[Комикс] Discord's Backstory - Становление Дискорда [ВЕСЬ]





С 1 по 10 в Архиве если заблокировано: тык
C 11 и до конца на дропбоксе если заблокировано: тык

Старое01

02

03

04

05

06

07

08

09

10



Новое11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26



Оригиналы

10 комментариев

Блять, да!
Четыре года этот комикс висел у меня якорем в душе. Словно проклятый. Переносил с места на место, открывал в редакторе страницу и закрывал. Четыре долбаных года я не мог его перевести. Прогресс был 2 страницы и те только под конец прошлого года перевёл. И вот наконец-то, свершилось! Сел и за раз перевёл и оформил за день 13 страниц. Отрубил сей хвост, снял камень с души. Теперь можно и нажраться =)
PS Кому интересно, вот ссылки на старые посты
с 1 по 5
с 6 по 10
nogard
+3
— Настолько он был сложный в переводе?
WPAM
+1
Легче не бывает. Разве что облака затирать сложнее из-за кривоватости и нестандартности
nogard
+1
— Мда, комикс не стандартный, я б даже сказал хаотичный. Поздравляю с его завершением.
WPAM
+1
Aww~, какая чудесная штука!
Такой забавный стиль рисовки.
Хорошо реализована предыстория всяких вещей и поней, типа короля Сомбры, амулета аликорна и Найтмер Мун.
Маленький Дискорд неимоверная няшечка. А Дёрпи тем более (правда, похоже, она умело скрывает то, что видела далёкое прошлое… Ну или просто Селестия ей стёрла всю память потом, лол).
Правда, то, что на первом фрейме 04 страницы 3010 лет — это странно, ибо по канону, Старсвёрл был жив за 1111 лет до событий сериала, когда Селестия впервые подняла солнце.
makise_homura
+1
Рад, что кому-то понравилось =)
Что касается времени, комикс рисовался очень давно, возможно, тогда еще не были известны точные даты жизни Старсвирла?
nogard
+1
Да, это возможно (технически, каноном это стало после выхода книги The Journal of the Two Sisters и серии Horse Play).
makise_homura
+1
увожаю усилия, уделенные на перевод и на рисунок

Но опять эта пафосная телега «я монстер» в предыстории Дискорда, опять предположение, будто Дискорд не появился таким, каким он есть, а стал таким в результате МРАШНОЙ СУРЬЕЗНОЙ предыстории… Бгг.

И еще
что веселого в имеющем смысл

Во-первых, так не говорят. Во-вторых, это очевидно цитата Дискорда из второго сезона. В-третьих, здесь making — это инфинитив («иметь смысл»), а не причастие («имеющем смысл»). В общем, это бы лучше звучало как «Разве когда есть смысл — это весело?»
RaCa Изменён автором
+2
Ну, комикс времён 4 сезона. Как собственно и перевод первых 10 страниц с этим «имеющем смысл», я в старые страницы даже не заглядывал, там поди и похлеще фразы есть. Просто я должен был добить его перевод ибо да.
nogard
0
Но опять эта пафосная телега «я монстер» в предыстории Дискорда
Всё равно Флаттершай — бест монстер!
makise_homura
+2
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать