MLP The Movie [русские и украинские субтитры от Anatoly136UA] (обновлено)
Сразу замечу, что сам автор субтитров просил заменить название на [быстрые и дешёвые субтитры], но думаю так будет лучше для поисковиков.
Приветствую всех вас, дорогие табунчане. Как вам известно не столь давно в сеть был слит The Movie и сотни, а то и тысячи желающих ознакомиться с содержанием сего мультфильма поплыли на своих кораблях в сторону темных вод. Однако лишь не многие вернулись от туда довольными, ведь как и было вполне ожидаемо — клад оказался в оригинальной озвучке (а впрочем дело не только в этом). Многих не сведущих в английском языке это немного расстроило и они начали ждать волшебных субтитров. И вот настал тот момент, когда они появились!
Перед тем как отдать вам ссылку на скачивание, я бы хотел поблагодарить моего друга Anatoly136UA, который по моей просьбе занялся этим переводом и очень выручил меня и мой небольшой«предпоказ» скудный к знанию английского ум. Спасибо тебе Толь за те часы, что ты провел за работой над этими сабами. Уверен тебе благодарен не только я, но и будут многие другие люди, которым нетерпится ознакомится с зе Мувнем.
UPD:Исправлены некоторые ошибки и опечатки.
Качать бесплатно без регистрации и СМС (гуглодиск)
Приветствую всех вас, дорогие табунчане. Как вам известно не столь давно в сеть был слит The Movie и сотни, а то и тысячи желающих ознакомиться с содержанием сего мультфильма поплыли на своих кораблях в сторону темных вод. Однако лишь не многие вернулись от туда довольными, ведь как и было вполне ожидаемо — клад оказался в оригинальной озвучке (
Перед тем как отдать вам ссылку на скачивание, я бы хотел поблагодарить моего друга Anatoly136UA, который по моей просьбе занялся этим переводом и очень выручил меня и мой небольшой
UPD:Исправлены некоторые ошибки и опечатки.
Качать бесплатно без регистрации и СМС (гуглодиск)
52 комментария
Тогда бы уж лучше к переводопадику присоединился, наверно
Вообще-то там 4 секунды, подозреваю что таких косяков дохрена.
mlp.wikia.com/wiki/Transcripts/My_Little_Pony_The_Movie
Сабы, вроде, подгружает, а выводить не хочет!..
Не судьба, видимо, мне с сабами посмотреть!.. :-(
Не вариант!
Оно вообще открывает файл, только, как музыку, безо всякого видео!.. :-(
Если же ты про что-то другое, то тогда не знаю. *пожимаю плечами*
Кому интересно, вот подробная инфа о нужном кодеке
Format: HEVC
Format/Info: High Efficiency Video Coding
Format profile: @L4@Main
Codec ID: hev1
light-alloy.verona.im
сделай у файла с видео и с субтитрами одинаковое название и наслаждайся просмотром.
Недостаток в том, что виснет по непонятным причинам...
Потому и перестал использовать...
А так, он мне нравился больше, чем Кей-Лайт…
Сейчас буду смотреть! :-)
Спасибо!
Сабы не выводятся, хотя плеер пишет, что они подгружены!
Это явный глюк!..
Кстати есть еще такой вариант — видео с вшитыми субтитрами. Если найдется кто нибудь, кому будет не лень это делать и у него будет время, то можно воспользоваться и таким вариантом.
Скачал Light Alloy по ссылке выше, все запустилось.
Исправлены некоторые ошибки и опечатки, и если я больше ничего не упустил, то на этом всё.
Втім...
Шо? о_О
Разве что укажи, у кого брал перевод.
Ну естественно )
This is not a trick!