Разъяснение по перехвату чужих переводов серийных комиксов и блогов [Технический пост для шапки]
Что разрешено?
Публиковать переводы с 1й страницы комикса / блога не запрещается, это является вашим личным альтернативным переводом. Это не поощряется но и не возбраняется.Продолжать «мёртвые» переводы, правила см. ниже.
Продолжать переводы с разрешения переводчика см. ниже.
Переводить отдельные комиксы серии IDW (кроме того случая, если вы решили перевести какую-то микро серию не с самого начала пример Fiendship is Magic)
Публиковать переводы отдельных страниц завершённых комиксов и блогов которые уже были переведены.
Что запрещено?
Публиковать части блогов и комиксов не с первой страницы/поста, которые уже переводят.Как это работает?
Если вы решили выложить выпуск комикса или пост из блога не с первой части, тогда вам стоит узнать, переводят ли этот комикс/блог на Табуне. Это можно сделать несколькими способами:-Использовать поиск по сайту.
-Свериться с реестром переводов
-Поискать в общем архиве переводов.
-Спросить у меня в ЛС
Если комикс/блог уже переводят, а вы всё таки хотите выложить перевод, тогда вам нужно получить разрешение у переводчика и указать об этом в посте.
Если переводчик давно не публиковал новые части (в течении 3х месяцев) и не отвечает в личных сообщениях и на последнее сообщение в теме этого перевода (в течении двух недель) тогда вы можете «перехватить» его перевод.
Если переводчик ответил вам отказом, но при этом перевод выглядит «заброшенным», ждите месяц, и если новой части всё ещё нет, обращайтесь ко мне в ЛС.
На картинкоблоги типа bobdude0.tumblr.com/ эти правила не распространяются.
При несоблюдении выше обозначенных правил, посты/страницы комиксов будут удалятся. За исключением случайных ситуаций не переводчиков, которые решили чем-то поделиться.
Для чего это нужно?
В общем то, это простое уважение труда других людей. Переводчики часто ждут новых постов/страниц и не публикуют их, чтобы не замусоровать сайт и выдавать посты внятными кусками.Всё это в целом позволяет поддерживать нормальный перевод блогов, и предотвращает уход переводчиков.
Спасибо за ознакомление.
Оригинал арта из шапки.
34 комментария
2) Речь про переводы. В каком месте арт без текста относится к переводам?
3) Тебе надо на что то срочно отвлечься. Не хочешь по переводить? XDDD
XD
Так появилась Америка.
Мэйк Табун Грэйт Эген!
Настолько бомбануло, что аж на пост хватило?
Ну не знал один-единственный человечек, что то, что он делает, уже делают (или делали, точно не помню) до него, что теперь, по каждому поводу пост писать?
Выложил в блоге чего-то.
Вдруг раздается сигнал:
— Тревога, у нас «левый» комикс,
Срочно, срочно по коням,
Может, здесь криминал!
Это вы разозлили сову,
И летят переводы, летят переводы,
Скрылся в ужасе понь Вородор,
И Акио тихонько сидит с тех пор!
Тут же мигалки, сирены,
Скоро враг непременно
Схвачен будет совой!
Пусть переводчики знают:
Всех нелегалов поймают,
Совы следят за тобой!
Это вы разозлили сову,
И летят переводы, летят переводы,
Скрылся в ужасе понь Вородор,
И Акио тихонько сидит с тех пор!