Жертва - пролог + первые две главы

+180
Shaddarв блоге Гильдия переводчиков12 марта 2025, 10:21

Тык по обложке приведёт на автора!
После того, как организованный принцессой Луной поход через зеркальный портал пошёл наперекосяк, Оцеллус оказалась заперта в необычном дворце далеко от дома. Дворец, давным-давно заброшенный, ныне кишит изголодавшимися по любви чейнджлингами, которые собираются воспользоваться единственным способом героини вернуться домой как средством для вторжения в её мир.

Как бы то ни было, Оцеллус, похоже, здесь одна.

По крайней мере, поначалу.

Оригинал: Prey
Автор: Kkat

Переводчик: Shaddar
Редакторы: Randy1974, RePitt

Оглавление: PonyFiction, Ficbook.
Читать пролог и далее: PonyFiction, Ficbook.

Принёс вам свежий перевод весьма зацепившего в своё время произведения от Kkat, надеюсь, вам понравится не меньше, чем мне! Из важного отмечу, что весь рассказ в оригинале написан в Present Simple, и это сделано не просто так, так что не пугайтесь, быстро привыкните :)

Приятного чтения!

78 комментариев

А я вам вот чего принёс!

Бонус — Пакваджи и Твиттермиты :)

Спойлер
Shaddar
+11
Твиттермиты
а их уже переименовпли в X-миты?
attack_horse
+8
произведения от Kkat
Постойте, того самого Kkat? Мне ведь не изменяет память, это ведь автор FoE?
attack_horse
+9
Той самой, той самой)))
Asd25
+7
Той самой, той самой)))
Кстати, почему все уверены, что Ккат — это она? Она нигде специально же, насколько знаем, не раскрывала свой пол, благо английский это позволяет, так вот лично нам по стилю всегда казалось, что это таки он.
Nyamiha
+1
Есть фанатская теория что это мужик из Сибири по косвенным признакам, но вряд-ли :D
Shaddar
+3
Ахах, ого, а почему из Сибири-то? Какие намеки на это есть? То, что мужик, мы лично почти не сомневаемся.
Nyamiha (ред.)
+1
Ой, где-то кто-то показывал расследование, уж не в дискорде ли? Или просто коротенько пересказывал, подзабыл уже D:
Shaddar
0
Блин, если найдете, киньте ссылку, можно и в Дискорд прямо, мы такие вещи обожаем просто!
Nyamiha
+1
Там аргументы были на уровне: «русские пишут про свои тёмные грустные реалии и чернуху, так как они в этой чернухе и ощущении конца света живут последние тридцать лет. Ккат — пишет чернуху. Следовательно ККат — русская (или хотя бы из СНГ)».
wing_regent
+1
Что, серьёзно? Мда, всё ясно, короче. Да и где там в ФоЕ чернуха-то? Постсоветская чернуха — это если бы Велвет, или как там её, умерла бы от передоза наркоты, а Литлпип в решающий момент лучший друг предал бы и пырнул ножом вместо спасения мира, и она встала и на последнем дыхании ушла бы в неизвестность, аки герой Цоя в фильме «Игла».
Nyamiha
0
Да и где там в ФоЕ чернуха-то?
Ну всё-таки прям настолько представлять фое белым и пушистым не надо. Там много весьма тёмных моментов, и, хоть они и (чаще всего) обходят основных персонажей стороной, но второстепенных и третьестепенных вполне себе затрагивают.
attack_horse
+1
Возможно, имела место ассоциация с Литлпип.
Хотя есть и подтверждения от Equestria Daily.
1

2
dsmith (ред.)
+1
Так само интервью, насколько помним, проходило в формате переписки, и в нём Ккат также ничего определенного не сказал(а).
Nyamiha
+1
Репортёр из EqD всё же, наверное, ближе знаком с ситуацией.
Можно расширить формулировку — скажем, есть вероятность, что Kkat идентифицирует себя как «она», что бы это ни значило.
dsmith
+1
Да вряд ли, похоже, что он(а) никому решила ничего не раскрывать, даже на Девианте сидела с чужого аккаунта (из-за чего, кстати, там были теории, что это кто-то из команды создателей самого сериала).

