Короткий обзор произведения за авторством Taranth. "Маленькие хитрости"

+22
в блоге Пони-писатели


«Маленькие хитрости»" — Ладно, перейдем сразу к делу. Начинаем допрос, время: одиннадцать тридцать. Пожалуйста, назовите свое имя.

— О-о, это что, записывающий самоцвет? Я не знал, что у вас есть…

— Пожалуйста, назовите свое имя.

— Ну хорошо. Блэнк Слейт.

— «Блэнк Слейт» подозревается в недавних громких ограблениях, по которым ведется расследование…

— Не подозревается. Я это сделал. Вы, ребята, так бы и не догадались, если бы я не…

— Подозреваемый сдался Королевской Гвардии приблизительно два часа назад, заявив, что является исполнителем громких краж, совершенных за последние несколько месяцев."

Taranth. «Маленькие хитрости»

Автор: Taranth

Перевод: Hartvein

Редактура: GreenWater magic-hay kaze_no_saga

Корректура: Integro, Dblmec

Фендом: MLP:FiM

Ссылка на произведение: docs.google.com/document/d/1djwDS6_A5Mx8PYKerliImf4S-Zr7hdZY5yBSIyvrTcg/edit#heading=h.gi636uhjlybd

Занятный короткий рассказ, когда-то найденный мною на просторах сети, который после прочтения скромно осел в своем уголке памяти благодаря своей странной простоте и непосредственности.

Повторяя аннотацию напишу, что главный персонаж, Блэнк Слейт, вор, который крадет у тех, кто побогаче и передает тому, кто победнее. Себе, в общем говоря. Но в один день ему приходит в голову невероятно дерзкий план — вторгнуться в сокровищницу самих Сестер, которая уж точно хранит нечто невероятное. Вот только события принимают весьма неожиданный поворот, итогом которого становится его добровольная явка с повинной.

А почему это произошло — нам и предлагается узнать.

В этом произведении действие и разъяснение сконцентрировано настолько плотно, что создается ощущение, будто прочитал не два десятка страниц, а всего две-три. Некоторым героям отводится не более нескольких предложений, но зато как удивительно точно передают они через столь малое количество строк эмоциональное состояние. Мое уважение переводчикам и редакторам, за сохранение атмосферы.

История упрощена до идеального масштаба — короткие воспоминания несостоявшегося в своем ремесле минувшей ночью вора, это перемежается вопросами со стороны служителя закона. Емко, захватывающе. Успевая дать подробную картину подготовки к краже столетия, автор не забывает и о создании определенного напряжения во время рассказа о произошедшем. Даже вполне очевидный сюжетный поворот в самом конце не портит впечатление, а лишь органично завершает это произведение.

Почти что приключение, во время которого нам расскажут про подоплеку действия сил безопасности внутри дворцовых стен, раскроют неоднозначную личностью Блэнка, поведают мысли о прошлом и настоящем Эквестрии от лица одной слишком занятой пони, в завершении оставят легкое чувство недосказанности о том, что же ждет главного героя дальше, с новообретенным шансом.

Тем, кому не успели наскучить теплые истории с налетом авантюризма пополам с изящным обыгрыванием некоторых стереотипах про высокопрофессиональное воровство — стоит взять на заметку.

Сюжет: 7\10

Персонажи: 9\10

Стиль: 9\10

Проработка мира: 6\10

Общая оценка: 8\10

0 комментариев

Автор запретил добавлять комментарии