Всё из копыт вон плохо комиксов пачка +225 Vedont в блоге Гильдия переводчиков - Переводы комиксов и блогов (Кликабельно) Jazzcat Оригинал Пинки достались кисточки для ударных Обними меня в душе Оригинал В стиле Пинки Оригинал «Особенная» пони Оригинал [Все наши переводы] [Общий архив переводовv.55]
33 комментария
«Но ты ж сделаешь из одной проблемы две..»
Тут, скорее всего, имелся в виду Нью-джаз.
«Nya jazz»
Все же думаю «нью джаз».
Ню-джаз. В английской вики тоже ничего про наготу не вижу.
Да, и должно быть «обними меня в дУше»:Осторожно, 3 мегабайта мокрых понек
— Могут. И не только спинку.