Но всё равно, чисто интуитивно нам вот кажется почему-то, что это мужик. Не знаем, гей он там, не гей, но — мужчина. После прочтения первых глав «Добычи» это ощущение лишь окрепло.
Nyamiha
+1
Ккат — транс (не уверен), из Москвы (штат Иллиноис) (инфу брал… давным-давно с… викифура? Кажется). Есть мнение, был бы написан ФоЭ в недавние времена, назвали бы его воукнутым?
TotallyNotABrony
+1
Есть мнение, был бы написан ФоЭ в недавние времена, назвали бы его воукнутым?
Вряд ли. Всё таки «этих» там не так уж и много. Литлпип да жена её, а больше я даже и не вспомню. К тому же, основная критика воук-культуры состоит в том, что они меняют уже существующих персонажей, а этого там, насколько я помню, не наблюдается.
attack_horse
+1
Всё таки «этих» там не так уж и много


Литтлпип + Хомейдж, Хомейдж + Блюджоук (бывшая Хомейдж), половина аликорнов — трансы, в Анклаве происходит пропаганда гомосексуальных отношений, то стойло с «реверсивными» консерваторными ролями с принцами-аликорнами (которое вымерло из-за химеры), сквозящая идея о том, что крупный капитал Эквестрии не за дружбу и поней, а за свой кошелек был готов продолжать войну и ваще предавать великую Эквестрию (кроме, конечно, милых нам Эпплблум, Скуталу и Свити Бэлль, хотя там вся движуха с ОБМАНОМ напуганных войной и будущим апокалипсисом жителей шла от Скуталу, и сама же Скуталу чисто по логике борцов за все хорошее против всего плохого точно так же предала Эквестрию с Кантерлотским Стойлом), Красный Глаз вообще дохрена консерватор-индустриалист-«лучше договариваться с ублюдками, насильниками, убийцами, чем расстреливать их». А злого шерифа Тенпони, который нетолерантно обращался с гулями, можно убить без каких-то укоров совести.

А большая часть положительных ролей — женские. Мужчин там добрых-хороших и активно играющих в сюжете пара-тройка. Стилхувз, Каламити. Еще Лайфблум, но он так, на второй роли. Стилхувз не отсвечивает со своими замашками от слова никак, поэтому он удобен, а Каламити чисто из тех, кого называют гетеросоюзник, ага (или он вообще би был? Не помню). А Гауда, несмотря на свою профессию у нас хороший персонаж (ну рил, наемник, да, самый тот персонаж, которому надо дать право строить новую Эквестрию светлого будущего. Наемник — читай, вырежу поселение за бабосики, и никто меня не перекупит как единственное хорошее моральное правило).

К тому же, основная критика воук-культуры состоит в том, что они меняют уже существующих персонажей, а этого там, насколько я помню, не наблюдается.


Это последствие корпоративной политики бизнеса по работе с ИП, а не причина — меньше рисков, если взять уже имеющуюся франшизу, нежели чем придумывать новую. А поскольку подгонять надо, но франшиза старая, получаются черные русалочки.

Не, воук — это типичное противопоставление злому подавляющему белому патриархальному большинству, которое на протяжении веков угнетало черных рабством, расовые меньшинства своей ксенофобией, не цисгендорных — своей гомофобией, женщин — своим патриархизмом. Поэтому надо и показать этому большинству, где раки зимуют. Поэтому месяцы гордости секс меньшинств в США есть, а месяцы гетеро — нет, потому что у этих гетеро было время со своими месяцами и вообще пережиток угнетения. Была бы корпоративная политика по ИП другой, мы бы видели новые франшизы со всеми этими радостями… Ой, куча таких франшиз есть.
TotallyNotABrony (ред.)
+2
Да как-то мелковаты все эти замечания, тем более что по большей части замечательно обоснованы лором. Аликорны — способом создания по шаблонам, анклав — ситуацией с ресурсами, доминирующая роль женщин — так они и в старой Эквестрии доминирующими были, традиция. Про капиталистов — так это ведь не связано с воук. А тот же Красный Глаз вообще с серой моралью, и отсылка на коммунизм, а не на капитализм (сам подумай, он же буквально красный)

Так что моё мнение: большинство этих претензий не считаются, так как обоснованы лорно, а значит не портят сюжет. И я, наверное, не вполне правильно сформулировал критику воук. Из-за воук идёт включение повестки в ущерб сюжету, лору или развитию персонажей. Если что-то включается без ущерба — в этом нет абсолютно ничего плохого.
attack_horse
0
и отсылка на коммунизм, а не на капитализм (сам подумай, он же буквально красный)
И рабы, да. Очень по-коммунистически.
Если что-то включается без ущерба — в этом нет абсолютно ничего плохого.
Ну как сказать… Впечатление от сюжета всё равно может подпортить.
dsmith (ред.)
0
И рабы, да. Очень по-коммунистически.
Ну вообще, если подумать… государство их всем обеспечивает, и работают они на благо лучшего будущего! Так что отличия от некоторых вариантов «комунизма» не кардинальные

Впечатление от сюжета всё равно может подпортить.
Ну здесь же не портит. Значит тут не воук.
attack_horse
0
Ну здесь же не портит.
Мне портит, потому что, на мой взгляд, в сюжетном плане героям это ну ничего не добавляет.
dsmith
0
Вынужден частично не согласиться. Как минимум, с аликорнами — им это добавляет интересную и необычную проблему
attack_horse
0
Вообще эта проблема тянется из первого Фолыча. Аликорны по сути — супермутанты. А в первом фолауте было сказано, что они бесплодные (кстати если глав гаду об этом рассказать он задеприсует и самоустраниться вместе с чанами по созданию суперов). Так что это больше дань уважения оригиналу, да и вообще на удивление, чтовесь фанфик основан на третей части, а арка аликорнов на первой.
Spectrum_from_SPB
+1
Аликорны — способом создания по шаблонам


Я скажу больше, аликорны — вообще не личности, ферштейн? Аликорны, мать их за ногу, отделённые от душ тела с телепатическим управлением от Богини. Да, в тексте прямо проговаривалось, что души ассимилированных Богиня держала при себе. Говорить о трапах-аликорнов — настолько же осмысленно, как говорить, что Тираниды насильно превращают Имперцев в трапов.

Каким образом? Ну смотри, Тираниды съедают жителей Империума и из их плоти, в специальных чанах, изготавливают свои биоформы. Среди их биоформ — есть Тервигон, а он рожает, так что, очевидно, женщина. Так что Тираниды — это та самая гей-угроза, которая хочет прилететь и поменять вам пол!
wing_regent
+1
Аликорны, мать их за ногу, отделённые от душ тела с телепатическим управлением от Богини. Да, в тексте прямо проговаривалось, что души ассимилированных Богиня держала при себе


А потом Богиня стала дед инсайдом, и что случилось? И в Кантерлоте был аликорн «я был жеребцом», а в Кантерлоте телепатическая связь ломалась наглухо.
TotallyNotABrony
0
Тираниды насильно превращают Имперцев в трапов.


фу, отвратительно
дайте ссылку на такой фик
Birdseestars
0
тем более что по большей части замечательно обоснованы лором.


«Лором» и «мир такой» всегда можно объяснять что угодно (хоть лгбт на каждом шагу, хоть вообще ультраправость), важно смотреть для чего выбирают определенные вещи (а так же почему отказываются от других, тоже определенных вещей, которые с другой стороны политического спектра) и с каким посылом. ФоЭ просто писался в те времена, когда зритель с читателем был не пуган, лал, поэтому воукнутым его назвать можно с натяжкой, да и то сова порвется, глобус сломается. Хотя кто знает, каким бы был ФоЭ, если бы писался сегодня, когда все штампы политповесточки известны и просто сказать «персонажнейм гей» не хватает?

Про капиталистов — так это ведь не связано с воук.


Связано, как система, которую построило белое патриархальное общество для угнетения всех остальных (иногда и самих себя тоже, но читай снова: белые патриархаты у нас с привилегиями! Да-да, check your privilige из аж 18ых годов отсюда идет).

А тот же Красный Глаз вообще с серой моралью, и отсылка на коммунизм, а не на капитализм (сам подумай, он же буквально красный)


В ФоЭ нет откровенного противостояния идеологий, кроме как «за все хорошее дружбомагичное против всего плохого изуверского», а все попытки Литтлпип что-нибудь подумать про «права ли я или тварь дрожащая, наивная?» — это попытки развития персонажа, дать ему хоть какую-то глубину. Все обламывается тем, что хоть лор и прописан в ФоЭ нормально (а не как в каком-то Хазбине), но сама жизнь и быт поней/поселений в Пустошах прописаны вообще никак, как будто у поней на поверхности не было 200 лет, чтобы скатиться в какое-то средневековье. Где вроде бы на персонажа посмотришь и за голову хватаешься («зачем ты ему руки-ноги отрубил?!!! Можно просто в тюрьму посадить было!!!1 Это что у вас, рабы?! А, рейдеры захваченные… Что значит кобыла дана жеребцу, чтобы тот не помер от счастья, ты что, сексист?!»), но он в принципе хороший.

