиция – это те самые даты и сложные исторические события в рамках сюжета. Это то без чего мы бы вообще не поняли с хера ли Россия начала шпионаж за Францией и почему было так важно достать эти сведения? Но экспозиция ценна только в рамках полной истории. Если простому человеку дать набор сухих фактов, ему будет неинтересно и глубоко насрать (если конечно он не фанбой той области знаний о которой данные факты). Почти вся эта история это блядский набор сухих фактов. Но это еще не самое страшное, то как нам пытаются подать эти факты, то во что они завернуты… О мой Глоб, это такой скучный, и бездарный унылый треп, что он такое ощущение, будто написан нейронными сетями. Речь персонажей почти никак не отличается. Нам пытаются втюхать что вот Гаечка занудная инженер, разговаривающий на языке завумных технических терминов… Нооо это настолько неубедительно, что автору приходиться сообщать читателю, что она заумно говорит чуть ли не прямым текстом:
«и стала говорить учительским тоном:»
«Ты опять забыла упомянуть об «очевидных вещах». Так, попробуем сначала. Может официальный язык поможет ей лучше донести свои мысли?»
Это просто поразительно плохо. Конечно автор пытается как то разделить характеры в определенных моментах. НО ОНИ ВСЕ ГОВОРЯТ ОДИНАКОВЫМ ЯЗЫКОМ. Почитайте внимательно диалоги, что деревенщина – солдат, что заучка Гайка они используют одинаковый язык. Для сравнения почитайте как-нибудь «Грозу» Островского. Может это и по своей интересности, такая себе история. Но обратите внимание как меняется сам язык, сами слова которые используют люди в зависимости от своего характера, от того в каком сословии они находятся, какое у них эмоционально состояние на текущий момент. В фанфике: «Деревня дураков» же, что грусть, что печаль, что радость, что солдат, что инженер все общаются одним и тем же языком, одними же и теми же словами. Возможно, ну изменение языка в зависимости от эмоционального состояния это слишком сложно и требует глубоких познаний психологии. Но хотябы дайте разные слова солдату и оратору. Инженеру и капитану элитного отряда мечников".
Но даже это еще не самое страшное! Знаете в чем самый главный ужас? Он скрыт в единственном событии, которое происходит в этой истории.
Если мы внимательно посмотрим на то, чем является это событие, то мы увидим что это событие – твист. Как мы уже говорили ранее твист это то, что связывает акты, мостик по которому мы проходим на новый этап истории. Смена задачей и целей. Так вот самая гавная загвоздка в том… ЧТО ЭТО ТВИСТ ВТОРОГО АКТА. И самый главный ужас это то что НАМ ДАЮТ НАЧАЛЬНУЮ ЭКСПОЗИЮ ПО СЕРЕДИНЕ ИСТОРИИ. И знаете как определить что это середина истории? Да все банально просто (помимо того что в шапке прямо указанно что это отрывок 50-той страницы), события из пролога, и данные события взаимосвязаны, но то что должно было быть нам показано чтобы мы прониклись персонажами не было показано, а так же не было показано то что привело персонажей к текущему положению дел. То есть нам вырезали кусок из середины истории и начали представлять его КАК ПЕРВЫЙ АКТ. Этоо… Поразительно плохо. То есть если бы мы представили, что существует первый акт и часть второго, которые мы уже прочитали. В которых нам бы подробно показали и то как Джусифрут стала героем и заполучила 2х тысячную армию, и то как Тыковка стал капитаном «морских боби –котиков» и то как Гаечка вообще придумала как использовать камни пламени и построила ПМ 2. И вот со всей этой информацией мы вдруг бы начали читать этот отрезок и прочитали там это:
« Меня зовут Сайкл. Я сводный брат главы Армии Освобождения, командора Джастис. Также я являюсь капитаном Гасителей(2) и лучшим клинком по совместительству. Сейчас мы — я, моя сестра Джастис, Гаджет и две тысячи солдат стоим лагерем в десяти километрах от назначенного места битвы. Я бы даже не беспокоился за завтра, если бы не инцидент, произошедший четыре часа назад.»
И это:
«Вот она, наш командор! Как умелый дирижер, превратила наш балаган в симфонический оркестр. Гордая, бесстрашная, умная. Смотрящая на шаг дальше других, видящая суть вещей. Гениальный полководец. Наш гуру, наш командир, наша валькирия. Обернутая вокруг туловища в зеленую ткань с эмблемой Армии Освобождения во весь бок, и с зеленой цилиндрической шапкой, на которой красовались два огромных крыла, она была словно живым воплощением древнего героя, сошедшего с монумента.»
У нас бы возникло очень странное чувство, чувство что нам зачем то пытаются очень кратко пересказать, то что мы и так же знаем и свидетелями чего мы были. И спрашивается нахера бы нам это было читать, а нннет тут есть важный твист для перехода в третий акт Второго акта! Понимаете о чем я? Так нельзя. Ты не можешь смешивать экспозицию и середину этой же самой истории. Это как если б… Вейдер вдруг в той сцене, когда он говорит что он отец Люка, перед этим начал бы рассказывать про себя невидимому зрителю, кто такой люк, как он к этому пришел, какие у них характеры и тд. А потом такой раз и:
«Я твой отец»
Пытаясь усидеть на двух стульях, авторы запутали как зрителя уже знакомого с произошедшими событиями, так и зрителя который чуть чуть опоздал на сеанс и только уселся перед большим экраном. В итоге все запутались и всем скучно. И даже не будем говорить, что этот твист с отрубанием крыльев выглядит пресно и прохладно. Важная поворотная точка истории, обставлена так тупо, так натянуто и от того что нам не дали предыдущих событий, смотрится так… Невесомо. Мы не можем даже предположить повлияет ли она вообще хоть как ни будь на историю. Что ничего кроме отвращения он не вызывает.
Итак мы поговорили о истории. И то почему она сосет. Что мы можем сказать об идее которая заложена в истории. От смысла, который красной нитью проходит через весь сюжет. Ну оставлю скриншот моего коллеги с фикбука. Который весьма точно выразился по этому поводу за меня.
То есть сопереживание к персонажам не происходит еще и потому что сама идеалогия которую они пропагандируют крайне сомнительная. Подобные взгляды былы бы более оправданны и нам было бы они понятнее, еслиб нам глубже показали весь тот гнет кастовой системы что впилась в страну и то насколько она жестока. А также было бы неплохо еслиб нам четче и понятней сформулировали саму идеалогию бундовщиков.
Что я могу сказать напоследок? Уважаемые авторы. Возможно, может и показаться, что я очень грубо и жестко оценил вашу работу и соответственно я так же грубо и жестко отношусь у вашей личности. Но вовсе нет. Я не старался укольнуть вас как то, а если что то грубое и промелькнуло в тексте в вашу сторону, то это скорее для красного словца было сказано, извините, если вас обидел. На самом деле вся эта стена текста призвана научить вас, и читателей кто всего это не знают, как возможно создать хорошее произведение если хоть чуть чуть задумываться над базисом истории. Есть хоть капельку попытаться понять как устроена и работает литература. Прошу вас не бросать писательство, но прошу вас обратить внимание на специальные статьи, книжки по написанию сценариев, диалогов, персонажей и всего такого прочего. Я искренне считаю что писательству можно обучиться, что писать хорошие истории приятно не только читателю но и себе самому. Когда ты понимаешь тонкости работы всего этого искусства, ты более глубоко, сложно и интересно воспринимаешь не только само писательство, но и чужие истории. Это правда по моему мнению очень увлекательно и я старался всеми силами показать и доказать это вам. Возможно, я сделал это неудачно. Но надеюсь, что вы прислушаетесь и начнете более глубокое изучение этой темы. Фикбуку нужны хорошие истории, фикбуку нужны те, кем вы можете стать.
И вот что еще скажу: никогда не поздно переписывать историю.
С наилучшими пожеланиями Boshy
Ссылка на тот самый фанфик на который был сделан анализ
01н10
857 комментариев
По-моему, ты бы смог целый фик написать вместо этого критического поста.)
Нам таким макаром проворачивают философия дружбы через имена «Искорка», «Яблочная водка», «Радужный удар» и прочее.
Так что
«Машина Бош, давай ебошь» ©
Но врут.
Не скажи.
Столько людей с ума свела!
Если же по сабжу, я не имею ничего против звучных имён, потому что звучные имена характерны для сериала в принципе. Это я намекаю о Джастис.
Характер у неё, конечно, не под стать имени. Да и поиграться с простым именем «Джастис» можно было. Там не знаю, например: «предводитель горящего легиона, лорд Джерастис».
Жалко, что ещё не придумали конфу, где можно бухать и удручаться от фанфиков.
Я бухаю и страдаю от чтения Фрейда, но это уже совсем другая история и коллектив живой в виде одногруппников и коллег.)
Сам-то хочешь в такую конфу, Бош?
Насчет разбора. Хм… и правду написал очень полезную информацию, даже удивительно, ожидал больше разгрома, а тут просто хороший разбор в целом. Приятно, такое видеть.
Эх есть же счастливые люди
А не как я, который считает что описание эмоций в духе: «я обрадовался», «он загрустил», «она как строгая учительница» — это несколько топорно и скучновато. Я лично на каком то форуме нашел в такую шпаргалку: fantasts.ru/forum/index.php?showtopic=228 по описанию эмоций. И стараюсь в последнее время ей пользоваться
Ну да. Елиб в этом произведении написанном четыремя людьми еще и редактора не нашлось толкового это было бы фиаско полное
Нуф сэид
Крайне годная вещь.
*радостно схватила ссылочку себе в закладки*
Проблемы имею с нетопорным описанием эмоций как раз. В итоге, зачастую показываю их через мысли и речь, то, как они идут в данный момент, но ни разу не уверена, что происходящие в них изменения и указания на эмоции видны и понятны кому-либо, кто не я.
Ну, думаю такие базовые эмоции как «сердце испуганно замерло» или «от радости перехватило дыхание», думаю понятны каждому человеку.
Да и не к каждой ситуации подберёшь что-то естественное и не топорное.
Ну, по крайней мере, я не подберу к каждой ситуации. О чём я и писала, в общем-то, выше.
Для примера? Я давно ничего не писал, хочется немного размять мозг. Какую эмоцию не высказать естественно?
Но, допустим. Экшон сцена, быстрые события, короткие предложения, и все такие дела. Как в такой ситуации лучше показать эмоцию не длинно и не топорно одновременно, не прерываясь на, собственно, ощутимый кусок описания?
Но, если говорить о том, что ты просил, то правда таки слишком зависимость от контекста, который и создаёт зачастую обстоятельства, где мне сложно естественно и не топорно показать эмоцию.
> Выкладываешь законченный, внятный фанфик без всякого эпика, пафоса и какой-либо саморекламы — Обожемойдавсемнасрать.
Табун never changes
Обзор, кстати, годный. Спасибо, гражданин Boshy.
Увы.
Думаю, часто случается второй вариант. Сам лично отношу себя к этому второму.
Насчет того что не советуют, вероятно ты не искал потому что лично я многие рассказы нахожу именно по советам что бы почитать. Ну или к примеру можно зайти на избранное у понравившегося автора. Так что кто ищет тот всегда найдет.
П.С. тут кажись даже рубрика есть библиотека твайлат. Угу.
И всегда набигают любители объяснить, почему эта десятка отстой.А вот если найдут вопиющую ошибку то… то мы все отлично знаем как надо поступать если в интернете кто-то неправ.
Это как в жизни, если тебе задали вопрос, то нужно как-то отреагировать — хоть ответить, хоть промычать, хоть кивнуть головой (или чем чем нибудь еще, чем можно кивать). Игнор же равносилен ответу «пшёлнахуй». Это немножечко не вежливо, я считаю.
В итоге далеко за примерами ходить не надо, когда авторы делают чуть лучше плохого и считают это успехом. В какой-то мере это даже объяснимо, сделать ближе к наилучшему варианту требует несравнимо больше сил, а в итоге эмоциональная отдача успеха затмевается ощущением, что всё же есть нечто сделанное лучше. Поэтому все тяготеют к разборам «как не надо делать», чем «как можно сделать и как надо». Даже у художников это встречается — нарисовать чуть лучше плохого варианта это успех. Нарисовать чуть хуже действительно отличного арта — провал. Психология странная конечно, но что поделать.
Ну я приводил примеры того как можно правильно сделать, из других произведений и книжек по сценарному мастерствуРаботающие моменты если дальше и будут, то только по чистой случайности.
Я в обуждении предлагал построить на этом произведение. Сделать комедию а не драмму
Это какое-то тёмное колдунство.
Мне же нечего смотреть, кроме себя и своего единственного поста.
Например, сразу бросается в глаза превратное понимание принципа «показывай, а не рассказывай». Нам НЕ НУЖНО в обязательном порядке видеть подвиг, чтобы считать человека героем. Злодей НЕ ДОЛЖЕН при первом появлении обязательно пялить котенка под окровавленный хвост. Есть куча других схем, и во многих случаях банальной констатации крутизны вполне достаточно.
Я сейчас говорю не про текст — он действительно мог быть лучше. Я про то, что учить имеет смысл, когда сам понимаешь предмет обсуждения. Навскидку: крутизну персонажа можно показать через принадлежность к КЛАССУ (грубо говоря, если читатель знает, насколько круты боги в мире произведения, достаточно сказать, что персонаж — бог). Ее можно показать через описание внешности — так часто делали в классике, можешь попробовать вспомнить уроки литературы. Наконец, можно показать ее через ОТСУТСТВИЕ информации о герое, кроме того, что он крутой — должным образом подогретый читатель сам себе все придумает. И это не все варианты. И это я не говорю о том, что причины, почему персонажа считают крутым, автор может раскрыть сильно позже и намеренно на этом играть.
У тебя же все выходит линейно — не показали, как чувак на амбразуру голым крупом, значит, читатель крутизны не ощутит. На деле все гораздо сложнее.
И это только один пункт.
В общем, на мой взгляд, тебе следует либо давать СОВЕТЫ, а не рассказывать, как надо, либо писать специально на разгром. Ну либо тему поднять серьезнее. Сейчас вышел странный текст, который не факт, что поможет больше, чем навредит.
Ты не попытался понять, что хочет сделать автор, угадать задумку и предложить пути решения. Ты как тот единорог из школнадзора, пришел с утвержденным списком приемов и отметил их отсутствие.
Задумка автора — написать масштабное полотно на манер Игры Престолов. Открою большой секрет но если разобраться Джордж Мартин эксплуатирует самые эллементарные приемы что я описывал
А что если личность героя НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ в рамках рассказа? Есть целый тип героев-наблюдателей, которые нужны для того, чтобы показать мир и/или других героев. Их характер часто даже не обозначают, если обозначают — то в паре слов. И читателю не нужно видеть этого героя, потому что он смотрит ИЗ этого героя.
А что, если личности ВСЕХ героев не имеют значения? Бывают и такие произведения, где персонажи по схеме функции. И нам не нужно вообще чувствовать их как личности.
Вот тебе навскидку два варианта, где показывать персонажа вообще не нужно, достаточно позиционировать его в мире.
Эээээ… Назови пример?
Например, повествования, построенные на уровне взаимодействия государств. Где объектом внимания являются именно государства как сущности, и король одного из них вполне может быть описан как «агрессивный правитель», потому что важен не он, а общество в целом.
Тут персонажами становятя гос-ва, люди входящие в него становятся эллементами его личности. Это. Просто. Прием. Это не новый принцип построения.
И опять же, мне нужен конкретный пример
Что до твоей логики — все так. Только мы, подчеркиваю еще раз, ГОВОРИМ О КОНКРЕТНОМ ПЕРСОНАЖЕ. Ты ведь прицепился к подаче не в рамках истории, ты не рассмотрел в посте разные варианты позиционирования. Ты просто тупо сказал, что подача неправильная. А это не так. Такая подача вполне может быть правильной.
Цель. Вот главное. Даже более не бывает что цели нет, она есть всегда, но случается так что целей слишком дохрена или они слишком неоформлены в сознании автора и выходит хрень, пустая и может немного развлекательная. А когда нет не нормальной цели, не умения строить повествование получается фанфик.
Разве что для упорядочения, но по мне так это редко когда бывает нужно. Вернее редкому типу людей нужно. Тем кому важно все раскладывать по полочкам и уже после приниматься за работу.
Найдите свою тему. Тему, в которой вы хороши, которая трогает вас до глубины души, про которую вы готовы писать и будете писать лучше других. Не надо гнаться за волной популярности — ищите то, в чём хороши вы. У одних писателей эта тема взросления, у других взаимоотношение с отцом, у третьих образ маленького человека и большого, жестокого и неприятного мира, у пятых загадочность и необъятность космоса, а шестой вообще математик Льюис Кэррол на парадоксах… И когда писатель будет писать на своей территории, которую он знает, чувствует и любит, он автоматом получает большой, жирный плюс к качеству.
Ну, и, разумеется, не надо забывать про исследования. Тот же Пушкин, пока капитанскую дочку писал — сколько архивов переворошил? Если ты не знаешь, как ведут себя в армии, и пишешь про неё — то ознакомься с более качественными источниками, чем сборник анекдотов, чтобы не подняли тебя курам на смех.
А по теме. Да, да. Хотя все это уточнения к цели, но да. Именно так бери то что интересно и в чем ты сам понимаешь. Или как минимум озаботься изучением материала.
— ну так то да. Но я брал чистую цель без навыков и прочего. Мол хочешь добиться с минимум усилий того что ты хочешь. Просто будь честен с собою и ставь те цели которые ты действительно хочешь добиться, а не то что ты думаешь что хочешь добиться.
чёртовы иллюстраторыбез шуток великие художники опять овульгарили образ своим видением.Вот здесь у тебя, возможно, и лежит основная ошибка. Литература это НЕ сценарий. Это тоже текст, да, но он работает по другим законам, потому что нету картинки, которая его поддерживает. Другие выразительные методы. Другой творческий язык.
Вот я и говорю — ты не понимаешь, как работает литература, если это для тебя единственное отличие.
Как это влияет? Например, в кинце очень важна акцентуация фраз. Фразы должны быть простые, хорошо запоминающиеся — ведь зритель не может отмотать назад и напомнить себе. Если такая нужда может возникнуть, напомнить должен автор. В кинце гораздо ниже условная сложность сценария, потому что, опять же, там меньше период восприятия и зритель не может позадуматься, ведь фильм летит вперед.
Если ты подумаешь, а лучше почитаешь на эту тему — найдешь еще множество отличий.
Херня, Трантино на бестолковом балабольстве по 30 % съедает. В кинце открою секрет важна не раза, а действия которые привели к этой фразе. Фразы вырванные из контекста произведения, для человека с произведением не знакомым будут нихрена не значить. Фраза терминатора звучит круто потому что она произносится из уст конкретного персонажа, в конкретной ситуации, конкретным персонажем, с которым мы провели несколько часов экранного времени и сопереживаем ему несмотря на то что это бездушная машина
Ну вот ты опять решил поумничать и привлек левую инфу вместо того, чтобы уловить суть вопроса. Поэтому я и развернул только пару моментов — ожидал, что будет ответ на таком уровне. Я, к сожалению, тут могу только выдать домашнее задание — изучить различия в языке и приемах кино и литературы. Обсуждение на этом уровне мне полезным не видится.
Когда литератор пишет текст, у него есть ТОЛЬКО текст. Когда читатель читает текст, у него есть ТОЛЬКО текст. Сценарий же пишется с учетом иных законов подачи и условий, а зритель его НЕ ВИДИТ.
Нет, конечно. И опять тебе пример из реальности: вот есть христианский бог, всем известный. Давно он в последний раз какое-то чудо сделал? Мешает ли это людям верить в его божественность?
Ты опять пытаешься засунуть сложный, нелинейный мир в рамки простой линейной системы. Все сложнее, не устану повторять.
Я и не говорю что все просто, но все подвергается анализу, а не абстрактным «все сложно значит я прав». С чего ты взял что он нелинейный? Человеческий мозг вообще то так устроен что он привык воспринимать время линейно, естественно большинство историй будут содержать в себе линейное повествование
В посте, впрочем, ровно то же самое, так что, боюсь, это общий подход такой — профанский, без глубины и должного анализа.
Докажи. Это.
Паньмашь, был бы ты просто читателем, было бы ок. Но ты учишь писателя. И делаешь это плохо.
Ну, слушай, если ты ВОТ ТАК понимаешь то, что тебе пишут, то с чего ты взял, что понял ваще, что автор в тексте хотел написать? :D
?
Не под таким названием, конечно, но конец света не является изобретением главных религиозных агрессоров, его имели и религии, способствовавшие той или иной культуре: Рагнарёк у викингов, Фрашо-Керети у персов, смена Кальпы у индуистов. Крылатые люди тоже в мифологиях бывают.
Что до принесения жертв божеству и самопожертвования во имя идеалов, а также искупления самим человеком какого-то преступления (против людей) или оскорбления, нанесённого божеству, это всё есть и у здоровых вер.
Хотя, вот что касается понятия «грех», тем более в форме «ты грешен своим нормальным и естественным поведением, ты можешь быть грешен мыслью, ты вообще грязный грешник просто потому, что родился человеком» и мутной концепции искупления чужих «грехов» и снятия ответственности с плеч частных преступников… Тут да. Это уже не то установление, когда в восприятии людей за свои дела приходилось отвечать в полной мере перед Немезидой и Маат, это уже «помолился, всё, он искупил за тебя всё, ты снова грязный грешник только потому, что родился человеком». Но я не помню такой вымышленной вселенной, где в основе лежала эта любопытная особенность.
Тем не менее речь именно об именованиях и внешних образах. Даже если это исторически обосновано, это встречается везде: от чёрта у Вакулы до паладинов с крылышками в мире варкрафта.
Этой особенностью христианство не ограничивается и она не обязана быть краеугольной. Чтобы понять, о чём я говорил тут — вспомните образ того же Аслана, как наиболее жирный, каноничный и известный на эту тему. Царь зверей, который за чужую вину отдал себя злым людям на осмеяние и смерть, а потом вернулся… параллель настолько жирная, чтобы её могли заметить даже самые глупые из детей, которым попадётся эта книга. Или образ Мелькора, внёсшего из-за гордыни разлад в изначальную песнь Эру тоже вполне себе однозначно ассоциируется с одним всем известным христанским персонажем, но имеет аналога в других религиях(например, пиши Толкиен под влиянием зороастризма, Мелькор был бы изначально равен Эру, а не носил бы строго выраженный подчинённый характер).
По части Варкрафта не обладаю колоссальными познаниями, так что возможно. Хотя, опять-таки, священные создания, которые воюют во имя условного добра против условного зла, были и в Ассирии, насколько помню.
Здесь, воистину, да; преподнести концепцию Иисуса в его религии через персонажа, который Иисуса только символизирует, и было целью автора. Но это как раз тот случай, когда произведение посвящено крестопоклонническим концепциям, случай специфический, тогда как начинали мы с «референсы на христианство есть практически везде». Впрочем, многие галилеяне старательно стараются набить себе цену, заявляя, что и многие базовые понятия, и вообще саму мораль придумали они и только они, но, что ожидаемо, они лгут, так что с небольшим изменением, «референсы на христианство можно найти практически везде», утверждение будет безупречно, почти по закону анекдота про солдата и то, с чем у него ассоциируется кирпич и вообще всё.
Не так уж и однозачно, кажется.
Есть главный лидер. Есть подчинённый. Подчинённый горд и хочет стать лидером. Для этого подчинённый пытается повлиять на действия, происходящие по плану главного лидера, чтобы всё постепенно подмять под себя. Ситуация, возможная и в библиях, и в истории королевства, и в организации, занятой малым бизнесом в XXI веке.
Нет, ну что это так, никто и не сомневается, сова достаточно эластичная, чтобы натянуть на любой глобус. Но тут идея несколько другая: христианство с его ценностями, дуалистической картиной мира, проблемой теодицеи, всемогущим абсолютом, своими специфическими моральными ценностями и прочим достаточно сильно повлияло на западную культуру. Причём зачастую достаточно фатально — это хорошо видно, к примеру, на том как переделываются истории под широкую западную аудиторию, какие новые моральные ценности приписываются богам и героям чужих мифов при адаптации. И речь идёт про те произведения, которые изначально создаются по этим канонам.
Ну вот, те, кто не сомневается, говорят что буквально позавчера.
П.С. фандом не страдает, фандом наслаждается.
Твайлайт:
— Я не могу отправить её Селестия знает куда, всё это не продумав!
Селестия:
— Хм. Я не знала, что я крылатое выражение.
С Селестией, впрочем, история интереснее. Но это другая история.
И ладно ты бы указал, что прием не сработал. Но ты же ругаешь за сам факт его применения!
Я же подчеркнул: беда в том, что критик обрушился на сам прием, а не на то, что он неудачно (и, возможно, непреднамеренно) был использован.
Конечно, есть особый вид читателей, которым всё нипочём. Они объяснят и заделают своими головопушками любые дыры, и расскажут, что главный герой сидит в психушке, или всё это жеребячьи игры и крылья отрубали понарошку, или дело горел рядом куст молодой конопли, а рассказ очень хороший, даёт волю их воображению, надо ему путлицеровскую премию… Вот только держать ориентацию на эту группу эстетов — ну, такое.
Именно по этому есть ряд правил которые делают произведение интересным чуть более широкому кругу читателей чем автор и его тульпа.
Это все та же проблема сценарного похожа к литературе. В фильме чаще всего нету времени на сложные приемы, поэтому они используются крайне аккуратно. В литературе ситуация иная.
Есть, конечно. Но есть ВАРИАНТЫ, как сработать в конкретных случаях, причем, не редкостные, а вполне частотные.
Почему нельзя воспринимать одно через методы другого? Музыка может быть синей.
Я вообще удивлен, что это не очевидно. Ведь даже в разных жанрах одного искусства разные приемы заходят по-разному. А тут разные виды искусства.
Каждый день так делаю.
Может они и разные, но они все же языки. А для того, чтобы язык считался языком, у языка должны быть признаки языка, которые имеются у всех языков.
Каковы признаки искусства?
Если с английским все еще не представляется, представь ту же ситуацию с текстом на японском.
Та же фигня у разных жанров искусства. Наличие общих принципов не значит, что эти принципы одинаково применяются и знания их с одного конца сильно поможет пониманию с другого. А уж для ПОЛНОГО пониманию с другого их 100% не хватит.
なに?
100% и не запрашивается.
А что до 100% — тут и 50% нет. Есть «слышал звон, да не знает, где он».
Но некоторый процент понимания имеется. С этого можно и наращивать.
Все так. Наращивать — можно. А выступать в роли эксперта и кого-то учить — нельзя. Я за это Боши и пинаю, если вдруг незаметно. Общая база-то у него есть, он специфику не понимает и не хочет понимать, а ее охренеть как много.
В обсуждениях же я говорю, что текст провалился на уровне разбора и знания автором того, как пишется литература. У него РАЗБОР неграмотный. Более того, Нарфуша, ты САМ выше что-то кукарекал на тему обучения фанфикописцев, так откуда у тебя вдруг сатира возникла?
Короче, я опять вижу скучное и приевшееся желание прикопаться ко мне по любому поводу. Что очень хорошо заметно по тому, как ты херово следишь за линией общения.
Ждали ералаш, а получили фитиль? Нет, ваши претензии как раз таки уровня «как он смеет не только давать вежливые советы, но и добавлять сатирической гиперболизации!».
Повторюсь, у него разбор достаточно грамотный, чтобы соответствовать поставленной задаче. Ваши же придирки на этом фоне выглядят как «вы некомпетентный учитель, вы учите детей что два плюс два будет четыре, не говоря им про троичную и четверичную системы счисления, в которых это нарушается!». Если сравнивать, к примеру, с тем, что обычно выдаёт так называемая «Аналитической Трикси» — то он уделывает её по большинству параметров: по последовательности, по обоснованности, по детализированности. Конечно, автор лажает в мелочах — но шансов что он поднимет начинающего писателя до своего уровня у него гораздо больше, чем у некоторых других. А вот шансов, что он опустит кого-то знающего ниже, как вы всех пугаете — существенно меньше.
Достаточно грамотный разбор, в котором человек уперся в свои личные фантазии, как следует писать текст, и не пытается понять, что хотел сказать автор. Достаточно грамотный разбор, где человек в силу своих скудных знаний делает ЗАВЕДОМО ЛОЖНЫЕ утверждения и критикует автора в тех местах, где у него нет ошибки, не понимая, почему на самом деле это место не сработало.
Что уж тут сказать. Каждому свое. Я предпочитаю адекватную критику, которая может помочь человеку и дает достоверную информацию. Кто-то любит полуграмотные хиханьки и даже считает, что они чем-то помогут. Каждому, повторюсь, свое.
Что до не к месту за уши притянутой Трикси — ей не привыкать к зависти черни. Бомби больше — это сладкая музыка для любительницы феерверков :)
Стрингс. Стрингс никогда не меняется.
Прости, но нищим духом не подаю.
… Мне везде деанонить свою грудь?
Предъявите свой диплом и лицензию. В посте выше нигде, я повторяю, нигде не написано, что автор — эксперт.
А вот тут схожесть большая. Сценарист Шекспира заценит. Можно вполне толково разобрать.
Здесь подобное сравнение вряд ли будет считаться аргументацией, учитывая значительную меру несоотносимости двух ситуаций. Языкковой барьер блокирует саму возможность использования человеком неведомого ему языка, а в рассматриваемом леди случае с терминологией ему известна и обычно применяемая для какого-то дела, и сторонняя терминология, которую, тем не менее, можно вполне подогнать под то же самое дело. «Стороннюю» терминологию довольно часто используют и в реальности.
«Паразитический образ жизни» в экономике; географические обозначания многих ордеров колонн по условному месту их происхождения вместо внешнего описания; о всевозможных математических названиях наподобие «магических квадратов» не веду и речи. И, да, музыка может быть синей.
О чем я и говорю.
Разъяснить пианисту, как посадить самолет, можно при помощи музыкальных терминов.
Через сходные точки и учат схожим языкам.
Прежде всего, цель разбора: помочь автору или поржукать? Первая требует информативности, вторая – больше юмористических мотивов, но такой формат не будет сильно полезен, так как скорее относится к обычному шоу. Хороший пример второго – всякие Бэдкомедианы и Ностальгирующие Критики, но у них, во-первых, багаж знаний чуть больше, во-вторых, их мало кто воспринимает действительно всерьез.
Сценаристика и литература. Уж извини, но сценарий – это не полноценное литературное произведение, а часть другого вида искусства, кинематографа, имеющая как некоторые общие черты в художественных выразительных средствах, так и огромную кучу отличий, хотя бы тот же визуал и звуковое сопровождение. Да, некоторые писатели читали Макки с его «Историей на миллион долларов», но когда мне заявляют о важности того же логлайна в кино («Спасите котика»), невольно вспоминается Лев Толстой, которого спросили, что о чем его роман «Война и мир». Он сказал, что для ответа ему понадобилось бы написать, как минимум, второй трёхтомник. Впрочем, кто-то использует эпиграфы, но не так уж часто.
Ошибка, которую допустили авторы со своим «тизером», а местные тут же подхватили: суждение о целостности произведения по его отрывку. Простите, но так дела не делаются, и я не думаю, что есть смысл указывать на столь очевиднейшую ошибку. Просто возьмите вот этот отрывок:
Спойлер2 атчет 4 марта
Севодня меня правиряли. Мне кажеца я не падайду им. У меня был перерыв и как они сказали я пошол к профу Немуру и ево секретарша сказала здравствуй и привела меня где на двери было на писано отдел психологии и был большой зал и много маленьких комнаток с только столом и стульями. И очень приятный челавек был в одной ис комнаток и у нево были белые листки на которых были пролиты чирнила. Он сказал садись Чярли устраивайся паудобней и успакойся. На нем был белый халат как у доктора но мне кажеца што он был не доктор потомушто он не сказал мне аткрой рот и скажы а. У нево были только эти белые листки. Ево завут Барт, Я не помню ево фамилии потомушто плохо запаминаю. Я не знал што он будет делать и я крепко держался за стул как у зубново врачя только Барт и не зубной врач но он сказал мне штоб я успакоился и я испугался потомушто когда так гаварят всегда бывает больно.
Барт сказал Чярли што ты видиш на этом листке. Я видил пролитые чирнила и очень испугался хотя заечья лапка была у меня в кармане потомушто когда я был маленький я всегда плохо учился и проливал чирнила. Я сказал Барту я вижу чирнила пролитые на белый листок. Барт сказал да и улыбнулся и мне стало харашо. Он переварачевал все листки и я гаварил ему ктото разлил на них чорные и красные чирнила. Я думал это лехко но когда я встал штобы идти Барт сказал садись Чярли мы ещо не кончили. Мы ещо не все сделали с листками. Я не понел но я помнил што док Штраус сказал делай все што тебе скажут даже если не понемаеш потомушто это тест.
Я не очень харашо помню што гаварил Барт но помню што он хотел штобы я сказал што было в чирнилах. Я там ничево не видил но Барт сказал там картинки. Я не видил ни каких картинок. Я очень старался. Я держал листок блиско а патом далеко. Патом я сказал если я надену ачки я наверно увижу лутше я надеваю ачки в кино и когда сматрю тиливизир но я сказал можетбыть они дадут мне увидить картинки в чирнилах. Я надел их и сказал дай пасматреть спорим я сичас их найду. Я очень старался но не нашол картинок а видил только чирнила. Я сказал Барту может мне нужны новые ачки. Он штото записал на бумаге и я испугался што не пройду тест. Я сказал ему это очень красивая картинка с прилесными точичками по краям но он пакачял галавой и я понел што это апять не то. Я спрасил другие люди видют што-нибуть в чирннлах и он сказал они вображают картинки в чирнильном петне. Он сказал што чирнила на картинках называюца чирнильное петно.
Барт очень приятный и гаварит медлено как мис Кинниан на уроке в класе куда я хажу учица читать для медлительных взрослых. Он обьеснил мне што это за тест. Он сказал люди видют разные штуки в чирнилах. Я сказал пакажы мне. Он не паказал а сказал вображай што тут штото есть. Што это напаменает тебе и придумай штонибуть. Я закрыл глаза и придумал и сказал как пузырек с чирнилами выливаеца на белый лист. Тут у нево сломался карандаш он встал и вышел.
Мне кажеца я не прошол этот тест.
Вам сразу кинутся в глаза туча ошибок, а выкинуть их нельзя. А теперь представьте, что автор этого шедевра по глупости выложил такой вот «тизер» и нахватался местных советов. Лично я бы сначала уточнил непосредственно у самих авторов, желательно в голосовом чате, что, где и как они хотели сказать, есть ли для этих моментов предпосылки и после этого уже давал советы. То, что намудрили местные под лозунгом «Они просили критики!», как по мне, просто халтура.
Герой определяется поступками, поэтому нам всегда нужно больше действия, герой постоянно должен всегда доказывать свою крутизну. Нет, это не так. Иногда именно что достаточно строить образ со слов других, это неплохо так может относится к тем же вне сценическим персонажам, вроде всяких мам, которых никто не видел. Далее, в раскрытии так же играет не самую последнюю роль внешность и «говорящее» имя, и далеко не только в комедии и супергероике. Заявлять, что «я не могу воспринимать серьезно человека, которого зовут доктор Дум»… Прости, но ты чуть ли не прямым текстом требуешь пословоблудить (к тому же, не шибко понимаю твои претензии к супергероики ДС, там есть полно первоклассных драм, вроде «Убийственной шутки» и «Под красным колпаком»), а использовать по-настоящему говорящие имена в творчестве о пони сама Лорен велела. И я не думаю, что стоит упоминать о работах, которые просто-напросто построенны на сплошном диалоге, вроде Ивана Безродного «Просто хакер».
Герой обязан меняться. Нет, очень часто герой предстаёт перед читателем либо достаточно статичным, либо вообще обезличенным в угоду погружения. Особенно показательно «второе лицо», которым любил оперировать тот же Р. Л. Стайн. Что касается остальных, то я сходу могу вспомнить Лермонтова с его Печориным, личность которого в произведении не меняется, но раскрывается с новой стороны, либо Клайва Баркера с его рассказом «Полуночный экспресс».
Хроникальный сюжет как признак «бездарности» автора. Нет, это не так – хроникальный сюжет означает, что автор жертвует причинно-следственной связью и предсказуемостью в угоду преобладании временных мотивировок. Подобный тип сюжета очень характерен для биографических и автобиографических романов, повестей. Заявлять, что пользоваться им плохо, это как предавать анафеме тот же лит приём «Бог из машины». Порезка инструментария и ненужные ограничения.
Туда же, ограничение использования ментальных глаголов с заменой на описания. Вместо якобы однотипных «гневался» на выходе имеем не менее клишированное «его щёки багровели». Особенно забавно, если автор имел ввиду совсем другое, и это вовсе не гнев.
Бедный художественный язык. Прости, язык и стилистика – дело достаточно индивидуальное, по-хорошему требующее прочтение той же Валгиной с её «Теория текста». Тем не менее, у нас есть Лев Толстой с его километровыми описаниями, Бунин с его поэтичностью, Чехов с лаконичностью. И не редки случаи, когда автор намеренно жертвует излишней художественностью во имя информативности, оставляя на странницу текста всего одну метафору, зато развёрнутую. И это даже лучше, чем видеть осточертевшие «свинцовые тучи».
Говорить о трёхактовой структуре и прочем, значит приводить тонну материала по композиции текста с прологами-эпилогами, авторскими и лирическими отступлениями и т.д.
Были ли полезные моменты? Несомненно, мне дико импонировала хотя бы персонализация через речь. Толк есть, просто знаний немного не хватает. А так, вспоминается вот это tabun.everypony.ru/blog/154547.html вместе с высказыванием: «И вроде всё достаточно пиздато, но всё равно какая-та хуйня».
Фильм ужасен, комикс средний.
Не все могут серьезно воспринимать супергероику и подобные жанры. Поэтому бывает сложно объяснить обывателю, что такое Worm.
Не все могут поверить, если им сказать, что смотришь Avengers Assemble, Kamen Rider Ex-Aid или Yu-Gi-Oh ZEXAL* ради сюжетно-драматической составляющей.
Да, последнее в списке ни одной ногой не супергероика. AA имеет много филлеров комического типа, особенно в начале, Ex-Aid имеет на удивление радостное и светлое начало (а потом начинается обычный Камен Райдер, и к ничьему удивлению, в конце умирают все), а ZEXAL очень сильно своя франшиза — на удивление темный сюжет, если привыкнуть к вырвиглазной рисовке и пропускать карточные игры (которые очень часто хочется пнуть). Но из всех трех только AA выглядит серьезно.
А вот большинство мейнстрима и серебряный век — не очень.
Но это не значит, что качество произведения принципиально нельзя оценивать по отрывку. В данном случае видно, что автор применяет какой-то приём. Не очень понятно, для чего он это делает, но применяет. Но можно оценивать остальные области — например построение абзацев, которое, несмотря на намеренные орфографические ошибки, выполнено аккуратно; стилистику произведения, общую атмосферу — уже с приведённого отрывка у читателя создаётся впечатление, что это будет рассказ-трагедия; количество крючков-зацепок, и то, как автор начинает раскрывать окружающий мир и так далее.
Проблема в том, что автор тут идёт на нарушения правил СОЗНАТЕЛЬНО. Он знает, ради чего он это делает и видит цельную картину. Если он нарушает это правило потому что не знает про его существование, и не знает, чем это грозит — то ничего хорошего из этого не выйдет; «цветы Элджернона» невозможно написать, будучи неграмотным. Так что показать правило в любом случае будет полезно.
А вообще судить по тексту по вырванному отрывку не корректно это да. Но если нам дают не отрывок, а сами авторы дают ТИЗЕР и просят по нему судить то понятно дело что они показали в нем все что хотели показать.
Почему я тут сижу.
Фанфик ни о чём, а шумиху подняли будто это грёбаный шедевр
Ну, а вообще я не думал что дойдёт до разбора. Так что создатели фтка получают свою минуту славы.
Который кстати довольно амбициозно о себе заявил что естественно вызвало интерес. Можно было и проигнорить то ты же знаешь правило о том что если в интернете кто-то не прав?
tabun.everypony.ru/blog/stories/183443.html
Минуту… Что меня привлекло в первой кавалькаде абзацей… А.
Насколько я поняла, повествование ведется от лица Сайруса… Сайласа… Сайбила… А, Сайкла. Его зовут Сайкл. Интересно, имеется ли в виду Cycle (цикл) или Sickle (серп). Так, проехали. Повествование ведется от лица ГГ, который, судя по всему, постоянно зачитывает гимны своей сводной сестре. Хм. Я смотрела слишком много аниме, чтобы не знать, к чему это катится (~since we're not related it'll be okay~)…
Сестра, правда, но...
Во первых, doom — это некое зло или неприятность чаще всего в будущем. Иногда катастрофа неизвестного характера (doom befell them).
Во вторых, оскорблять великую традицию Meaningful Name, как самостоятельный практик, не следует. И в комиксах есть имена понелепее.
Ты сделал что-то, получил какую-то реакцию, осталось извлечь опыт себе на пользу, а не оправдываться.
ДА информация о писательстве многогранна и не даром этому учат не один год в институтах, но тут не стояла цель в том чтобы сделать лекцию достойную института. Тут была цель чутка пожурить писателей и указать им примерное(примерное потому что помним про пять лет института верно? а так же помним что фанфы это развлечение и не все готовы тратить на свое хоби пять лет обучения, помним ведь да?) направление куда они могут следовать если желают сделать свой рассказ читабельным.
Все нападки на тебя считаю абсолютно не оправданными и вылезшими из каких то совершено левых предпосылок без попытки вникнуть в саму ситуацию.
И на этом хотел бы напомнить уважаемым критиканам что хорошо бы взять свои советы и начать их использовать самим. Хотя бы те где вы утверждаете что надо сначала выяснить цели, а потом уже наезжать или давать советы писателю.
Так что забей и продолжай дальше(на мой взгляд невероятно мотивирующей и познавательный разбор, очень приятно особенно на фоне того как любят издеваться над начинающим писателем все эти так называемые критики). Всегда будут недовольные ибо это в нашей природе, ведь похвала не приносит морального удовлетворения в отличии от опускания кого то ниже плинтуса.
Но было это в году 2013-2014.
Там в публикациях есть обзоры и его фики.
Конкретно: «Литературная беседка».
К тому же, автор весьма хорошо знаком со вселенной Гарри Поттера — как с оригиналом, так и с фанбазой — что видно в фике невооружённым взглядом. Вселенная не отходит от каноничной сильно дальше, чем ощутимая часть фиков по канону, а во многом и приносит очень близкие к оригиналу и раскрывающие его идеи, которых в фандоме до того как-то не особо витало.
Тогда мне просто любопытно — что ты подразумеваешь под «фанфиком»?
То есть, скажем, история про Бэтмена в рамках его мира это скорее всего фанфик по нему. А вот история про его попадание в Эквестрию, скорее всего, фанфик таки по поням, потому что вселенная и каноны Бэтмена там имеют малое значение. Типа, хз, мы же не называем историю «чувак попал в Эквестрию» фанфиком по реальному миру, правда?
Сумбурно, но как-то так оно у меня в голове выглядит. Важна принадлежность.
Ну, просто, это таки история про Гарри в рамках мира Гарри Поттера.
Так что, видимо, мы тут вступаем уже на чистую тропу ощущений.
И если у тебя решающим фактором для решения вопроса, фанфик произведение или нет, является это вот поле ощущений… ну, я бы сказала, у тебя довольно специфическое и плавучее понятие «фанфика».
Что, при использовании этого слова в этом смысле в дальнейшем — без предварительных пояснений для каждого из собеседником — любой спор резко подскакивает в вероятности превратиться в спор ни о чём, банально из-за того, что ты под фанфиком подразумеваешь это, а другие — более общее понятие.
А мое определение таки мое определение. В его задачу входит отделить произведения, написанные для развития и исследования вселенных, от произведений, которым на вселенную срать, она просто материал для переработки.
Понимаешь, одно дело — когда ты говоришь сам с собой или когда ты перед разговором явно указал, что подразумеваешь под фанфиком и что исключаешь из этого понятия.
Однако, когда ты общаешься с другими людьми, суть слов всё же обычно — не применять их в том значении, в котором ты считаешь это применение наиболее удачным, а передать суть своих мыслей другому человеку — ну, обычно, по крайней мере.
Нет, конечно, можно придумать свои определения для каждого слова — но, даже если они будут на пару порядков удачнее оригинальных значений, то какая в этом суть, если ты будешь, по сути, разговаривать с людьми на абсолютно разных языках?
Я опираюсь на слова автора, который напрямую говорил, как была выбрана вселенная. Ему действительно было плевать на вселенную, выбрал он ее потому, что она ему подошла для пропагандистских целей. Учитывая декларируемую рациональность автора, в процессе вряд ли что-то изменилось.
И да — але-але! Ты вообще-то сама меня спросила, что я имею в виду, причем я подчеркнул, что спорить на эту тему не хочу. Зачем мне после этого говорить, что могут не так понять? Я это рассказываю потому, что ты поинтересовалась.
То, что популярность вселенной была немаловажным фактором при выборе, по какой вселенной писать, как-то вообще не влияет на то, с уважением автор относится ко вселенной или нет.
Положим, у меня есть две идеи для фика. Одна — по Тирании, вторая — по Звёздным Войнам. В общем-то, я одинаково воодушевлена обеими идеями.
Но тут такое дело… я знаю, что если напишу фик по Тирании, то потенциальных читателей будет на порядок-два-три меньше — чисто за счёт значительно меньшей популярности вселенной, чем если я напишу фик по Звёздным Войнам.
И если я выберу писать фик по Звёздным Войнам, это ведь в таком случае не будет означать, что я не испытываю ни любви, ни уважения к этой вселенной, верно?
*пожала плечами*
Скорее поясняю, почему примерно все вокруг на одно заявление «это не фанфик» в отношении того, что большинство считает фанфиком, просто пожмут плечами и ничего не поймут.
Ты ошибаешься в том месте, где полагаешь, что автор выбирал из нескольких ЛЮБИМЫХ вселенных, а не из просто каких-то популярных.
Не приведу с ходу его высказываний, показывающих его отношение к ГП, но…
То, что он был глубоко, куда глубже большинства фикописцев по ГП, погружен в фандом ещё до того, как начал писать — для тебя не показатель? Опять-таки, что не взял чистые пустые всем известные оболочки, а весьма себе с разных сторон обыграл немало мелких и не мелких моментов?
Кстати… для не фаната Юдковского ты заявляешь о его отсутствии симпатии ко вселенной Гарри Поттера весьма уверенно.
Звёздные Войны — не моя любимая вселенная, кстати. Она мне просто симпатична в некоторых моментах.
Вселенная Тирании импонирует мне куда больше.
Значит ли это, что если я возьмусь за фик по Звёздным Войнам, то я буду писать бездушное произведение, которое написано по этому фандому чисто по техническим причинам?
Поздравляю. Сейчас Вы только что заявили, что ФоЕ — не история по миру МЛП.
Если подумать, в этом контексте моё утверждение о том, что фик лучше оригинала, выглядит несколько голословным… ну, я смотрела полтора фильма левым глазом, да и есть у меня подозрение, что, будь оригинал примерно того же уровня, что и фик, то реакция на него была бы сильно, хе, иной.
Ну и да, как можно догадаться, полтора просмотренных фильма также не сделали меня фанатом данного произведения.
Но, нет, там очень даже можно создать интересную штуку по мотивам. Сеттинг Сумерек имеет свои специфические особенности, в том числе и довольно ощутимые, и раскрытие этих моментов — весьма, весьма интересная тема, на чём во многом фик и сосредотачивается.
А насчет мира «Сумерек» — он не так прост, как может показаться. Там нету чего-то потрясающего, но мир вполне интересен и многие персонажи вызывают симпатию, пока их не касается своими грязными лапками в своих интересах основной сюжет.
Но собсна именно что нищевая вещь.
Когда смотришь тысячу первый разбор анализ с цитатами в котором буквально звучат одни и те же проблемы…
Отсюда огромное количество ошибок критиков, когда они разносят в прах произведение, которое в итоге заходит потребителю, или наоборот, расхваливают вещь, которая у потребителей почетом в итоге не пользуется.
Эта тенденция отрыва критиков от народа хорошо видна по тем же «Оттенкам», аниме «Мастера Меча Онлайн» или, скажем, фильму «Страх и ненависть в Лас-Вегасе».
Слить спор первой же фразой… ну, нет, уже не удивительно, к сожалению. Вали бутылки считать.
И тут ты такой приводишь иной объективно измеримый критерий. Точнее, не приводишь, потому что его нету — и идешь считать бутылки.
GTFO.
А с проблемами критиков полностью согласен ибо и сам сталкивался с тем как меняется ощущение от произведения если намерено выискивать в нем недочеты и ошибки.
При этом более годные по мнениям ценителей схожие тайтлы типа «Лог Хорайзона», «Ре: Зеры» или «Данмачи» у этой же фанбазы популярностью не пользуются, ровно как и более ранние сенены типа «Наруты», и более ранний киберпанк… То есть, ребята каким-то образом нашли формулу успеха, мне на данный момент непонятную.
Феномен придельно прост: в искусстве сейчас засилие всяких хикк-гикк-задротов. САО смог воплотить в себе все самые ключевые эллементы необходимые для вовлечения подобного среднестатистического зрителя. А учитывая что сейчас образ нерда только все больше и больше романтизируется, оо потребителей становится все больше и больше
Вопрос только в определении ниши, в которую вещь попадает.
Что до объяснения популярности, то оно дохлое, потому что ничего не объясняет. По сути ты сказал «у произведения есть ниша и оно в нее работает». Ну, как бы, да. Но туда отнюдь не только САО работает, почему именно оно взлетело?
Подмена понятий детектед. Если некто покупает шаурму в переходе, это не значит что он считает эту шаурму высочайшим произведением кулинарного искусства и хотел бы видеть её в ресторане. Популярность ≠ качество для большинства людей.
Я говорю про ДОСТАТОЧНЫЙ уровень. Откуда у тебя, дурилка картонная, вдруг возникает «высочайшее произведение искусства»? А ты сам и говоришь, откуда — это подмена понятий. Которую производишь ТЫ, а не я.
В общем, ты уже начал самостоятельно обозначать, что твое сообщение — полная туфта. И это здорово! Теперь дело за малым — перестать публиковать свое сообщение, если понимаешь, что оно полная туфта.
Ре зеро вообще не про игры.
Данманчи хорошо начали, но быстро слились перейдя вместо игровой механики опять же на стандартные приключения в подземелье. К тому же изрядно урезав силы гг.
Ну и к тому же главное это то что аниме выстрелило очень своевремено. Было много аниме где эксплуатируют образ шлема вирт реальности, но конкретно этот был создан в нужное время и с достаточно крутым персонажем чтобы мы могли зацепится за это.
Простой, не нагруженный заумствованиями, но при этом с яркой боевкой боевик про хики задрота который находит разделяющую его мнение такую же крутую хики задротку и вместе отжигают попутно пехаясь. Вот тебе и формула успеха. Ах да еще не забудь добавить что этот хики задрот очень нужен другим людям и от его действий зависит их жизнь.
Вот и получишь исполнение мечты всех подростков играть да еще за это получать тону уважения и крутую тянку с которой можно играть вместе.
Ну и срать.
А вот если критик хвалит произведение то он как бы становится на один уровень с ним, в глазах этих индивидов.
Но смотри сам ты не читал, но говоришь уверено и вероятно стал бы приводить аргументы которые вычитал в этих обзорах. Что если остальные делают абсолютно тоже самое создав эту самую тысячу и один обзор с цитатами в которых внезапно звучат цитаты возможно одного, но авторитетного обзорщика, того кто давит своими авторитетом на остальных навязав им сугубо свое мнение? И теперь уже ты начинаешь распространять не свое, а совершено чужое мнение, при этом вводя в заблуждение людей строя предложение так что они считают что это твое мнение которое ты сформировал прочитав произведение, а не повторяешь его за кем то другим.
ты ждать разучился? Или так и будем эту ветку вести цитатами?
А насчет ниш, уж прости, ты полную чушь несешь. Есть тонны нишевых жанров, которые делаются специально под запросы определенной аудитории. Хороший пример — порно в кинематографе. Из книг можно назвать, например, ИРОНИЧЕСКИЕ ДЕТЕКТИВЫ или боевики в мягкой обложке. И ты можешь сколько угодно говорить, что они плохи, но аудитория так не считает и раскупает их в огромных количествах.
И что? Ироничекий детектив не может быть хорошо написан? Боевик не может хорошо быть написан? Я хочу сказать что «нишевый жанр» это не оправдание той блевотине что сейчас заполонила полки книжных магазинов
Другое дело, что я жду именно от Юдковски. Мне заходит то, как он излагает и что он излагает.
Не говоря уже о том, что чем старее произведение, тем сложнее установить с ним эмоциональную связь мне — из-за того, как тогда описывали.
Не то, чтобы я читала сильно много произведений, написанных раньше века этак двадцатого, но то, что не удалось сильно затронуть и увлечь ни одному — таки показатель.
Ну, давай — попробуем!
За счет этого страдают атмосфера и драма, без которых хорошее порно ты не замутишь.
Поэтому я и говорю не «все ждём порнухи от Юдковски!», а «я жду порнуху от Юдковски».
Я бы поспорила.
Я бы сказала, что он к первоисточнику относится уважительнее ощутимого такого большинства фанфиков по нему.
Ну-у-у-у-у…
Для меня и атмосфера, и драма в ГПиМРМ находятся на очень высоком и приятном уровне.
Сама причина использования мира ГП из-за его популярности, напрямую обозначенная автором, исключает уважение того уровня, которое испытывают к вещи ее фанаты.
Атмосфера МРМ во многом строится за счет занудства буквально всех и всего вокруг. Это не в минус произведению, оно всегда имеет право на собственную атмосферу. Но занудное порно? В других условиях тот же прием не сработает.
Да, конечно.
А то, что проделана огромная работа по построению мира, сюжета, персонажей — с привнесением немалого количества действительно свежих и рабочих внутри мира для этого и на тот момент не то, чтобы юного фандома, идей, что человек до того, как приступить, успел очень хорошо прошариться по фандому, и выстроить всё, что я описала выше, с серьёзным подходом, без тупого опускания чего-то ради возвышения… А-а-а, фигня это всё, уважения никакого!
Да, как-то, нет.
Да, так-то, да. Перестань воспринимать это как что-то плохое и сможешь оценить это произведение более объективно.
Если ты хотел объяснить мне, почему ГПиМРМ безусловно вообще не уважает первоисточника, то ты не преуспел — я не нахожу эту аналогию хоть сколько-то удачной и показательно отражающей отношение ГПиМРМ к оригиналу.
Если ты хотел показать мне, как сам воспринимаешь это дело — окей, я поняла твою точку зрения. Не то, чтобы полностью — но для такого пришлось бы узнать куда глубже, так что это и нормально.
Это не сделало меня и принять эту точку зрения.
В общем-то, да, подтверждение в сторону того, что сильно не твоё произведение. Такое бывает с лучшими из нас и с лучшими из произведений!
Я не очиталась?
Струнка посоветовал оценить литературное произведение более объективно?
Ты отказался от своего мнения о том, что единственный объективный параметр оценки фанфиков — это его популярность, или это просто мир уже сломался?
По сути же дела, характеристика «всё там построено вокруг занудства» довольно-таки однозначно является негативной для литературного произведения.
Впрочем… какое у тебя в принципе определение «занудства»? Может быть, оно тоже несколько альтернативно, из-за чего и возникло данное недопонимание?
Потому как, если взять моё определение занудства, а потом взять атмосферу ГПиМРМ, то пересечечений не будет.
Очень хорошо, Boshy, победа за тобой.
И да, абсолютно все равно, как ты относишься к какому-либо произведению. Ты утверждаешь, что «качество» объективно, можно написать что-то объективно «хорошее». Если так — я жду четкую систему оценки, чтобы я мог ввести ее в компьютер и тот выдал результат. Если таковой нету, мы говорим о субъективных вещах, и бой идет исключительно за степень объективность.
Ты точно не путаешь объективные (то есть, устойчиво измеримые) параметры и объективную оценку? Оценка в любом случае субъективна, если мы говорим об искусстве, но при этом она может быть оторванной, а может иметь некую применимость.
Скажем, утверждение «Чебурашка — известный русский персонаж», вполне субъективно. Но при этом, тыкая разные случаи, мы скорее всего будем сталкивать с тем, что Чебурашку человек знает. По хорошему тут, конечно, нужно статистическое исследование, но данного утверждения для работы с Чебурашкой в разрезе его популярности вполне хватает.
Что у нас с популярностью? А то, что она может быть в рамках разных нищ — жанров, поджанров, стран и т.д. И большую ценность имеет понимание ниши, в которой произведение популярно. Говоря о занудстве, я не имею в виду, что зануды что-то плохое — в конце концов, я вполне приятно общаюсь с тобой, хотя отношу тебя к этой категории. Я имею в виду определенную нишу, любителей определенного типа произведений. Не более того.
Значит, ты чисто к тому, что качественная и большая проделанная с оригиналом работа не обязательно подразумевает наличия уважения к оригиналу у автора?
Да, это так. Однако наличие такой работы скорее является свидетельством в пользу наличия уважения, чем против.
Не говоря уже о том, что тут было проявлено такое внимание к мелочам и проделана такая работа, которые, ну… просто смысл так стараться над тем, что тебе безразлично, если куда проще было бы действительно взять чистые оболочки, которые у всех на слуху, и наполнить их тем, чем тебе хочется?
И, без обид, но если у тебя впечатление, что в ГПиМРМ взяты чистые оболочки из ГП, и больше ничего, то ты либо не слишком погружён в Гарри Поттера, либо отсутствие симпатии к ГПиМРМ серьёзно помешало тебе воспринимать действительно находящиеся там моменты.
Объективная оценка — это оценка объективных параметров.
Ну, такое. Этот момент объективно доказать может примерно кто угодно без проблем.
Поэтому я и говорю, что мне нужно от тебя твоё личное определение занудства, чтобы перестать говорить на разных языках.
Потому что по моим определениям, как и по определениям большинства, «занудство» — это вполне однозначно негативная характеристика.
Но автор именно это и сделал. Там от персонажей оригинала не осталось практически ничего, только какие-то легкие схожие направленности. То, что он при этом кучу усилий вложил в создание собственного, альтернативного оригиналу мира, не отменяет того, что это новое, несвязанное наполнение для оболочки.
Я поттероман, так-то. При желании можем обсудить какие-нибудь вопросы этой вселенной, увидишь уровень понимания. Все банальнее и проще — там плохие персонажи. Не интересные. Они резонеры авторских мыслей, не более того.
Где здесь может быть личное отношение — что мне критически важно отсутствие подобного пустого резонерства. Я его реально не выношу.
Или опровергнуть. Потому что результатов нет. Так или иначе, это интуитивное предположение, а не факт, но предположение с малой вероятностью ошибки.
А определение я уже дал по соседству где-то.
Это сильно альтернативная вселенная — я и не спорю.
Но сильно альтернативная вселенная, взявшая огромное количество всего как из канона, так и из фанона — для чего нужно проделать большую работу, которую проделывать не имело смысла, если автору плевать на оригинальную вселенную. Обдумывание всех этих моментов, придумывание им своей интерпретации, увязывание всех этих моментов, вплетение их в ткань повествования, это — куда сложнее, чем просто взять и написать что-то, заимствующее разве что имена и названия.
Помимо того, что поттероманы бывают разные, я оставила второй вариант, и, глядя на твои комментарии, могу сказать, что он выглядит вполне реалистичным.
Потому что там таки правда очень много весьма оригинальных подвязок к канону и фанону. Их можно находить неинтересными, не стоящими внимания или ещё что такое, но самого по себе их наличия это не отменяет.
Если ты не в том смысле, в котором все персонажи одного автора в принципе так или иначе являются выражением его мыслей, потому как запущены на его мозге, то… опять-таки, не могу согласиться. Яркие, индивидуальные личности.
Проведи опрос россиян с минимально адекватной выборкой, и получишь это как объективный факт.
Угу, понятно.
Ладно, тут уже совершенно очевидно, что восприятие у нас с тобой какое-то слишком разное — если я уйду в дебри обсуждения с тобой естественности поведения персонажей или уместности для улучшения художественной части тех или иных моментов, то, полагаю, уже оттуда не вернусь — а во время брожения там устану, обозлюсь и одичаю. Буду бегать с горящими глазами и злобно спать.
Так что не будем погружаться столь глубоко
на самое днои вернёмся к нашим баранам.Ты писал, что ГПиМРМ любят исключительно за занудство, а драма и персонажи там не работают. Я могу тебе сказать, что по крайней мере я действительно люблю и глубоко сопереживаю драме и персонажам в этом произведении — и, как бы то ни было, я в этом не одинока.
Ну, мои лично претензии к ГПиМРМ — для меня там не было ни одного интересного персонажа. Вот вообще. Конечно, автор всегда может объявить что это фича, а не баг — но настолько картонные функторы для выражения авторских идей, без нормальных личностей, это редкость. Сопереживать там можно разве что предметам мебели, да единорожкам, которых впихнули в этот фанфик ради их убийства. А высокую драму на таком построить сложно, знаете ли.
Ну, нет — так нет.
Но если они для тебя картонны, то я буквально не знаю, какие персонажи в принципе не картонны.
Во-первых, они все до одного делятся на абсолютно рациональных шахматистов и иррациональное быдло, которое не понимает. Во-вторых, что отчасти следует из предыдущего, они ВСЕ ОДИНАКОВЫЕ. Рационалы мыслят идентично, быдло мыслит идентично. Можно легко взять любое рассуждение рационала и передать любому другому — ты не заметишь нестыковки. А это плохой признак, когда у персонажа нет уникального собственного стиля мышления.
Ролинг можно много ругать за странные мотивации и алогичные поступки персонажей, но у нее каждый персонаж уникален, и нельзя сделать такой подмены.
Ну, что тут сказать, если ты правда воспринимаешь совершенно одинаково мышление Гарри и Квирелла, если ты воспринимаешь одинаково мышление Драко, Гермионы, МакГонагалл, Снейпа (хотя, на самом деле, я не уверена, в какую из этих условных групп его уместнее поместить, лол) и Дамблдора… ну, что тут сказать, у нас какие-то дофига разные восприятия произведений. Потому как каждый из этих персонажей для меня — яркая и уникальная личность.
Я молчу про то, что условные «иррационалы» неединожды учили условного «рационала» на деле более рациональным вещам и смотрели на вопросы более разумно, чем он — это, пусть и было значимым, куда меньшие моменты, чем различия между персонажами. И если ты не видел различия между персонажами — что же, более чем нормально, что и этого ты не увидел.
Есть такой момент, конечно, что Гарри — это, в принципе, Квирелл с другими входными данными, и да, между ними сходств чуть больше, чем дофига… но, помимо того, что так в этом случае и должно было быть, между ними и различия есть огромные.
Реально, похоже, надо как-то особенно воспринимать произведение чтобы всё это видеть. Самому все эти мегамысли иметь.Насчёт отсутствия уважения к первоисточнику — это не правда. Это стандартная мысль, если смотреть на произведение вроде МРМ «Наверняка автор будет изображать умность через унижение оригинального произведения и всё такое», она у многих возникает, от чего-то вроде МРМ ожидают отсутствия уважения к первоисточнику. Но в случае МРМ это не так. Автор обходится с оригиналом достаточно уважительно, как пример, неоднократно он показывал там, что моменты из оригинала, над которыми можно было бы посмеяться, на самом деле имеют логику и основания. Как по мне, чего-то более уважительного по отношению к оригиналу и придумать сложно. Иногда, конечно, он действует и в иную сторону, но куда слабее. Так что Tea верно сказала — отношение там уважительней, чем в большинстве иных помотивов-фанфиков. И к оригиналу, и, что приятно, к читателю.
Насчёт же рациональности тут говорить смысла нет явно, хех. =)
Так что с аргументами об объективных недостатках не согласен. А то, что тебе не зашло — это нормально, тут, понятно, у всех свои вкусы.
Что до драмы и атмосферы — ответил выше. И да, если это реально единственное произведение, которое вызывает подобные эмоции при прочтении, то я искренне советую почитать что-нибудь еще. Потому что МРМ даже фанаты, мнением которых я интересовался, ценят не за драму.
Потому что если человеку понравилось что-то, что не понравилось тебе, то это безусловно исключительно потому, что он не читал достаточно произведений — не то, что ты, верно?
Я не знаю… человек, получающий вышку на филолога, у которого работа — обсасывать произведения с разных сторон и смотреть, что в них, как произведениях, хорошо и плохо, что работает, а что нет, которому действительно сильно зашёл фик — показатель для тебя? Потому что таких у меня есть.
Моим мнением ты не интересовался, но я ценю ГПиМРМ за драму. Не только за неё, но для меня она там действительно хороша.
Потому что если у человека в жизни есть одно произведение, которое настолько впечатляет — скорее всего, он прочитал их всего два-три. Я понимаю фанбойское стремление везде выискать посягательство на святое, но его здесь нет.
Любой отдельный человек — такой себе показатель. Поэтому опираться стоит на статистику. Я, канеш, не делал прям серьезное исследование, ибо зачем, но среди моих знакомых по МРМ серьезно тащатся только зануды. Не из-за драмы и тем более не из-за атмосферы.
Может быть, произведение действительно смогло задеть достаточно внутри этого человека, чтобы вызвать эти эмоции — до чего не доходило ни одно иное произведение из-за тех или иных факторов, как и их сочетания? Подходит ему, говорит с ним на одном языке?
А, нет, подождите, фигня какая-то. У людей ведь не бывает произведений, которые они столь сильно выделяют среди прочих, если человек прочитал много, у него всегда много произведений, которые, сколько бы он их не перечитывал, глубоко затрагивают его и вызывают у него мощные эмоции! В смысле, чем больше человек прочитает и получит опыта в различнейшего рода историях, тем сложнее его глубоко затронуть? Снова фигню какую-то несёте!
Верно?
«Я, конечно, не делал исследования, но чёт кажется, что среди моих знакомых серьёзно тащатся только зануды — и они это делают не из-за драмы или атмосферы!» — это тоже не то, чтобы отличный показатель.
Я, конечно, могу сказать и про то, что у меня в принципе довольно много знакомых действительно любит ГПиМРМ — и именно за историю с персонажами — но это же столь же бессмысленно тут в качестве «показателя».
Ну, выходит вполне ожидаемая картинка: у тебя довольно много знакомых-зануд, которые любят эту вещь за занудство. У меня же по этой части в знакомых фанаты ГП — они не любят эту вещь за занудство и отсутствие духа оригинала.
Нища произведения, так или иначе, видна.
Вот тут вот моя реакция на это довольно сильно зависит от ответа на вопрос, что я задала в веточке повыше — что ты тогда вообще подразумеваешь под занудством.
У меня тоже в знакомых фанаты Гарри Поттера — и примерно всем из них ГПиМРМ хорошо так зашёл.
А, точно, мои знакомые же не считаются — они ведь зануды. Весьма… удобно.
Не бывает. Но бывают вещи, которые заходят многим, а бывают узкие ниши.
Я уже писал об этом. Автор с очевидностью любуется своими логическими построениями. Тщательно их описывает. Вводит в сюжет кучу муры только потому, что она вычурная в логическом смысле. Персонажи у него практически не говорят живой речью, любой диалог — интеллектуальная дуэль с длинными объяснениями собственной логики.
А ты уверена, что здесь нет отбора на уровне «ты знакома в основном только с занудами»? Важным фактором может быть то, что ты так знакомишься.
Ага.
И могу сказать тебе, Струнка, что ГПиМРМ пользуется весьма большой популярностью среди народа.
Если ты не видишь этого по Интернетам в целом, то одна успешность кампании по издательству фика в твёрдой обложке — уже весьма красноречиво об этом говорит.
Одиннадцать лямов на краудфандинговой кампании: я бы не сказала, что это — критически узкая ниша.
Как может быть верно и наоборот — ты знакомишься только с теми личностями, которые, если и полюбят ГПиМРМ, то не за драму и не за атмосферу, так что тут уже разговор ни о чём.
Издательством фика в твёрдой обложке можно было кого-то удивить в 1995 году или в 2000. Край — в 2005. В 2010 лазерный принтер есть уже у половины студентов, и стартовые затраты — пачка бумаги и новый картридж. А, так это же рубли.
В пересчёте на доллары это где-то 175 тысяч.
Для сравнения: краудфандинговая компания автора комикса Twokinds собрала почти 250 тысяч.
Вывод: фуррятина популярнее фанфиков по ГП! хD
Так я тут говорю не «вау, тут фанфик издали в твёрдой обложке!», а «тут весьма удачно издали фанфик в твёрдой обложке».
Ну, да, забугорная фуррятина по сумме популярнее, чем издание фанфика по ГП в России на русском языке.
Тащемта, проект на втором месте российских краудфандинговых проектов, что, я считаю, уже всё же показатель — аудитория фика не является какой-то невероятно специфической и узкой.
Если понять, что вопрос стоит исключительно в ширине ниши, все становится куда как легче для восприятия.
Мы ничего не делаем, мы не вызываем подозрений.
Впрочем, подобные тенденции далеко не новы и уж давно избиты, воистину.
My liege, Раас вам воистину к лицу.
Возможно. Но даже если так, Лунаринишиейту больше. К тому же, я патологически часто проигрываю в шахматы, хотя проигрывать стараюсь в основном красиво.
Мы не родственники?
Почему ты считаешь, что сюжет и персонажи плохи? Они сработали в рамках ниши, за пределы ниши автор и не целился. Он выполнил свою задачу, читатели получили то, что им было приятно потребить. То есть, обе стороны довольны. Какое имеет значение, доволен ли ты? Тебя нет в этой схеме, если ты в нее залез, не принимая правила — ты сам себе злобный буратина.
Это как, не знаю, смотреть порно и жаловаться, что образ водопроводчика не раскрыт, а починил ли он кран нам так и не рассказали.
Они сработали не потому что в нем не было нормального сюжета и персонажей, а потому что в нем были некоторые эллементы которые неожиданно зашли. Эти эллементы можно насадить на нормальный скелет повествования. Вложить какую то идею которая возможно неочевидна и проносится мельком, но вложить.
Я недоволен потому что это дрянь положила начало кучи бездарного ширпотреба, авторы которого решили подзаработать на хайпе и скопировали все вплоть до дрянной структуры. Таже самая ситуация сейчас и в фентези, которое из за оболия ширпотреба теперь тоже «нишевый жанр»
Нишевая вещь.
Ты можешь сколько угодно твердить заученную схему, не понимая того, как она применяется, только твое мнение тут не имеет никакого значения. В принципе. По базе. Потому что произведение не для тебя. Имеет значение мнение ценителей жанра… которым вещь нравится.
Спойлер: такого определения нет.
Например, произведение, имеющее художественную ценность — это произведение, которое приносит нечто новое в жанр, создаёт новый тренд, открывает какой-то закон или возможность, что так можно было, которому потом уже следуют другие, чего не было двадцать лет назад, но появляется в последующие годы у других авторов. Например, по сути «убийство на улице Морг» родоначальник современных детективов, а «Нейромант» — родоначальник киберпанка. Предвосхищая вопросы, задача классификации художественных произведений хоть и сложная, но далеко не исключительно субъективная и вполне может решаться хитрым кластерным анализом на нейросети.
Назовём произведение с художественной ценностью хорошим, а хорошим назовём автора, написавшего два и более различных хороших произведения, каждое из которых обладает независимой художественной ценностью. По такому определению того же По или Пушкина легко можно назвать хорошими авторами, а Стефани Майер — увы. Вас удовлетворяет подобное определение?
Дальше мы выясняем, например, что «Сумерки», «Оттенки» и «Голодные игры» обладают художественной ценностью, потому что первое и третье создали новый тренд, а второе привнесло нечто новое в жанр лавбургера. При этом, скажем, «Шерлок Холмс» хорошим произведением не является, потому что работало в уже известном жанре, не создало тренда (в силу работы ровно в него) и не открыло никаких возможностей или законов.
При этом мы по пути выясняем, что произведение, которому меньше 20 лет, хорошим быть в принципе не может. Ну, по определению.
Таким образом, у нас есть очень спорное определение хорошего произведения. Ну, хоть какое-то. И что с хорошим автором? А то, что Грибоедов, написавший только «Горе от ума», у нас является плохим автором. Учитывая, что открывать в каждом произведении тренд, закон, привносить в жанр и т.д. — задача, которая мало кому из признанных авторов когда-либо удавалась, получаем, что хороших авторов в мире за всю историю было не так уж и много. Ну, сотня.
При этом в список не попадают тонны классиков, общепризнанных авторов и т.д. И это не говоря уже о том, что определение жанра — штука смутная, наличие последователей неочевидно означает художественную ценность и т.д. То есть, оно тоже завязано на субъективные показали.
Таким образом, в конечном итоге это определение сосет.
Потому что так сказал Струнка, основываясь ни на чём?
Разумеется, я не спорю, что многие маститые авторы, которые не привнесли практически ничего нового, но доили свою область до посинения, не являются по такому определению хорошими, хотя признаны классиками. А с чего вы взяли, что все классики должны быть признаны хорошими? Вам шашечки или ехать?
Он такой: «основываясь ни на чем».
Яснопонятно, опять доебки ради доебок на ровном месте.
Какой смысл делает твое определение для случайного человека? Оно дает понять, что произведение интересно читать? Нет. Оно дает понять, что я из произведения что-то вынесу? Нет. Оно дает лишь сделать вывод, что произведение обратило на себя внимание — а для этого незачем использовать слово «хороший».
Если ты хочешь дать серьезное определение, оно должно делать какой-то смысл в контексте разговора, а не только в твоем манямирке. Давать понять, стоит ли мне читать книгу. Пока же оно дает мне понять только то, что ты включаешь его в некую личную выборку.
Вам дали одно определение, а теперь выясняется, что вы хотели совсем другое, и далеко не совпадающее с тем, о чём говорит ваш собеседник. Boshy в ветке выше совсем не утверждал что хорошее по его мнению произведение должно абсолютно всем нравится и быть интересно, а не слишком заумно для трёхлетнего ребёнка. Сами придумали и не определились с терминологией — сами и обиделись.
Струнка: хорошее произведение это значит популярное произведение, которое нравится большому числу народа! Только количество фанатов — показатель качества.
Другие: существуют иные критерии, по которым люди могут оценивать качество.
Струнка: Так не бывает! Приведите другие критерии. Они не могут быть объективны!
<Приводят объективные критерии>
Струнка: Это определение неправильное! Оно не похоже на моё! Оно не говорит нам о том что все будут тащиться! Только количество фанатов важная для меня информация! Другой важной информации не бывает!
Потому что я никогда не утверждал, что хорошее = нравится большому числу народа. Ты это выдумал. Я говорил лишь о том, что число народа, которому нравится — единственный объективный показатель, поэтому на основе его мы можем именно судить, а не выдавать сугубо личное мнение.
У меня никогда не было претензий к фразе «я считают эту вещь хорошей». Лишь к фразам, которые подразумевают, что вещь может быть хорошей для каждого.
Показатель ЧЕГО? Количество народа, которому нравится — единственный объективный показатель количества народа, которому нравится. С этим никто не спорит. Но без принятия равнозначности качества и количества народа, которому нравится, ваше утверждение что мы можем судить о качестве только по количеству народа — не основано ни на чём.
Что же до существования объективных показателей В ПРИНЦИПЕ, их у нас бесконечное число — от числа страниц до цены в розничной продаже. Вопрос лишь в том, что именно вы хотите вывести из них и как они связаны с обсуждаемой темой.
Разумеется, я не понимаю что творится в голове собеседника. Поскольку всё указывает на то, что там творится первозданный хаос, не подчиняющийся законам логики, а его прогнозировать и понимать практически невозможно, особенно когда собеседник активно этому сопротивляется.
В чем состоит задача текста? В донесении некоторой информации.
В чем состоит особенность чтения художественного текста? В том, что читают его в первую очередь для развлечения, потому что ради информации можно почитать справочник, где она будет более полной и лучше структурированной.
Таким образом, художественный текст, который больше нравится людям, лучше справляется со своей задачей — донесением информации, потому что большее количество людей хотя бы дочитало его до конца.
Вывод: оценивать художественный текст по популярности — вполне годная тема. А хорошими, годными приемами станут те, которые используются в первую очередь в популярных текстах.
Конечно, все сложнее. Но при выборе некоей ниши, в которой произведения находятся на равных, можно использовать популярность как весьма мощный критерий оценки качества текста в силу того, что она коррелирует с уровнем исполнения задачи.
Если уж обычаи, принятые на Доброчане, чуть ли не прямо противоположны таковым на каком-нибудь Дваче, такой вещи, как универсальная сетевая культура, не могло быть даже на уровне теории, не говоря уже о действительности. А даже если бы она была, зачем разумный человек должен раболепствовать перед ней и считать своим долгом пользоваться интернетом, только в совершенстве освоив этот набор абсурдных, не полезных и не традиционных даже установлений?
Более того скажу, в настоящей культуре живых людей встречаются словосочетания с грамматическими и орфографическими ошибками, которые используются для демонстрации абсурда или нескладности ситуации, анекдотического воспроизведения акцентов и так далее. Ничего не имею против их существования.
А вот неадекваты, которые вместо того, чтобы пояснить «это просто шутка/цитата/намеренное искажение» с огнём и мечом нападают на поправившего за «незнание МОЕЙ сетевой культуры в МОЁМ интернете», вполне заслуживают и клеймо неадекватов. Это они уже воинствуют против языковых норм. И если возглавляемому вами культу эти нормы не нужны, можете переходить на какой-нибудь древнеарамейский или язык ассемблера. Но там тоже есть правила, чтобы вы знали.
Всё вполне обоснованно, в любом случае, с моей стороны.
Ситуация первая.
Здравый человек: «делает их нравиться»
Поправляющий: Это неверно с точки зрения грамматики.
Здравый человек: Да, но в данном случае я цитировал одну из шуток и в реальности я владею русским языком на нормальном уровне.
Поправляющий: Пардон, коль так. Приятного времяпровождения.
Ситуация вторая.
ИМБИРНАЯ_СТРУНКА: «делает их нравится»
Поправляющий: Это неверно с точки зрения грамматики.
ИМБИРНАЯ_СТРУНКА: Сейчас бы докапываться! Вы все снобы! Моя сетевая культура, мой интернет! Кто не знает правил моего интернета, тот получит кочергой! Ваагх!
Meh-meh-meh.
Это было бы забавно, наверное.
Хотя он не единственный такой.
Причём, забавно. Ты не отбитый, вполне высказываешь разумные мысли, бывает, выдаёшь адекватную или по крайней мере спокойную, не несущую в себе негатива аргументацию… а потом резко, без предупреждения переходишь на противные, направленные чисто на то, чтобы вызвать возгорание собеседника, приёмы.
Это обескураживает, печалит и изрядно уменьшает желание вступать с тобой в обсуждения.
Так что тут либо обоим сторонам претензии, либо лучше промолчать.
Хотя, впрочем, чему я удивляюсь? Это ж классика про соломинку и полено.
Впрочем, каждый выбирает для себя, быть умным или имитировать.
Вон лежит большой пост Даркнесса. Вон лежат мои посты с аналогичным содержанием. Если ты составишь аргументированный ответ на них, без «я мясник, поэтому разбираюсь в хирургии» — тогда будет какой-то разговор по сути. Пока же — да пусть 26 мне скажут, что я неправ, неправым я от этого не стану.
Так нахрена ты тогда вообще указал на то что мне на ошибки указали два человека
, а не сказал: «качество твоих аргументов такое себе»
В одном абзаце ты говоришь одно, а вдругом совершенно другое, и как с тобой при таких вариантах вообще можно вести последовательную беседу?
Зато вот твоя непоследовательность жутко бесит и является большой проблемой при общении с тобой ряда людей
Поздравляю. Вы сейчас только что опровергли собственное заявление, что популярность чего-то там может являться критерием качества.
Крепись, когда-нибудь ты досчитаешь!
Ты лишь декларируешь открытость. На деле ты не готов ни признать свои ошибки, ни даже всерьез о них задуматься.
А, да. Точно! Ты ведь можешь взять и отсечь мои причины! Странно, что ты этого до сих пор не сделал, видимо, надумывать чужие косяки интереснее, чем искать свои.
Текст авторов задачу выполняет — он дает цельную историю, в которой ясны позиции и мотивации персонажей, а также сюжетная канва.
Ха!
Впрочем, я понимаю, что сказать тебе нечего. Иначе бы уже сказала.
Трус.
Кхем. Из фика вполне понятно, что герои ради мести единорогам и пегасам собирают армию, свергают их и готовятся к военному походу. История нецельная.
Внимательность критика: 0%.
Предвзятость критика: зашкаливает.
Я указал как их действия несоотносятся с их словами, из-за чего возникает овершенно другой от сказаного образ персонажа и совершенно другой образ мотивации
Я и не отрицал что они что то другое собираются делать. Я лишь указал на то что КАК это показанно и то какие выводы мы из этого делаем. Нам не показали как к этому пришло, и что за этим следует, в результате чего нам приходиться верить только персонажам, которые откровенно врут про себя (на основе несоответсвия то что они о себе говорят и то что они делают), и как нам тогда верить в то что они про ситуацию рассказали?
Таким грубым подходом, с учетом высокомерной подачи, ты лишь настроил авторов против себя. Это все, чего бы добился.
Авторы, тем временем, явно понимают, что они делают. Понимают пока весьма наивно, но видно, что они строили повествование, думали над тем, как подать мир и персонажей. Всего, чего им не хватает — опыта, банального оттачивания навыка. Как ты в этом им помог? Никак.
Зато да, можно с понтом дела считать себя критиком. Таким же бесполезным, как и общая масса.
С чего ты вообще это взял?
Ну допутим думали, но чего толку если мы этого не увидели? Чего толку от того что ты нарисуешь кучу зигзагов, и скажешь что корова, хоть это вообще непохоже на корову? Шаблоны и нужны на то чтобы впервую очередь было понятно что ты нариовал корову, а уже потом через призму идеи преобразовал эту корову так чтоб это одновременно была корова и лента мебиуса например
Взял — с того, что тут вполне адекватная схема повествования с предысторией и последующим скачком на важный сюжетный момент (которая особенно ок в силу того, что это не полноценный фик, а история из середины). С того, что авторы прописали персонажей и честно, пусть и неудачно попытались их отобразить.
А на корову это вполне себе похоже. Ты, видать, не видел ни разу реально плохо написанные вещи, в которых можно просто взять, выбрать один на три страницы абзац и вычеркнуть ВСЕ остальное. А я видел. Это — цельный, работающий (пусть и не очень хорошо) текст, который нужно не по базе менять. Его нужно чистить по мелочам. Пусть их очень много, но это мелочи.
Тут нельзя работать топором. Тут надо взять скальпель и аккуратно, по кирпичу все переделать. Вот это — поможет. А сообщение авторам общих принципов, которые они и так понимают — ни капли.
Вот именно, ключевое слово здесь — неудачно. И я пытался разобрать почему это было неудачно на основе базовых принципов литературы
Если можно выбраывать целые абзацы текста значит текст уже не цельный, потому что из цельного текста невозможно что то выбросить ненарушив причино-следтвенные связи
Ты копаешься в мелочах но не видишь что проблемы в БАЗЕ в БАЗЕ. Они не понимают БАЗЫ
Нет, не попытался. Если бы попытался, ты бы не стал обвинять людей в применении вполне корректного приема, а сказал бы, почему ИМЕННО ЗДЕСЬ он смотрится неудачно. Тем временем, у тебя анализа непосредственно текста по нулям.
Верно. Из этого же текста нельзя выкинуть ни один абзац. Они все на месте, просто не очень хорошо написаны.
Нет, чувак. Базу не понимаешь ты. И пока не поймешь, боюсь, разговор реально не имеет толку.
Допустим там есть приемы. Но их никто не понял. Они неудачны потому что нет понимания их применения. И чтобы понять как их пременять надо выучить ту базу что я предоставил. Потому что если ты не понимаешь основы, ты еще не поймешь как правильно её ломать и встраивать нужные тебе приемы
И, да, столь резкая перемена мнения на противоположное достойна внесения в золотые примеры.
На одном и том же скелете можно создать совершенно разные по степени читаемости и интереса вещи. Я говорю о том, что со скелетом все хорошо, надо перетрясать мясо. И в итоге текст изменится до неузнаваемости.
Впрочем, о чем это я? Ты ведь явно писал этот коммент ради шутейки про истребитель. Долго ее лелеял, наверное? А я не оценил. Как же так…
Но вот так получается, что людям не плевать, и критерий «насколько он доносит хоть какую-то информацию» имеет ещё меньшую практическую ценность, чем всё то что обсуждалось до этого.
А потом уже можно и питрасянить, ведь иначе любому дурачку ясно, что анекдот про жопу и Хемингуэй это разные ниши.
Нарфуша, ты не меняешься в своих демагогических приемах. Выучи какие-нибудь новые, не знаю, а то скучно уже.
Более того, ты упоминал, что одно произведение может быть лучше другого. А твое определение дает только бинарную оценку.
Короче, ты можешь примерно всю эту ветку диалога со своей стороны заменить на «я умный, соглашайся со мной» — смысла меньше не станет. А если делать вид, что умен, надоело — возвращаемся к созданию хоть какой-то объективной оценки, томущо у тебя даже это все еще не вышло.
Выделил часть, которую ты упускаешь.
Вот, скажем, ты говоришь — мотивация персонажей. Сколько баллов поставим мотивации ГГ, ну, допустим, Гарри Поттера? Почему именно столько? По всем персонажам будем брать мотивации, или только по некоторым? Если не по всем, то по каким? Каким образом будем выводить общую оценку? Она у нас точно сойдется? Каким образом будем ее учитывать в рамках финальной, единой оценки произведения?
То есть, я понимаю, ты хочешь, чтобы с тобой просто согласились. Но нет, этого не будет. Если ты утверждаешь, что произведение для меня должно быть плохим, хотя я так не считаю, ты обязан это доказать. Иначе это лишь твое мнение, и ты можешь лишь его мне рассказать. А я — послать тебя с ним кобыле в трещину, и буду прав.
И да, это еще один пример того, как ты полез в сложный вопрос, ни хрена не понимая, и в итоге получаешь бананом по носу. Надеюсь, на второй раз поймешь, что так не стоит? :)
GTFO.
Немного подробнейКак я для себя понимаю, основная функция этого фика — показать, что Майер придумала интересный сеттинг, который потом запорола (с точки зрения любителя фэнтези, а не женских романов) тупой главгероиней и акцентом в повествовании на её тупостраданиях. Поэтому в Luminosity сохранено всё, как было на момент начала первой книги, изменён только характер главной героини: вместо стереотипной блондинки — девушка, мыслящая рационально, регулярно записывающая свои наблюдения (чтоб не полагаться на память) и т.д. Семейка вампиров при этом тоже не дураки (как бы они иначе продержались столько лет?). Но это не мешает практически всем (и главгероине тоже!) порой совершать действительно серьёзные ошибки, за которые можно очень дорого заплатить…
Одна сцена, по которой хорошо заметна разница между фиком и оригиналом (может, кому-то и спойлер)В оригинале:
Главгероиня встречает Плохого Вампира, который мечтает ей закусить.
— Окей, я уеду в другой город, там он меня не найдёт!
На следующий день телефонный звонок:
— Твои родные у меня в заложниках, если хочешь их спасти — приходи одна в заброшенный дом!
В фике:
Главгероиня встречает Плохого Вампира, который мечтает ей закусить.
— Садись в машину, увезём в другой город!
— А что мешает этому Плохому взять в заложники моих родных и шантажировать этим меня? Неее, придумаем другой план, исходя из наших способностей...
Единственная претензия, которая могла бы возникнуть — не читавши оригинала, я не могу быть уверен, что все тонкости сеттинга были там, а не придуманы автором фика. Но кардинальных возражений в комментах не встречал, то есть, если и придуманы, то хорошо подогнаны.
…
Onto The Pony Planet?
Ну, что же, посмотрим, осталась ли ещё жизнь на Табуне.
Посмотрим, разожжёт ли хотя бы веточку на сотню комментов утверждение того, что Стальные Крылья хороши!
А то про фоешку вот до сих пор вспыхивают легко и просто, а вот Крылья…
Тектуктитлай нормальный, в суровом мире — суровые способы достижения своих целей, и если не принимать в счёт те партии, где героев натравили именно на него, всё у него получится.
Если вообще, то вот, например, от отечественного производителя
Здесь и далее ты нарушаешь принятое самим собой правило, выдвигая левые тезисы и подменяя ими отдельное повествование. В итоге ты пишешь не отзыв, а отдельный очерк по мотивам другого фанфика, и в комментариях обсуждается именно он (очерк). В будущем так не делай, это моветон, да и не смешно (если, разумеется, план был не в этом).
Тебе следовало не доводить ситуации до абсурда, а задаться вопросом, к чему тут эти вещи. Что автор хотелось через них выразить? (Этим вопросом тебе надо было задаться не из уважения к автору, а из уважения к письму). Нужно понимать, что на данный момент в искусстве любовных отношений, соль не в любви как влечению к другому существу, очарованию его своими способностями, а в экстазе, то есть любви в образ другого существа. Экстаз — это сосущее под ложечкой желание «еще и еще», для чего девочка в мультике «случайно» сверкнет трусиками, скажет нелепицу про поцелуи, зарумянится, когда останется с героем наедине. Признание, брачного союза а далее полового акта случиться не должно — экстаз закончится, начнется ломка. Поэтому такие ситуации, как «столкнулся в коридоре» или «двинула по морде» — не значат унижения персонажа, а наоборот — его удовлетворение. Также и в случае с подчиненными — прежде считалось большим делом заслужить их сознательного уважения. Теперь важно заслужить из бессознательного подчинения, «он заебал, но я проглочу», в этом духе.
Это вообще лол и кек, автор сознательно про это не писал. Не защищаю его, но факт очевиден — ты доебался до того, чего нет.
Ты про не говори а показывай? Так нам действительно по факту только говорят о всех сражениях и построенном танке. Нам не показывают какими усилиями он им достался как и сражения
Первый чтобы создать конфликт при котором Джустиц прийдется отрезать крылья что как нибудь повлияет на грядущее повествование. Удар работает на характер персонажа, ну и показать динамику взамотношений гаечки и тыковки. Правда это заежанное клише: «они изначально ненавидят друг друга а в конце сосутся» — но возможно в конечном итоге они и не сойдутся, с чего ты взял? Да я приебался к этим моментам чисто ради гэга поэтому и поместил все это в скобки мелким текстом
Что нет? Доведенного до абсурда клише: «герой изо всех ил терпит боль на публике, отходит и падает без чувств»?
Еслиб это была пародийная комедия в стиле Жожы, я бы похлопал. Но если это серьзный фик хвалить тут нечего
Но мы с Даркнессом же уже показали тебе в красках, что это левая претензия? Зачем продолжаешь повторять глупость?
Что-то у меня впечатление, что вы вообще не понимаете, в чём состоит это правило, для чего оно надо и границы его применимости.
Да уж, Боши серьёзно потрудился, впечатляет.
Спасибо
А, если серьёзно, то при достаточно частом взаимодействии с языком у тебя могут формироваться в голове образы, очень тесно связанные с ним. И если фик у человека цепляется именно к англецкому слову-словосочетанию, то пошто бы и не использовать его.
А то, что мода пошла — возможно, человек подкинул идею, первый так сделавший, и это подхватили те, кто нашёл такой ход достаточно удачным для использования.
Ну или название техник которые раскрывают их суть. Чем ему не угодил цвети сенбонзакура что он стал использовать полность непереведнную версию? Что Сенбонзакура Кагейоши звучит лучше и понятнее?
Я упорно не понимаю эти увлечения не переводимостью таких вещей.
Так что переводить тут явно нет. Что до сносок — по-хорошему да, стоит, но, опять же, тут расчет на фанатов. Которые должны знать определенный набор японских слов, по крайней мере, значения имен героев и самые базовые.
Ну и во вторых не переводить имена конечно можно. Вот хороший пример что не надо было переводить и адаптировать тем более так по дурацки великолепное имя гаджет. На хрена этой мышке вместо великолепного гаджета дали дурацкое гаечка? Совершенно не понимаю. Или вот к примеру зачем переводить великолепное Сенбонзакура Кагейоши ведь оно так полно смысла в отличии от дурацкого и некрасиво звучащего цвети Сенбонзакура (между прочим с приятным бонусом для более менее знающих в виде с легкостью раскладываемого на сенбон — метательное лезвие и закура(созвучное с сакурой)) ведь это название сразу же запутает читателя и он совершенно точно не поймет что делает эта техника.
Короче по мне так многие слишком сильно стали надрачивать на чужие языки.
А насчет имен. Ну Семен с тобой точно не согласен, а по сабжу если имя несет значимость в сюжете, то его надо адаптировать. Сумкинс, торбинс и прочее почему нет? Приятно и подсознательно дает знать о персонаже.
А если имя какая нибудь Света(да, как ни странно, но практика давать имена со смыслом есть практически во всех культурах) то конечно можно не переводить, естественно если эта Света не маг целитель использующий школу света и имя подобрано автором специально именно таким.
Перевод прыгает между двух огней — передачей авторского замысла и адекватным восприятием перевода читателями. В последнем немалую роль играет традиция, как и вообще в любом переводе, потому что читатель уже имеет некий взгляд на область, в которой существует роман. Например, в случае японских произведений уже сложилась традиция, что имена даются в транскрипции в принципе всегда.
Почему? Тут есть ряд факторов.
Во-первых, помимо значения имя несет в себе информацию о носителе. Например, имена Иши и Секи значат «камень», да, но если мы назовем такого героя Петр (наше имя, имеющее значение «камень»), то потеряем информацию, что носитель имени принадлежит к японской культуре. Что важно, потому что при замене имен таким образом меняется атмосфера произведения, его связь с Японией.
Во-вторых, имя должно соответствовать, скажем так, конвенции восприятия. То есть, мы можем назвать героя «Камень». Тогда встанет вопрос, почему его перевели, а остальных нет. Окей, переводим остальных, что тогда? А тогда мы попадаем в сказочную конвенцию — ведь именно там принято переводить имена чисто по значению. То есть, меняется восприятие перевода.
В-третьих, длительное время человек, смотрящий аниме, видел только транскрипции. Он тупо привык, что имена не переводятся, перевод встречает непонимание. Он при этом ииплицитно готов, что что-то потеряет, потому что значимость японских имен в произведениях не секрет. И ты, конечно, можешь перевести, но толку будет в передаче смысла, если сам факт перевода оттолкнет читателя?
Такие дела. То есть, в итоге мы имеем, что переведя это имя автор получил бы много хейта и в принципе больше ничего. Да, ему имело смысл сделать сноску, но он вполне именно право рассчитывать на то, что пойдут его и так.
Если автор имеет хотя бы чуточку уважение к читателю то дать сноску это самое мало что он может сделать. Если уж провести адаптацию(а не то что ты привел в пример с именами) имен ему слишком сложно или лениво.
Ну, а в данном случае его легко можно было назвать император и ничего не потерять. А в случае названии техник переводить действие оставляя имена давая таким образом минимальное понимание происходящего. В конце концов чего нет? Давайте тогда не будем вообще ничего переводить с чужого языка ведь теряется дух того языка если туда добавить чужие буквы. Не доводите до абсурда свою любовь к чужим языкам. Это ни разу не круто это тупо неспособность выразить тоже самое на своем языке.
И ты тут хоть разбейся — традиция при переводе важнее. Поэтому в ориентировке на нее нету никакой ошибки. Просто тебе это непривычно, не более того.
И хватит мне приписывать какие-то воображаемые позиции. Я большой коммент написал, объясняя, как работает перевод и почему поступок автора не имеет никакого отношения к любви к языку. Выходит, зря писал, раз ты инфу не усвоил?
И да конечно извини что нападки вроде как на тебя, но по сути это просто возмущение ситуацией.
П.С. Давить авторитетом один из беспроигрышных вариантов в споре. Особенно когда не дают никаких ссылок, а лишь голое утверждение.
Полностью универсальное правило. А все что ты пишешь это тупо отговорки и лень.
Перечитай свое утверждение еще раз и подумай как может перевод не быть переводом.
интересовался. И сходятся во мнение что надо переводить. Не те имена которые просто существуют сами по себе без сюжета, а те которые дают для раскрытия характера и не переводить их халатность.
Я вполне вижу, как подобное могло бы быть основным побудителем к такому решению.
Например, у меня в голове возникнет идеальное слово на английском для названия фика, но любая попытка перевести поломает не меньше семидесяти процентов классности. И, если так, то зачем ломать, если можно вставить это? Для не понимающих английских — сносочку с переводом, чтобы хоть что-то было понятно, для понимающих же английский это может оказаться наиболее удачным названием.
Тут ещё накладываться может то, что у некоторых людей имеется иллюзия, будто подавляющее большинство пользователей Интернета неплохо шарит в английском — достаточно неплохо, чтобы слово-два в названии на этом языке не были для них проблемой.
Это не так, но это — не безусловно очевидная для всех мысль. Тем более, что её обычно не продумывают в таком виде, принимая решение, а делают обработку на уровне образов — а там несоответствие с реальностью заметить ещё сложнее.
Но это неточно — я не то, чтобы углублялась в вопрос, просто ощущение такое есть.
Я не хочу призывать к патриотизму в литературе, ведь даже Лермонтов в 16 лет создал драму с названием «Menschen und Leidenschaften». Да и само слово «патриотизм» в последнее время стало чуть ли не ругательным. На мой взгляд, нужно очень постараться, чтобы не суметь перевести на родной (или родственный родному) язык несколько слов названия.
Если утрировать предложенный ход рассуждений, было бы логично называть фики по-китайски, т.к. китайцев на свете больше, чем всех европеоидов вместе взятых, а если смотреть в будущее, китайский язык будет всё больше и больше увеличивать свой вес как лингвистическое явление, обещая профит.
Все сходится…
Учтено, если так.
Город Вивек назван в честь Вивека, живого бога Морроувинда, — крупнейшее поселение Вварденфелла и один из крупнейших городов на Востоке.
Ну и плюс, в случае поней это отдельно критично из-за того, что имена значимы только в оригинале. Здесь в названии очевидная игра слов, которая на русском не передается без русификации имени. Которая в фандоме не принята.
Хорошее применение бритвы Оккама. Однако, по сути, круто звучащие аглицкие названия — всё равно часть низкопоклонства, только неосознанного, которое развивается от засилья иностранщины.
Да, верно. И это несмотря на то, что имена пони восходят к кличкам, что легко отождествляется с именами североамериканских индейцев, а эти имена обычно принято переводить. Парадоксы фэндомов — вещь непостижимая.
А вот с этим приравниванием любви к низкопоклонству я согласиться никак не готов. Есть выражения, которые по-русски просто не звучат сколько-нибудь интересно, или нету подходящего годного слова, которое не звучит как славянофильский угар. Скажем, «lead astray», «wanderlust» и еще ряд.
Ну и в целом — почему если человек родился русофоном, то он не может просто любить звучание другого языка?
«Сбить с пути, совратить (хотя тут будет ассоциация с привитием какого-то порока, так что не всегда удобно)». «Любовь к странствиям».
Абсолютно никаких проблем.
«Совратить» вообще пиздец, 99% людей не о том подумает.
«Любовь к странствиям» — длинное, неуклюжее выражение, взамен быстрого, красивого слова.
Отметил это, хотя под слово можно подписать всякий вид подстрекательства с полным удобством, не только эротическое.
Два слога — это не так много.
И на кой болт этот эффект исключать, собственно?
Количество слогов дело пятнадцатое, важно то, что у англицкого слово мощный, резкий ритм «А-э-А», ударный и на входе, и на выходе, а у нашего выражения сложная схема «ю-О-А-и-А», где две ударные идут подряд, страшное сочетание «вькстр» без единой гласной и т.д.
«Тяга к странствиям» в качестве альтернативы?
Распространенная ошибка. «Англоязычные люди» в отличие от русофонов это десятки сильно различных стран, в которых разное отношение к русскому языку. В том числе и такое. В некоторых странах, да, к иностранным языкам относятся спокойнее, но это связано лишь с тем, что эти языки у них постоянно звучат на улицах.
Так или иначе, ничего постыдного в том, что нравится другой язык, нету. И смешивать их, конечно, можно безо всяких проблем — делая поправку на возможную реакцию. Ничего плохого или неправильного в этом нет.
Лучше, но все равно более громоздко и три слова вместо одного.
Нету.
Вряд ли. Цитировать Шекспира на английском и Цицерона на латинском, например, абсолютно нормально. Использовать слова, которые уже есть в другом языке вместо собственных, если собственных действительно нет, а-ля «компьютер», «мокша», «татэмаэ» и «томагавк», абсолютно нормально. Но зачем лишать абсолютно все слова языковых границ and sprechen τοιουτοτροπώς 理由もなく? В русском языке есть русские слова, в английском — английские, немецком — немецкие и так далее.
дочерейженТелванни вроде бы должны ненавидеть политику, чужеземцев и, в принципе, все остальное, но Телванни Вварденфелла из всех Телванни — самые честолюбивые и склонные к авантюрам.
Но, кажется, с недавних пор вы не единственный орк здесь.
Никто не согласен с Джинджером.
Справедливости ради, тут каждый относительный писака имеет представление о том, что есть хорошая литература. Орк вот к примеру вообще предлагает графоманье казнить
Струнка, поздравляю. Раньше когда приходил, на все чудачества орка говорили, что это же орк. Теперь ты вошёл в ту же касту.
А может сделать ход конём и назвать её Джинджер?)))
Ginger_Strings хорошо выходят разборы текста на молекулярном уровне. Возможно не всё удачно, но наводит порой на интересные мысли в процессе обсуждения тех или иных моментов в текстах. Так что это несомненный плюс, в котором уже не раз доводилось убедится. Вне зависимости от того, достигалось ли согласие в обсуждаемом или оба оставались при своих мнениях. Последний разбор пусть и нескольких страниц очень порадовал, например и частично наблюдения пригодятся в новых текстах.
Как пример — можно использовать базу, но в какой-то момент перестать понимать почему навешанные на неё украшения перестают с нею работать и произведение сыпется по совсем другим параметрам (как несоответствие персонажа действиям, как отсутствие обоснования событиям, как отсылки к эпизодам отсутствующим в тексте ранее), при этом в базе-то всё будет прочно и крепко.
Произведение ломает эту базу неосознанно. В нем нет системы, нет цельности. И причина этого кроется в непонимании базы
Проще говоря — авторы пытаются походить на что-то, но при этом добавляя своего, оригинального — от этого неудачные моменты перемежаются с их собственными находками, но исправить неудачи можно не столько разбора по базе, но и через попытку понять, что именно задумывалось и почему выбранный инструмент для этого не подошёл.
Если у него нет ответа — это плохо. Если у него есть ответ «я следую этому, чтобы достичь вот такой-то штуки», то задаётся второй вопрос: а достиг ли он этой штуки? Проводится тонкая работа с тестовой группой, проверяется, действительно ли без этого отступления эффект хуже? Причём тут нельзя полагаться на чужие мнения как надо делать, тут надо давать читать текст, а потом расспрашивать о мыслях, об эмоциях, о возникающих вопросах. Если выясняется что да, эффект действительно хуже, штука действительно нужная и отступление от канонов было обосновано, автор удовлетворённо хмыкает и потирает лапки. По крайней мере, у меня оно работает так.
Так же проблема в чужом мнении… конечно это идеально, когда есть мысли, эмоции и вопросы. Но идеального ничего нет, а потому очень редко кто захочет вдумчиво вчитываться в текст и задаваться вопросами, не говоря уже о мыслях и эмоциях. И вот тогда получается поверхностная оценка… при которой почти всё структурно разваливается. Т.е. да, плохо когда у автора косяк в структуре, но куда хуже, когда это оказывается косяком просто восприятия читателя.
И вот тут насчёт того, когда выясняется что эффект хуже. Автор может и видит, а для читателя без разницы. Почему? Потому что читатель на деле был под влиянием прочтённого до этого и перетаскивает свои впечатления и ощущения с правилами игры оттуда, сюда. И вот это не всегда можно распознать сразу. Редко кто может прочитав одну книгу — выйти из-под её влияния и незамутнённо оценивать другую.
Т.е. сначала докопаться до того, что вообще задумывалось, а потом решать какими способами это подать.
Это как те художники, что учатся сперва рисовать сиськи-письки, и только потом изучают основы анатомии, перспективы и цветовой гаммы?
Да и работа с читаьелям это уже совершенно другая история которую я не застрагивал
А вот работа с читателями это да. Скорее даже не с читателями, а критиками.
Хотя это я скорее под впечатлениями от последнего разбора текста.
Давай
— Даю.
Например вот тут это отлично показано на правом примере, его можно вообще брать за основу. Если не уходить в глубокие дебри профессионального подхода к созданию комиксов, где науки будет порой побольше чем в создании романа. В этом случае просчитывается всё, включая и звуки, и действие и все те детали которые будут ключевыми для художника. Рассчитывать на то, что можно будет обойтись общими описаниями не выйдет. Всё что важно нужно будет прописать и учитывать это во всех кадрах. Так что не только действия, но ещё и визуальный ряд текстом писать тоже надо.
Лучше сразу настраиваться на восприятие страницы как панели с кадрами. Будет потом проще. А саму панель рассматривать как композицию из кадров, где ключевые кадры крупные, промежуточные мельче или имеют динамическую форму соразмерную движению глаз по странице, а финал страницы завершается якорем для перехода на новую страницу. Диалоги же при этом плавают из кадра в кадр. Включая ещё и балоны мыслей персонажей и ленты авторского (закадрового) текста
Они с самого начала пишут так.