Спроси Фури Белль. #3. 16+



ДИСКЛЕЙМЕР: Данный блог представляет собой трешоватую пародию на SJW с не самыми приятными подробностями.
З.Ы: Рой не пришел к единому мнению касательно культурно-эстетической ценности данного опуса.

Прошлые частиПак#1
Пак#2


11




12





13


14




15


16


Перевод, редактура: StaSyaN Eriol
Оформление: Valtiel87

Оригинал на Tumblr
Также перевод можно найти на Imgur

20 комментариев

В ленту!
Dark_Room_Collaboration
+1
В награнь.
WildPony
+2
Фьюри же, фьюри. Фури это когда антрота
underpable Изменён автором
+4
антрота мохнатая это — «фурри».
Что такое фури не ведаю.
Salvia
+1
Какой-то глупый аскблог.
Даже не смешной.
Salvia
+4
Сначала я подумал, что за херню я смотрю…
Но потом мне стало весело и я громко рассмеялся
Это восхитительный тамблер, все «прелести» феминизма и отходов его жизнедеятельности в одном флаконе, обязательно продолжайте перевод сего эпика
Astar
+2
Радикального феминизма.
Salvia
+2
Радикальные феминистки ненавидят всяких трансов, альтернативные гендеры и гомиков.
Тут же самый что ни на есть интерсекциональный/либеральный.
EveScintilla
-2
Чтобы ненавидеть не нужно быть «радикальным» кем-то. Достаточно просто иметь специфический гормональный фон.
Не говоря уж о том, что ненависть (как идеология, так сказать) к чему-то никогда не являлась частью какого-то направления мысли (в отличии от практики).
Pter
0
Я про то что в комиксе стебется именно абсурдная форма либерального феминизма (все, кто не гомики/трансы/чернокожие/etc горят в аду), а радикальный феминизм борется только за права женщин и совершенно не поддерживают мужчин-геев и ненавидят трансов, считая их ущемляющими их права. (В то время как либералки также поддерживают трансов и геев)
EveScintilla
+2
В интернете вообще трудно понять, кто шутит/стебет, а кто реально хейтер…
Pter
0
Плюс не уверен, что многие «ненавидят» (если уж мы используем это слово) именно «самих угнетателей» (отдельных личностей, взятых совокупно) — с таким лично я не сталкивался, по крайней мере, — а не «угнетение» (как систему отношений).
Pter Изменён автором
0
Долго не мог понять, где тут фури. Наконец дошло, только не фури, а фьюри (ярость или как-то так)
Abrakodabra
+2
Да и вообще. Почему бы просто название не переводить?
Abrakodabra
0
Спроси Яростную Белль?
MLPMihail
0
Можно и так.
Abrakodabra
0
Не люблю даркоту и излишнюю чернуху, но это шедевр.
Просто смеюсь в голос.
EveScintilla
-1
Злая карикатура.
Pter
+3
ох, я даже забыть успел, что переводил это %)
StaSyaN
0
Fury — ярость же! Яростной Свити блог.
koghs
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать