[L-TRAIN на русском] Перевод оперы «Moonrise». «Scene 7: Harmony Restored»

+51
Zealotв блоге Гильдия переводчиков3 февраля 2024, 23:29


Scene 7: Harmony Restored

[Storyteller]
Nightmare Moon sealed away in lunar prison Найтмер Мун заключена в лунной тюрьме
Life will go on in the kingdom below Возобновит жизнь прежний свой ход
All is set right in the world for a season Снова баланс в мире установился
‘Til her release when this story is closed Пока заключения срок не пройдёт
The stars will aid in her escape Пускай помогут звезды ей
Return to where the battle raged Понять мотив сестры своей
The elements will wash away Пусть элементы смоют боль, А тьму в озлобленной душе
the darkness and the pain А с нею тьму долой! Заменит пусть любовь

[Celestia]
My little ponies, the horror has ended Милые пони, закончился ужас
Luna will pay for the crime she has done Луна отплатит за козни свои
Don’t let her sins fill your mind up with hatred Но не пускайте вы зло себе в душу
Forgiveness is all I can ask of you now Прощеньем замолим её мы грехи

[Celestia + choir]
For the future is bright Пусть грядущие дни
Golden age within sight Приведут к истине
If you let love lead the way И пусть любовь нас ведёт
Now the sunrise lifts us up from the dark, Солнца лучи нас поднимут из тьмы
The dawn bringing light, bringing hope (light bringing hope) Рассвет нам покой принесёт (мир принесёт)
We will rebuild, for our spirit is strong, Справимся мы, ведь мы духом сильны
And Harmony will be restored (Harmony will be restored) Гармония вновь воспоёт (Гармония воспоёт)

[Storyteller]
Listen now my children, for the meaning of her fall Внемлите же, дети, пала потому она, Поймите, дети — Луна стала злою оттого,
A heart that’s left abandoned causes sadness in us all Что боль своей обиды пересилить не смогла Что боль ее обиды не смутила никого
So love your fellow ponies, show a kindness unrestrained Так возлюбите ж ближних, не стесняйтесь доброты
And Harmony will follow you for all of your days Живите с остальными вы лишь в Гармонии

[Celestia + Choir]
Now the sunrise lifts us up from the dark, Солнца лучи нас поднимут из тьмы
The dawn bringing light, bringing hope (light bringing hope) Рассвет нам покой принесёт (мир принесёт)
We will rebuild, for our spirit is strong, Справимся мы, ведь мы духом сильны
And Harmony will be restored (Harmony will be restored) Гармония вновь воспоёт (Гармония воспоёт)




Ура, таки закончил! Во время доработки появились альтернативные варианты перевода некоторых строк (скрыл их за спойлерами, решите потом сами что лучше и что сохранить или удалить). Пока больших планов по работе над чем-либо нет, но я открыт вашим, зрители-читатели, идеям). Ну а в ближайшем времени буду выкладывать то, что пылится на полках моего ноута, как это делала данная опера. До той поры — bis bald!

1 комментарий

♫… Солнца лучи нас поднимут из тьмы
Рассвет нам покой принесёт ♫

♫ Справимся мы, ведь мы духом сильны
Гармония вновь воспоёт! ♫

Шикарно
seshok
+2
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.