[Перевод Фанфика] Антропология. Главы 7 и 8
[Приключения][Комедия][Повседневность][Лира и Человеки][EQD star-6]
Перевод нашумевшего фанфика Antropology, повествующего об очень странной единорожке по имени Лира. Всю свою жизнь она посвятила поиску любых свидетельств существования людей, и это стало ее одержимостью, поводом для беспокойства и жалости со стороны остальных пони. Но, что если она права? Права во всем.
<<== В начало || <== Предыдущая пара глав || Следующая пара глав ==>
Фух, вот, с небольшой задержкой, я представляю вам 7 и 8ю главы! Как всегда отредактированы замечательным и неповторимым altro , благодаря которому я, можно сказать, заново выучил русский язык.
7 и 8 главы довольно простые и короткие по сравнению с предыдущей парой, и просто несравнимо более простые, по сравнению со следующей, которую я постараюсь закинуть уже к понедельнику, дабы сравнять отставание по графику.
В общем, эдакая передышка. Затишье перед бурей :E
Здесь, увы, в 7й главе тоже присутствует небольшой логический косячок, коими автор грешит, как я погляжу, весьма часто. Но, простим ему, что уж там.
На stories — внимание, если текст еще будет редактироваться, то пока он будет редактироваться только на доках, так как вмешательство в уже запощенный текст на сторис приводит к крушению всего форматирования. Увы.
На Gdocs
Оригинал на FimFiction
PS: Так же хочу обратить внимание уважаемых читателей на вот этот перевод. Автор перевода не выкладывал его на Табуне, по каким-то причинам, но тем не менее. Это ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ хороший фик. Жалею, что обнаружил его позже Антропологии. Серьезно жалею. Переводить его было бы высокой честью. Оригинал прочитал совсем недавно, и он просто невероятен. Yours Truly + Past Sins + хеппи енд. Нифига себе коктейльчик, а?
14 комментариев
Опечатка: «как результат дисгармонией».
Чуть тоньше.
сюжетные спойлерыПосле перемещения в мир людей читать становится уже не так интересно. Все события в Эквестрии — практически чистый вин. Практически все события в мире людей — скучноватая бытовуха.
В перевод особо не вчитывался (как-то так уже привык к чтению всего в оригинале), но вроде бы вполне терпимо и опрятно.
Это круто, Дискорд тебя переверни!
— У? — ухнУл Совелий.