[Перевод фанфика] Идеальный городок Понивилль
Довольно давно я переводил три фанфика (1, 2, 3) из серии «Меж золотом и серебром». Этот фанфик служит продолжением к ней. Предупреждаю: из того цикла я переводил далеко не все фанфики. Впрочем, даже тем, кто читал его целиком, будет сначала не очень понятно, что происходит в этой истории – так уж она задумана. С третьей стороны, упоминания событий из непереведённых фанфиков здесь всё же будут. В общем, читайте это на свой страх и риск.
[Альтернативная вселенная][Приключения][Юмор][Драма]
Проснувшись однажды утром, Винил Скрэч обнаруживает, что она личная ученица принцессы Селестии и что та послала её в никому не известный городок Понивилль проследить за приготовлениями к тысячному празднику Летнего Солнца. Винил приходят на ум только два объяснения происходящему: то ли её занесло в параллельную вселенную, где она Твайлайт Спаркл, то ли, как ей и пророчили, она таки рехнулась.
Оригинал: The Perfect Little Village of Ponyville
Автор: McPoodle
Рейтинг: PG-13
Перевод на stories
Перевод на Google Docs:
14 комментариев
— Башня Rowan, «Бледная моль»
С возвращением! (Хотя я и запоздал с поздравлениями.)
Самый зашквар этого рассказа — что события происходят в альтернативной вселенной альтернативной вселенной альтернативной вселенной. Я до самого конца надеялся, что автор честно объяснит всю ту хрень, что там творится — но нет, он оставляет без объяснения слепую Винил, войну с императором драконов, говорящие камни и прочую хренотень как будто это так и должно быть и читатель обязан это знать и принимать, а вот Рарити с ведром микроскопических гипножаб — нет. Посему не рекомендую к прочтению людям, не знакомым с этой вселенной.