Ну и у воукнутых «коммунизм» — это не «средства производства в общественные руки», а тупо антикапитализм.

Так что моё мнение: большинство этих претензий не считаются, так как обоснованы лорно, а значит не портят сюжет.


Вообще-то с термином «воук» тут типичный Янки Дудл. Изначально термин хоть и подразумевал «пробуждение от навязанного угнетения», но спасибо отвратным сценаристам, которые лепили на всякие свои поделия этот термин как символ консолидации за (как случилось с Made in Germany, емнип, до ПМВ, только там была консолидация против), только качество выходило парашным. Не из-за воукнутости, а из-за отвратного сценария. А потом случились собачки Павлова, и оказалось, что почему-то большинство проводит ассоциацию «воук = отвратный сценарий» — а ну а че, если раз за разом случается, как тут не построить связь?

Ну это как в шутках «если у парня особняк, крутая тачка и кошель от бабла разрывается, то у него прекрасная прическа, и шутит он смешно, и флиртует просто нещадно, а если всего этого нет, то он домогатель, чух болотный и шутки у него Петросян отказывается в Аншлаг вставлять».
TotallyNotABrony (ред.)
+1
Ну, так, если всё это не идёт во вред произведению — что в этом плохого? Более того, я не вижу даже смысла это выделять как-то в отдельный термин. Как, например, в Стар Треке общество коммунистическое, но ведь никто не называет Стар Трек коммунистической пропагандой.
attack_horse
0
(Раз уж какие-то некроманты вернули пост в ленту, то и мы ответим) За отсутствием доказательств это выглядит троллингом. Да и нет в Иллинойсе города Moscow, есть в Айдахо, Миссури и ещё паре штатов, и во всех случаях это маленькие, насквозь реднековские городки, где вероятность появления транса, скажем так, весьма невелика.
Nyamiha
+1
Всё ждали, когда кто-нибудь его переведёт, были уверены, что сразу же кинутся, ведь сама Легенда фандома спустя 10 лет что-то написала… Но нет, особого интереса не было замечено.
Nyamiha
+2
Дяп, под радарами прошло, но сейчас немного подсвечу, очень достойная штука.
Shaddar
+4
Надо будет глянуть… А там ещё и «Мифы...» параллельно переводить начали. Кучно пошло, кучно!
Nyamiha
+1
Ну, Мифы допустим не вчера начались… Это у меня до табуна только руки дошли…
RePitt
+2
Мы ж на Понификшине не сидим, так что только тут и узнаем такие вещи.
Nyamiha
+1
Отличная игра.
Так вот ты какой, таинственный фанфик с Оцеллус

Немного сильно смущает жанр хоррор, т.к. хотел читать перед сном. Но попробую в любом случае.
seshok
+2
Немного сильно смущает жанр хоррор

На самом деле стоит он тут на всякий случай, чейнджлинги тут любят чейнджлинговаться по всякому D:
Shaddar
+3
Шаддар, я (по твоему совету, между прочим) КПЧ читал, и не могу воспринимать чейнджлингов иначе как весёлых оболтусов. И теперь ты предлагаешь мне их пугаться?!
attack_horse (ред.)
+2
Ты можешь сосредоточиться на главной героине! :D
Shaddar
+1
СпойлерПонял тебя
seshok
+2
— Бедняга. Он упал в чан с Тайдом?
RePitt
+3
Обычный жук-альбинос. От тайда другой эффект
seshok
+2
Кстати, ориентировочно, Шаддар, за сколько планируешь управиться с переводом?
attack_horse
+3
Хм, 100к слов ещё, не знаю, в этом году надеюсь управлюсь D:
Shaddar
+3
Ещё один масштабный перевод — это не может не радовать) Желаю успехов в этом деле!
NovemberDragon
+4
Йей! Спасибо! :3
Shaddar
+4
Удачи с переводом
Selenar_Nocturne
+5
Пасиба!
Shaddar
+2
Оффтоп конечно но когда прочитал что комикс называет «Жертва» сразу l4d вспомнил)
Bronnard (ред.)
+2
В качестве жеста поддержки Шаддару, который забайтил меня совсем недавно прочитать этот фик в оригинале, хочу рекомендовать сей текст всем, независимо от того, знаете ли вы что-либо вообще про игру. Ккат очень вдумчиво писала сюжет и он вышел невероятным! Я несколько лет подряд читаю по несколько десятков крупных (100k+) популярных фанфиков в год, которые еще не переведены, очень тщательно выбирая каждый, и в данном случае это настоящий шедевр, которому как минимум за сюжет я готов поставить 10/10, таких интересных и продуманных текстов я на fimfiction встречал меньше чем у меня пальцев на руках. Раньше я думал что Ккат — автор одного произведения и особого авторского таланта у нее не замечал, списывая популярность ФоЕ на правильное сочетание нарративов, которое просто не могло не выстрелить. Но после Prey я готов признать, что она нереально крутая! Читайте, не пожалеете!
binary_animal (ред.)
+5
Вааа :>
Shaddar
+3
Я несколько лет подряд читаю по несколько десятков крупных (100k+) популярных фанфиков в год, которые еще не переведены,
Ничего себе, потрясающе! Это считай по два-три в месяц, да ещё на английском, завидуем вам по-светлому!
Nyamiha
+2
независимо от того, знаете ли вы что-либо вообще про игру.
Что? Игру? Какую ещё игру?
attack_horse
+3
Одноименную таки! Prey
Shaddar
0
6 или 17 года?
attack_horse
+1
17!
Shaddar
+1
Спасибо!
attack_horse
+1
И я надеюсь, что ты переведешь ее раньше, чем Алби допишет Spectacular Seven

binary_animal
+2
Ну, Шаддар, ну и книгу ты, конечно, подкинул. (Эх, опять онгоинг читать...)

Давайте по порядку
Пролог — Тут всё весьма спокойно, классика, можно сказать. Сюжетов с ночным кошмаром я читал уже чуть ли не десяток (твоими, между прочим, Шаддар, стараниями). Даже необычное настоящее время не очень сильно бьёт в глаза, мозг сам всё переставляет в привычное прошедшее.

Глава 1 — а вот тут начинается жесть. Ощущение абсолютной нереальности происходящего вокруг зашкаливает. Это всё матрица во сне в кошмаре в симуляции в матрице и так по кругу раза 3. И вот тут уже настоящее время играет по-полной, создавая сверху всего этого ощущение зловещей долины, как будто читаешь не книгу, а какой-то машинописный лог событий. Ну просто 12/10, спасибо, Ккат.

Глава 2 — всё уже гораздо спокойнее, если сравнивать с первой главой. Есть чёткий враг, разумеется, представляющий огромную опасность, но это всё равно намного спокойнее. Хтонический ужас, напавший в конце первой главы, вроде как успокоился, и даже какая-никакая, а связь со внешним миром есть.

Так, теперь хотелось бы отметить несколько деталей.
1) почему это они называют Луну «бывшей принцессой»? Да, она отошла от власти, но титул принцессы с неё разве кто-то снимал. Ну ладно, как автор скажет — так и будет, конечно, но всё равно странно.
2) Жесть там вопросы в тесте. «пожертвуешь другом ради 100 незнакомцев?». И что-то мне подсказывает, что ответы на эти вопросы будут даны, скажем так, экспериментально.
3) Пока что у меня есть 2 теории на счёт происходящего: 1 — Это действительно самое обыкновенное нападение космического лавкравтовского ужаса. Это, впрочем, не объясняет странностей в первой главе. 2 — более смелая (а значит менее вероятная), но вроде как лучше объясняющая. Сон собаки, симуляция, какой-то вид чего-то такого, скорее всего намеренно созданный с целью, предположу, дружественной Оцеллус.

У меня всё
attack_horse
+3
1) почему это они называют Луну «бывшей принцессой»? Да, она отошла от власти, но титул принцессы с неё разве кто-то снимал. Ну ладно, как автор скажет — так и будет, конечно, но всё равно странно

Самому тож странно, но по сюжету время действия уже когда принцессы сложили полномочия в пользу Твайлайт.
2) Жесть там вопросы в тесте. «пожертвуешь другом ради 100 незнакомцев?». И что-то мне подсказывает, что ответы на эти вопросы будут даны, скажем так, экспериментально.

Хе-хе
У меня всё

ЕЕ, заранее скажу что глава подзадерживается, на меня упала стопка книг которые нужно отправить и фестиваль который нужно описывать, но уже с понедельника следующей недели должно отпустить!
Shaddar
+3
но по сюжету время действия уже когда принцессы сложили полномочия в пользу Твайлайт.
Это я понял, но, как я и отметил, снятие полномочий не значит снятие титула.

Желаю тебе сил закончить все дела!
attack_horse
+1
Хм, сюжет многообещающий, посмотрим, что будет дальше)

С другой стороны, в нём что-то слишком много деталей, отвлекающих от сюжета и кривоватая работа с сюжетным временем (болтанка туда-сюда с прошедшим и настоящим там, где это не обусловлено сюжетом, слегка сбивает с толку).
Алcо, насчёт перевода — он ну прям перенасыщен терминологическими англицизмами. Ладно всякие элитры, хризобериллы и т.п. в тех местах, где можно было подобрать более обыденный синоним; ложные друзья переводчика типа дрона, шлюрпа и желе; но «нимфа» как очень частое заместительное для Оцеллус — безумно раздражает( Очень сложно избавиться от ощущения, что читаешь учебник по биологии членистоногих, а не художественный текст.
Опечаточки
Спустя нескольких попыток она сдаётся.
Очевидно, «спустя несколько»
Какое-то внутреннее чувство побуждает чейнджлинга дотянуться до камня. Она осторожно касается его, ощущая холодную полированную поверхность, после чего нажимает.
И вознаграждается приятным щелчком.
Но ведь вознаграждается не чувство, а сама Оцеллус.
Фигурные решётки на дверях, инструктированные голубыми камнями
Очевидно, «инкрустированные».
makise_homura
+4
Хм, я точно помню как выпилил элитры и хризоберилл D: У нас ещё с Терри на эту тему разговор был, проверю по текст, их быть не должно. Нимфу сама Kkat использует, а чейнджлинга я из-за пола не хочу, в библиотеке уже намучался :D С дронами разобрались что это не такие доверенные чейнджи как трутни, шлюрп это мое изобретение, в оригинале что-то другое вроде, желе тоже долго обсуждали, прижилось лучше всего. Опечатки пасиба, сейчас отловлю, если время скачет значит тоже опечатка, должно быть в настоящем :)
Shaddar
+1
я точно помню как выпилил элитры и хризоберилл
А, может быть, я читал ещё старую версию (я обычно схороняю себе fb2-шки на телефон, потом читаю, когда есть время, а потом, когда опять нахожу время, пишу коммент; за время между первым и третьим этапом содержимое может измениться =)
Нимфу сама Kkat использует
Вот мне кажется, что это слово куда более обыденное в английском, чем в русском, поэтому там оно воспринимается нормально, а у нас — как будто фик Диксди читаешь.
Это вообще популярная проблема, кстати, да и обратное тоже верно: в русском полно обыденных слов, кальки которых в английском — очень узкие и редкие термины; пример, котороый мне сходу вспоминается — «редактирование», которое у нас — достаточно обыденное слово, подразумевающее любое изменение какого-либо текста (и потому свободно использующееся в художественном тексте), а в английском redaction — узкий юридический термин, использующийся в области управления конфиденциальной информацией (и в художке возникает только в специфических местах, например, когда рассказ про какой-нибудь фонд SCP или какая-нибудь детективная история).
чейнджлинга я из-за пола не хочу
Это да, знакомая проблема, тут надо что-то ещё искать...
С дронами разобрались что это не такие доверенные чейнджи как трутни
И опять та же проблема: в английском drone — это, как я понимаю, вообще что угодно, выполняющее какую-то заранее заданную, обычно несложную работу (например, так называются струны или другие элементы в музыкальных инструментах, которые всю мелодию издают один тон); в русском же «дрон» — узкое заимствование, обычно обозначающее относительно автономное робототехническое устройство, и я его не видел, чтобы оно применялось в энтомологическом смысле =/
шлюрп это мое изобретение
А выглядит как калька с английского slurp, разве что палатализованная по верхненемецкому образцу ([s]→[ʃ]) для разнообразия...
желе тоже долго обсуждали, прижилось лучше всего
И тут тоже, gel — это вообще любая гелеобразная масса, а желе — как правило, кондитерское изделие =/
makise_homura
+1
Хомура, а в чём, собственно, проблема? Прикольно ведь, когда видишь необычное использование слов, тем более, что более подходящих вариантов нет
attack_horse
+2
Именно в том, что это прикольно, а не нейтрально: то есть эта необычность заставляет обращать на себя внимание, если используется часто и тем самым отвлекает внимание от следования сюжету.
makise_homura
0
Вот мне кажется, что это слово куда более обыденное в английском, чем в русском, поэтому там оно воспринимается нормально, а у нас — как будто фик Диксди читаешь.

