Твайлайт Звездобородая

Автору не понравилась трансформация Твай в Аликорна.

Тут
оригинал: www.deviantart.com/art/Twilight-the-Sparkled-356565928

15 комментариев

Это уже Троллестия-
Greendetectiv
+7
— Упс.
StimX
+6
А нечего было в Luna Eclipsed Старсвирла Бородатого изображать. Вот ей и аукнулось :)
radiolok
+14
«Way to go, sister of mine!» и «Недурственно получилось, сестрица.» — это, конечно, очень точный перевод
Может, лучше: «Смываемся, сестрёнка!»?
Revizor
+2
«Way to go» в данном случае ироничное «Так держать» или «Хорошая работа».
srx7775
+5
Спасибо, не знал.
Revizor
0
Или просто «Молодец, сестрёнка», что куда проще уместить в облачко. ))
ertegix
0
На некоторых картинах единороги имеют бороды по типу козлиных.
Так что канонично.
Rimus
+1
Браво.
KSI
0
Чтож, придется каждое утро бриться. А Селли качать скил колдовства изменения, хотя Тви и сама может расколдоваться. Усы же делать умеет))
RAIN
+2
Шрифт… он совсем не похож.
Всегда подходи к оформлению максимально точно! :3
Ra1nbow_Death
0
Есть.
srx7775
0
— Селестия, ты пьяна!!!
PrinceMars
+13
Великая перемена о которой можно только мечтать
Krueger
+3
Рисовка понравилась и комикс тоже)
AGRElla
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать