Fallout: Equestria - The Chrysalis

+65
Serpentв блоге Гильдия переводчиков4 ноября 2025, 16:43


Когда-то Эквестрия была страной любви. Даже при растущей паранойи во время войны эта любовь никогда не иссякала. Для чейнджлингов Эквестрия может быть опасным местом, но лучшего источника пропитания в мире не найти.

Два столетия спустя чейнджлинг проснулась и обнаружила, что осталась одна. Мир, который она помнит, исчез, сгорел в потоках яростного жарпламени. На его месте теперь бесплодная пустошь, где пони борются за жизнь и где любовь затоптали копытами ради выживания.

Одинокая чейнджлинг должна отправиться в этот безжизненный край на поиски улья, который, возможно, уже не существует.

Автор: Phoenix_Dragon
Оригинал: Fallout: Equestria — The Chrysalis
Перевод: Serpent
Редактор: RePitt
Разрешение на перевод есть
Оригинал закончен, 6.11.2015-15.10.2018
Размер: 533,691 слов, 50 глав
Переведено: 10 глав
Рейтинг: R

Читать на Понификшен



Что ж, работа медленно, но идет. Так как перевод завершен уже на 1/5, а запал продолжать работу не исчез, пожалуй, можно и похвастаться достижениями, хех.

Особенно удивительно и приятно то, что по прошествии стольких лет с завершения рассказа автор все еще отвечает, с готовностью помогая разъяснениями сложных или непонятных моментов.

А еще хочется поблагодарить RePitt'а за вычитку. Я уже это говорил – и не устану повторять – без его помощи работа была бы в разы хуже. Поражаюсь, как умудряется параллельно помогать еще другим И трудиться над своим переводом. Воистину, человек и пароход…

И да, этот пост можно воспринимать как рекламу – сюда тексты глав выкладываться не будут, только объявления об очередной вехе в десяток глав.

1 комментарий

Классный фанфик. Всем советую.
Spectrum_from_SPB (ред.)
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.