Пытался ещё кобылка но совсем прям не нравится D:
И опять та же проблема: в английском drone — это, как я понимаю, вообще что угодно, выполняющее какую-то заранее заданную, обычно несложную работу (например, так называются струны или другие элементы в музыкальных инструментах, которые всю мелодию издают один тон); в русском же «дрон» — узкое заимствование, обычно обозначающее относительно автономное робототехническое устройство, и я его не видел, чтобы оно применялось в энтомологическом смысле =/

Ну вот их я ещё разбавляю чейнджлингами, но я ещё подумаю какое-нибудь подходящее слово
А выглядит как калька с английского slurp, разве что палатализованная по верхненемецкому образцу ([s]→[ʃ]) для разнообразия...

Во, нашёл! В оригинале там «SPLORCK!» Шплёрк :D
И тут тоже, gel — это вообще любая гелеобразная масса, а желе — как правило, кондитерское изделие =/

Изначально я писал отвратительная жижа, но Терри закатал меня в кокон на неделю, и я переделал на желе :D
Shaddar
+2
Всё-таки жижа и желе это разные вещи, и, насколько я понимаю, то, что в книге, гораздо больше похоже на желе
attack_horse
+2
Дап, оно вигл-вигл делает
Shaddar
+2
Пытался ещё кобылка но совсем прям не нравится
Ну да, Оцеллус же жук, а не кузнечик))) Но вообще да, тут явно проблема в том, что сложно нормальное слово подобрать, которое было бы достаточно обычным в русском языке и при этом передавало бы оригинальный смысл =/
В оригинале там «SPLORCK!» Шплёрк :D
Понятно) А это не заменяется ли чем-нюбудь типа русского «плюх» или «хлюп»? А то «шлюрп» прямо реально кажется кальгой с английского звукоподражания slurp, часто ассоциируемого с всасыванием чего-то.
Изначально я писал отвратительная жижа
А вот как по мне, так «жижа» куда больше подходит по смыслу — думаю, это самая близкая ассоциация с тем, что выделяют чейнджлинги (в более строгом контексте можно использовать что-то типа «слизь», наверное).
makise_homura
+2
Ну да, Оцеллус же жук, а не кузнечик))) Но вообще да, тут явно проблема в том, что сложно нормальное слово подобрать, которое было бы достаточно обычным в русском языке и при этом передавало бы оригинальный смысл =/

Ну я вот пока без идей, но если будут то я открыт! Ну и сам подумаю в процессе тож, в оригинале она каждый раз пишет нимфа-чейнджлинг, брр
Понятно) А это не заменяется ли чем-нюбудь типа русского «плюх» или «хлюп»? А то «шлюрп» прямо реально кажется кальгой с английского звукоподражания slurp, часто ассоциируемого с всасыванием чего-то.

Плюх годится, скоро поменяю :)
А вот как по мне, так «жижа» куда больше подходит по смыслу — думаю, это самая близкая ассоциация с тем, что выделяют чейнджлинги (в более строгом контексте можно использовать что-то типа «слизь», наверное).

Там потом в количестве будет большом, буду разбавлять жижей, хеее
Shaddar
+1
в оригинале она каждый раз пишет нимфа-чейнджлинг
Ну вот да, «чейнджлинг» мне не нравится всё тем же дурацким согласованием рода (убить бы того, кто придумал род в русском языке)))), а «нимфа» — чрезмерной терминологичностью =/
Если вдруг я додумаюсь до чего-то подходящего (у меня иногда такое бывает, что мне внезапно приходит в голову ответ на дискуссию давностью в пару лет =) — то сообщу))
makise_homura
+1
В последней цитате почему-то хочется убрать слово «камнями»… :)
xvc23847
-1
Тоже никак не можем привыкнуть к «нимфе», почему-то возникают ассоциации с мифологическими существами или нимфоманией скорее, нежели с насекомыми. В остальном претензий вообще нет.
Nyamiha
+2
К прологу добавлена иллюстрация!
Спойлер
Shaddar
+3
К первой главе добавлена иллюстрация (Луночка :3)
Спойлер
Shaddar
+2
Иллюстрация ко второй главе!
Спойлер
Shaddar
+1
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.