[Перевод фанфика] Самая лучшая ночь / The Best night ever. Финал!



Вот и закончен перевод этого awesome фика. Надеюсь, он понравился вам в такой же степени, как и мне (а мне дико).

Конечно же, я хочу сказать просто огромное спасибо SkuzlBuTt за прекрасное редактирование этого текста. Если бы не он, я бы не избежал довольно таки немаленького количества неточностей и огрехов. Ещё мне сильно хочется поблагодарить Allottho , которому я, наверное, надоел, спрашивая сложные моменты) И ещё одну благодарность выражаю veon за то, что показал мне несколько просто дичайших ужасов в переводе, которые коверкали смысл текста.

Само собой, я хочу поблагодарить и читателей за хорошие комментарии и плюсы. Приятного прочтения!
Краткое описаниеПринц Блюблад думал, что Гала наконец-то закончилась. Думал, что просто заснёт и оставит этот кошмар позади. И уж точно он не предполагал, что этот день будет повторяться снова. И снова. И снова…

Одна-единственная новая и последняя главаГлава 5. Часть последняя

Предыдущие главыОригинал
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5

Всё произведение в нескольких форматахДумаю, вы и сами это знаете, но лучше повторюсь. Если хотите скачать на компьютер и прочитать — скачивайте (не в гдоках, а именно скачивайте!) формат пдф, он лучше всего. Если хотите прочитать онлайн — читайте Гдоки. Если хотите скачать на читалку — качайте пдф 6и дюймовый или фб2. Ну а в ворде, если хотите)

Gdocs
.docx
.pdf
.pdf для 6и дюймов
.fb2

P.S. Следующий рассказ (довольно небольшой ~8к слов) уже выбран. Но всё ещё остаётся место для послеследующего, так что пишите свои варианты в комменты, обсудим

32 комментария

Небольшой такой пинок
Akvinikym
0
Йей. Финал.
Derevo
0
Финал классный, но на мой взгляд какой-то невнятный. Если бы все кончилось на предыдущую галу, было бы получше. Хотя… Танцующие принцессы тоже мощно.
Silver_Shield
0
Такие вещи надо под спойлер прятать)
Akvinikym
0
С чего это?))
Silver_Shield
0
А если люди не читали, а посмотрели на твой коммент?)
Akvinikym
0
Черт… Мда.
Silver_Shield
0
Как то не дошло, что проспойлерил))
Silver_Shield
0
Предложу перевод «Trixie's Gettin' Back On Her Hooves». Отличный, но незаслуженно забытый фанфик.
Bronson
0
Тож предлогал его Akvinikymу, но увы.
SkuzlBuTt
0
Отчего же «увы»?) Прочитаю первые главы две, тогда посмотрим. Спасибо за совет)
Akvinikym
0
Ещё советую «To Her Surprise». Отличный фанфик от автора «Under Your Wings».
Bronson
0
Ага, мне его уже советовали. Пока что неохота ещё один грустнофик брать, может быть, позже. Спасибо за рекомендацию)
Akvinikym
0
Прочитал вот мои впечатления. НУ ПОЧЕМУУУУ ВСЕ ПРЕКРАСНОЕ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ?! Круто, но АААААААА! КОНЕЦ ААААААААААА!!! ТУДА БЫ ЕЩЕ БОЛЬШИЙ ЭПИЛОГ.
Короче, спасибо, за перевод. А я ушёл плакаль.
mihaello
0
«Всё, что имеет начало, имеет и конец», так что сожалеть об этом не стоит)) Тем более, что дальше продолжать уже было бы глупо, ИМХО
Akvinikym
0
Я все это понимаю, но всегда пичально, когда ухадят любимые герои, примерно так же жалко было, когда я дочитал фик о радио Диджей Пон3
mihaello
0
если ты имеешь в виду Записи Винил Скрэтч, так там ещё 2 сезона (4й анонсирован). осталось только ( ;)) перевода дождаться…
xvc23847
+1
Оуес! Планка моего настроения стремительно поднялась ввысь.
mihaello
0
учитывая, что у Allottho ещё и Background Pony в переводах — это не считая собственных фиков — ты того… фитилёк-то притуши, а то перегоришь в ожидании.
и кстати, этой новости о 4 сезоне сто лет в обед — я её на ЭквДэйли месяца 4 назад видал и на сторисе в комментах писал. если сечёшь в аглицком — для хорошего настроения почитай ксенофилию, там как раз 4я-5я главы практически чисто сюжетные. а если любишь жёсско — на даркпони выложили сиквел кексиков. фанатский, ессно… ;)
xvc23847
0
ты серьёзно хочешь предложить тем, кому понравились записи винил скрэтч… ксенофилию? иль я чегойто не догоняю.
SkuzlBuTt
0
нет, я предлагаю, тем кто не хочет долго ждать одну вещь — что-то другое. кстати, mihaello её (переведённое) прочитал и одобрил, так что… ;) скорее, уж можно придраться к сиквелу приснопамятных К — вот его-то точно с Записями сравнивать не стоит…
пс. а ты сам-то её читал? я вот — да. и с нетерпением жду продолжения.
xvc23847
0
ксенофилию? Читал) продолжения цельного не будет, будут отдельные главы максимум с мини историями вокруг леро.
переведено покамест только две главы (насколько знаю), и темпы идут очень медленные, что поделать.
ксть, ксенофилия не лучший клопфик, по мне так, он единственный хороший ХиЕ среди клопа (насколько знаю).

а вопрос у меня возник потому, что жанры «слегка» разные), кексики тож непонятнор, кому либо советовать это яб вообще не стал. (ибо даже у любителей гримдарка это говно, вызывает недоумение)
SkuzlBuTt
0
интересно бы узнать, что есть лучший клопфик? и в каком разделе? можно ведь и чистое понево написать, а можно сделать 80% объёма сюжетом… кстати, что такое ХиЕ?
а жанры разные, да… ;) «слегка». ;)))
кстати, упомянутый с-л я прочёл по диагонали — это прямое продолжение того же уровня жестокости, так что слабонервным — не открывать!.. однако, даже в такой вещи есть сюжетное продвижение.
а насчёт разности жанров — так ведь люди-то разные… я, к примеру, творчество буквально пары… э-э-э, человек… на дух не переношу и готов минусовать просто по факту: выполз — получи! а грим как таковой не колышет: я прекрасно понимаю, что вопить «УБРАТЬ ЭТО Г… НО!» бесполезно — назло напишут в 2 раза больше… :(
xvc23847
0
хз, на мой взгляд Romance reports
HiE- Human in Equestria
SkuzlBuTt
0
оки. пасибки за инфу, гляну на фимфикшене. где-то я это название уже встречал… или похожее.
ну что ж, гуглоперевод мне в помощь. это с сюжетными наворотами траблы, а еротику-то всегда додумать можно!.. ;)
xvc23847
0
Фу ты ну ты, под постом паладина разместили обсуждения клопфиков)
Akvinikym
0
А на romance reports перевод есть?
D1scord
0
4 Сезон записей? О нем нет я знал что есть 4 сезон млп, но правда мой скил объчного английского слабо прокачан, так, что не судьба. А гуро и грим дарки я не переношу, у меня слишком развита фантазия на тактильные ощущени и чувство сопереживания.
mihaello
0
в том-то и беда хороших англофиков — надо знать аглицкий или с серьёзным переводчиком работать. не умеешь бегло читать — или жди перевод или читай что попроще!.. :( а если это ещё и онгоинг… ваще грустьпичаль.
xvc23847
0
Интересный рассказ, но правда мне пришлось ради него пожертвовать несколькими часами сна
, и теперь спать хочу, но не жалею об этом)
brony_kz
0
Эпичненькое творение. :3
Mastaday
0
Я под впечатлением. Это один из лучших фиков, что я читал. И один из немногих, из-за которого я чуть не расплакался от умиления. Огромное спасибо переводчику.
Tasty_Tea
0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Скрыто Показать