Перевод: Встреча с авторами сериала на Брониконе



Обычно на нашем сайте вы можете найти переводы статей и свежих новостей с Equestria Daily. Однако есть в сети и более… спорные уголки фандома, одним из которых является сайт Horse News. Однако это не помешает нам вчитаться в краткий отчёт о том, что интересного можно было услышать на встрече со сценаристами сериала. Перевод несколько обрывочной статьи — под катом (советую посмотреть видео в самом конце, если позволяют познания языка).

Наиболее распространённый взгляд на пони-конвенты заключает в том, что основным центром притяжения становятся актёры озвучания, но на самом деле самыми лучшими оказываются встречи со сценаристами и иными людьми, стоящими за производством сериала. Я на самом деле удивлён, что главных аниматоров, художников и прочую братию до сих пор не приглашают и должным образом не задействуют. Как бы то ни было, на Брониконе состоялась замечательная встреча со сценаристами сериала, на которой можно было увидеть милейшую Дж.М. Берроу, удивительно проницательного Дэйва Польски и легендарного Митча Ларсона собственной персоной.

Какой была первая историю, которую вы написали?
Польски: Я написал свою первую историю, когда был во втором классе. Это был рассказ о путешествии во времени — в ту эпоху, когда Джордж Вашингтон становится президентом. Я скрепил страницы степлером и отнёс на конкурс, в котором занял второе место. Затем до меня дошло, что я достиг своего пика во втором классе.
Ларсон: Я был в восьмом классе, история была о женщине и её ребёнке, которых преследует и мучает её бывший муж. Они спасаются от него бегством через всю страну, а он следует за ними… это было очень мрачным. Сам же я родился и жил в самой заурядной, нуклеарной семье, какую вы только можете себе вообразить, так что это не базировалось на личном опыте. Я предпочитаю писать о фишках из «Монополии».
[Здесь это не упоминается, однако предыдущий вопрос звучал следующим образом: «Что подтолкнуло вас к писательской деятельности?» Ларсон уточнил, что в юном возрасте он однажды отнёс в школу рассказ о фишке в форме собачки из игры «Монополия», после чего понял, что ему нравится писать о всяких забавных вещах, вроде этого рассказа]

*Вопросы из зала*

(Вопрос Дж.М. Берроу) Почему вы до сих пор не написали книгу по истории Эквестрии, включая временную шкалу?
Берроу: Звучит здорово. Пожалуй, теперь я так и поступлю. Я даже не знаю почему. Просто не писалось. Спасибо.

Что труднее писать — сценарий эпизода или книгу?
Ларсон: Книги труднее. Чем больше у тебя ограничений, тем проще тебе работается. У тебя есть 30 страниц, ты знаешь, что из себя представляют персонажи, всё проще простого. Над каждой страницей своей книги я задумывался: «Что же я пропустил?» Работать для ТВ КУДА проще.
Берроу: Я согласна.

(Вопрос М.А. Ларсону)Когда вы снова начнёте писать?
Ларсон: Да я постоянно что-нибудь пишу. Даже прямо сейчас. Я пишу каждый день, работаю над третьей книжкой в настоящий момент. Что касается MLP, то мы все — фрилансеры, никто из нас не работает на Hasbro. Когда мы им нужны, мы для них пишем, любой эпизод может оказаться нашим последним.


Дэйв Польски.

Я не уверен, стоит ли мне традиционным образом напечатать книгу и выложить её на Amazon, или же заняться самиздатом. Что вы можете сказать по поводу публикации романов?
Берроу: Я маловато знаю о самостоятельном издании книг, но я знаю, что некоторым таким путём удалось обрести большой успех. Если же вы всем сердцем желаете издаваться традиционным путём, попробуйте сперва первый вариант и затем сделайте выводы по результатам — если ничего не получится, то попробуйте тогда самиздат.
Ларсон: Таким образом вы получите больше денег, но это и более трудный путь. У каждого варианта свои плюсы и минусы.
Берроу: И не отправляйте свои книги в издательство, только зря потратите деньги на почтовые расходы. Посмотрите ManuscriptWishlist потому что многие агенты ищут работы, используя используя хэштеги.

Когда вы превратите остальных пони из основной шестёрки в Аликорнов?
Ларсон: Теперь Дэйв за это отвечает. С меня хватит.
Берроу: Это случится в третьей книге Pennyroyal Royal Academy (Примечание переводчика: серия книг, над которой работает М.А. Ларсон).
Ларсон: Вторую книгу вы можете приобрести прямо сейчас!

Когда вы работаете над сценарием, как вы узнаёте, какой длины он должен быть для эпизода?
Ларсон: Страница — это примерно минута. Большая часть сценариев рассчитана на 30 минут. Когда я работал над сценариями, Лорен говорила мне: «У тебя есть 30 страниц и всё», потому что мои сценарии были слишком длинными или вроде того.
Берроу: Ну, чтобы сократить количество страниц, вы можете взять отдельные сцены и просто… подрезать их? Обычно я пишу короткую версию, затем дополняю её.
Ларсон: Можно использовать программу “Final Draft” *различимый шум как на сцене, так и в зале* это отличная программа и вы даже можете жульничать [с размером шрифта]. Когда я писал сценку, где Флаттершай говорит «Йей», то уменьшил шрифт до 8.

За какого персонажа вам больше всего нравится писать?
Польски: Пинки Пай.
Берроу: Пинки Пай… и Рэрити.
Ларсон: Дискорд.
Берроу: Что касается книг? Лира и Бон-Бон как ни странно. Писать для них было очень весело, пускай даже у них не так уж много места в историях.
Польски: Камень Том.
Ларсон: Кейденс. *Берроу смеётся*

Я мало знаком с чем-то подобным. Мне интересно, как именно вы пишете для персонажей, старых или новых, чтобы это оставалось интересным и увлекательным.
Ларсон: Мне кажется, что чем дальше — тем проще писать. В самом начале сериала всегда труднее понимать, что из себя представляют эти персонажи. Даже не знаю, наверное, работать позднее становится проще, когда уже есть какой-то базис. Ты можешь слышать голоса актёров в своей голов, как они произносят всё это. Ты придумываешь маленькие ужимки, попутные реплики.
Берроу: Для Пинки такой попутной репликой было «Лучшее X за всё время», которую теперь можно постоянно слышать.

Если бы вы могли исправить что-то одно, то что это было бы?
Берроу:… в жизни?
Ларсон: Когда я закончил работать над финалом третьего сезона, спустя несколько месяцев после этого начался набор для четвёртого. И тогда я сказал: «Желаю удачи, Меган.» *саркастично*. Это был очень странно выбранный момент, потому что у большинства из вас должно быть сложилось впечатление «Почему они делают что-то такое в середине сериала?», но для всех нас это было концом сериала на тот момент.
Берроу: Первым, что я написала [по MLP], стала книга о Твайлайт Спаркл, которая перекидывал мостик между концом третьего и началом четвёртого сезонов.
Ларсон: Да, тебе пришлось прибираться за другими.
Ларсон: Наверное, мне просто хотелось бы, чтобы это было настоящим финалом. Меня обвиняют или хвалят за этот эпизод, но чего многие люди не понимают, так это то, что мне выдали задание. Исполнять его мог он, или она, или вообще кто угодно.


Берроу милашка. МИЛАШКА!

Ларсон: В детстве я ненавидел вещи, вроде маленьких пони. Мой брат тоже ненавидел подобное. Мой агент сказал мне использовать инициалы, когда я начал писать для сериала. Первым анимационным отрывком, который я увидел, была песня Winter Wrap Up, и я тогда подумал: «Ух! Это реально круто! Прямо как растаявшие Skittles!»

Какой-то придурок в аудитории выкрикивает, что крылья были хорошей идеей

(Вопрос М.А. Ларсону)Что вам понравилось из написанного для Твайлайт Спаркл с момента вашего последнего сценария?
Ларсон: Я не смотрел шестой сезон… Не знаю, всё что угодно, кроме моих работ. В «Гриффонстоуне», где она хочет побыть звездой эпизода, но обламывается, вот это мне понравилось больше всего. То есть, первое, за что все начали тут же переживать, что все остальные пони обязательно перемрут. Ну серьёзно, это первое, о чём вы начинаете думать, что все эти пони умрут? О да, в седьмом сезоне они все отправятся в загробный мир [шёпотом] кроме Рэрити.

*Кобра Коммандер подходит к микрофону и спрашивает, было ли что-то, что он хотел бы поменять*
Ларсон: Ты косплеишь Hasbro? Вот дерьмо, Hasbro нас накрыло. Эм, я думаю, я бы делал игрушки более дорогими.

Когда вы получаете общую завязку, а затем начинаете наращивать на этих костях историю, то на чём в основном фокусируетесь?
Берроу: На Эмоциональном Ядре. Вот о чём они говорят на встречах по обсуждению сценария.
Ларсон: Ага, а ещё на базовой структуре истории.
Польски: То есть, чего именно персонаж хочет? Всё это двери, ведущие к одной и той же цели.

Молниеносный раунд

Над каким эпизодом вам работалось труднее всего?
Берроу: Я пока написала только один. «The one where Pinkie Pie knows». (Примечание переводчика: Тот, в котором Пинки Пай знает.)
Польски: Труднее всего? Правильней будет сказать, от чего я получил больше всего удовлетворения в итоге. И это «Rarity Takes Manehattan». Причина, почему Рэрити пришлось быть такой неприятной. Ей пришлось занять такую позицию, которую потенциально можно назвать неприятной. Можем ли мы поставить её в такое положение, но при этом так, чтобы аудитория была всё ещё на её стороне? Это было настоящим вызовом, а я люблю вызовы.
Ларсон: «Slice of Life». Я был не согласен с этой идей, она казалась мне плохой, я не хотел работать на этой серией. Они были уже сформированными персонажами для вас [брони], но для меня они оставались Фоновыми Пони с номерком. Мне сказали: «Ты пишешь эпизод о фоновых пони», на что я ответил: «Это ведь просто дизайны, а не персонажи». Я не хотел уничтожить то, чем эти персонажи стали для вас [брони]. Когда же я достиг той точки, когда у меня в голове щёлкнуло «это же эпизод для Брони», то всё стало совсем просто. Это просто безумие. Твори безумие и веселись от этого.

Есть ли какой-то сериал, над которым вы бы хотели поработать?
Польски: Только один? Сложный вопрос.
Берроу: Мы все относимся к этому очень серьёзно, на тот случай, если в аудитории есть скауты.
Ларсон: «Twin Peaks».
Польски: «All In The Family».
Берроу: «Broad City». Я просто скажу, что это мой любимый сериал на данный момент.

Какой эпизод, написанный другим сценаристом, вы бы хотели передалать?
Польски: Так, кто там из наших коллег настрочил галиматью?
Ларсон: Припоминаю я эпизод Берроу… Шучу-шучу, я его не смотрел.
Берроу: Я не могу припомнить, что это было за эпизод, но там несколько раз повторили «Hand me that» («Передай мне это»)… Мне это не понравилось. У пони нет рук, так что они не могут использовать это слово.
Ларсон: Я не думаю, что надо было добавлять Мод. Почему нельзя было использовать просто одну из имеющихся двух сестёр, которых уже показали в сериале?

Напишете ли вы книгу о Старлайт Глиммер?
Берроу: Я написала одну о ней! Книга выходит в августе!
Узнаем ли мы из неё больше о прошлом Старлайт?
Берроу: Посмотрим.

Если бы вам доверили сценарий для полнометражного фильма по My Little Pony, то о чём он бы был?
Ларсон: О Селестии. Которой не сменили масло.
Берроу: Фильм о Дерринг Ду? Извините, сама не знаю, что болтаю. Это всё Рэдбулл. Когда там уже мои крылья отрастут?
Ларсон: В третьем сезоне.

[безотносительно вопроса]Ларсон: Мы раздумывали о персонаже-немезиде для Эпплджек, которого звали бы Пеарстив (Примечание переводчика: Грушевый Стив). Он стал своеобразной легендой среди сценаристов.

Если бы вы могли добавить персонажа к основной шестёрке, то кого бы выбрали?
Ларсон: Пеарстива.
Берроу: Ох, я бы выбрала Сансет Шиммер.
Ларсон: А она разве не человек? Понравилось бы ей расхаживать голышом?

Я не успел это записать, на Польски упомянул, что он получил диплом в Математике. В конце концов он нашёл в себе тягу к писательству. Участвовавшие во встрече вообще очень охотно шутили на тему вроде бы незначительных комментариев.


[безотносительно вопроса] Ларсон: Мы можем уже просто все согласится, что Рэрити самая лучшая пони?

10 комментариев

Для «Срочно в номер» уже немного старовато, но пущай побудет.
OldBoy
0
Хм, не рановато.
Blizzard_Light
0
Oh lol. Обожаю Ларсона.
Etihw
+1
Блин, давно так не смеялся. Он отлично шутит. Эх, жаль, что Ларсон покинул мультсериал, один из лучших сценаристов MLP: FiM.

Спасибо, что скинул статью, OldBoy.
Etihw
+2
Очень понравился ответ Ларсона на вопрос «Над каким эпизодом вам работалось труднее всего?», хотя я надеялась, что упомянит эпизод про Муунденсер)

П.с. Спасибо за перевод! :3
Naked_Skull
0
Джилечка, солнышко наше, ПИШИ ХРОНОЛОГИЮ СКОРЕЕ, ПОКА СЕТТИНГ НЕ ЗАЦЕМЕНТИРОВАЛСЯ И НЕ ПРИШЛОСЬ ЛОМАТЬ ВЕСЬ КАНОН ОБ КОЛЕНО!!1111
GlennWitcher
0
Берроу: Звучит здорово. Пожалуй, теперь я так и поступлю. Я даже не знаю почему. Просто не писалось. Спасибо.

Так значит, им дали отмашку? Или же человек сболтнул лишнего и теперь получит по шапке от Хасбро за своеволие?
Или от коллег, им будет сложнее добавлять роялей в единый континуум…
Kayoteyy
0
Участвовавшие во встрече вообще очень охотно шутили на тему вроде бы незначительных комментариев.

Больше шуток — меньше ответов по существу.
Kayoteyy
0
Так значит, им дали отмашку? Или же человек сболтнул лишнего и теперь получит по шапке от Хасбро за своеволие?

По записи не очень понятно, насколько серьёзно она это говорит. Вопрос был от простого посетителя, если что.
OldBoy
0
Мне даже интересно как бы мог выглядеть косплей на хасбро :D
Atlas66
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать