+5088.29
3065 читателей, 4259 постов

[L-TRAIN] Перевод оперы «Moonrise». «Scene 3: Nightfall»



Scene 3: Nightfall

[Luna]
Twinkling stars of every size Звездочки размеров всех
Читать дальше →

Свити Бот и эссе об основании Кантерлота


Эппл Блум, как и все юные кобылки, никогда не любила заниматься уроками, а потому решила сконструировать себе робота-помощника, чтобы он мог делать за неё всю домашнюю работу.

Небольшая комедийная история про Эппл Блум, которая сделала Свити Бота.

Ссылка на оригинал: Sweetie Bot and the 'Founding of Canterlot' Essay

Автор оригинала: Wanderer D
Бета-читатель: NovemberDragon
Редактор: Randy1974
Материал для создания обложки предоставил: RainDashESP

Ссылка на историю в Google docs:
Сила прогресса или как заставить робота делать за тебя домашнюю работу

Ponyfiction

Книга Фанфиков

История здесь:
Сила прогресса или как заставить робота делать за тебя домашнюю работуПриглушённый свет стал немного ярче. Урок вот-вот должен был закончиться, и Твайлайт Спаркл повернулась лицом к аудитории.

– Итак, класс, давайте подытожим: хоть в магический артефакт и можно заложить некое подобие личности, всё равно существует немало факторов, на которые мы, к сожалению, пока что повлиять не способны. Например, мы не можем научить испытуемый объект видеть разницу между добром и злом. Эти качества можно лишь заложить, но сам он не способен принимать осознанные решения и будет всецело зависеть от своего создателя, – она глубоко вздохнула и с улыбкой прибавила: – Благодарю вас за то, что пришли на мою лекцию по магическим артефактам и зачаровыванию предметов. Хорошего дня.

– Ага, и тебе, Твайлайт, – удовлетворённо кивнула Эппл Блум, делая последние записи и закрывая блокнот.

Вот уже несколько месяцев она ходила на занятия Принцессы Дружбы, посвящённые магическим объектам. И хоть кобылка не могла самостоятельно пользоваться магией, она очень любила связанные с ней лекции, потому что мечтала когда-нибудь применить полученные знания на практике. Например, она очень хотела создать искусственного пони, который стал бы делать за неё домашние задания. И если бы это случилось, она не только бы прославилась, но и смогла бы раз и навсегда избавить себя от скучной рутинной работы.

Кобылка коварно хихикнула, выходя вместе с остальными пони из аудитории.

– И теперь у меня наконец-то есть вся необходимая информация, чтобы сделать его. Если я начну работать над ним сейчас, то уже к концу учебного года смогу забыть о сочинениях и домашней работе.
***
Несколько месяцев спустя.
– Ещё раз, как ты назвала эту штуку? – с интересом спросила Скуталу.

– Свити Бот, – гордо ответила Эппл Блум, выпятив вперёд грудь и попутно вытерев у себя на лбу небольшое масляное пятно. – Первая в мире искусственная пони-помощник, которая будет делать за нас всю домашнюю работу.

– Ага, как же, – фыркнула Скуталу. – Извини, конечно, но мне что-то с трудом в это верится.

– Ничего, скоро поверишь, – улыбнулась в ответ земная пони, переводя свой взгляд на Свити Белль. – Ну а ты что думаешь?

– Даже не знаю, – сказала единорожка, подойдя ближе, чтобы как следует рассмотреть свою металлическую копию. Медленно обойдя робота по кругу, она внимательно его изучила, после чего нахмурилась. – Эй, а почему разъём для кабеля находится у неё под хвостом?! Это же неприлично!

– Не волнуйся. Я знаю, о чём ты сейчас подумала, но поверь, я сделала это не для того, чтобы над тобой подшутить, – поспешно ответила Эппл Блум. – Просто это лучшее место, где он не станет привлекать внимания и вдобавок будет закрыт самым что ни на есть естественным образом.

Она демонстративно откинула хвост робота и вставила ему в разъём кабель.

– Видишь, как удобно?

– Ага, очень удобно, но мне всё равно это не нравится, – нахмурилась Свити.

– Да ладно, скажи уже, что тебе не хочется, чтобы другие пони трогали твой круп, – хихикнула Скуталу.

– Да нет же, дело вовсе не в этом! – воскликнула Свити, рефлекторно опустив свой хвост ниже. – Просто я не понимаю, зачем нам вообще нужен этот робот? Мы же вроде и сами можем делать свою домашнюю работу. Кроме того, не объяснишь мне, почему ты сделала его так сильно похожим на меня?

– Ну, видишь ли… дело в том, что… – нервно начала Эппл Блум, – …роботы, как и любая новейшая технология, созданы для того, чтобы улучшать жизни пони. Что же касается его внешнего вида, то я подумала, что мой робот должен выглядеть максимально мило. А из нас троих самая милая – это ты. И потом, если бы робот был похож на меня, то его наверняка бы стали использовать как обычную деревенскую пони и отправили собирать яблоки. А у него, сама понимаешь, нет необходимого запаса прочности, чтобы делать это и не ломаться.

Свити Белль нахмурилась и недоверчиво произнесла:

– Допустим, а что насчёт Скуталу?

– Ты шутишь? Скуталу у нас такая забияка, что её наверняка бы превратили в манекен для битья, – сказала Эппл Блум. – А я бы не хотела делать робота, которому так и хочется отвесить оплеуху.

– Эй! – возмутилась пегаска.

– Или использовать его для тренировки полётов, сбрасывая с высоты, – прибавила земная пони, вспоминая недавний инцидент в Школе Дружбы.

– Подумаешь, Рейнбоу Дэш всего раз так сделала!

– Ага, а после посадила тебя на самокат и запустила в небо с помощью ракеты, чтобы создать необходимое ускорение, – продолжила Эппл Блум.

– Говорю же, это было всего один раз! И я дала на это согласие!

– Возможно. Но как бы там ни было, я решила, что роботу нужна максимально милая внешность, чтобы никто не стал использовать его неподобающим образом, – закончила Эппл Блум.

Белая единорожка печально вздохнула. Слова подруги не были лишены смысла.

– И потом, Свити Белль такая хрупкая и невинная, что никто не станет подозревать моего робота и думать, что он подделка, когда я отправлю его в школу вместо неё.

– Минутку, ты правда думаешь, что другие пони не заметят между нами разницы? – спросила единорожка, бросив недоверчивый взгляд на Эппл Блум. – Да ты посмотри на неё! Она же сделана из металла! И у неё совсем нет шёрстки!

Она подошла и встала рядом с роботом.

– Серьёзно. По-вашему, нас можно перепутать?

– Ну, это как сказать. Внешне вы очень похожи, – прищурившись, сказала Скуталу, а затем повернулась к Эппл Блум. – И пусть её тело сделано из металла, грива и хвост из пластмассы, а глаза ярко светятся зелёным светом, на расстоянии я бы их точно не отличила.

– Ну спасибо, – сердито фыркнула единорожка.

– Не за что, – беззаботно ответила пегаска. – Кстати, а что насчёт её голоса?

Эппл Блум улыбнулась и посмотрела на металлическую единорожку.

– Я бы сказала, что он у них идентичный.

– Идентичный, прилагательное, – тут же ответила Свити Бот. – Похожий или сравнимый с чем-то другим и в целом не сильно от него отличающийся.

Скуталу уставилась на неё с неподдельным восторгом.

– Надо же, она и правда на неё похожа. Такая же ходячая библиотека и всезнайка, как и оригинал.

Свити сердито фыркнула.

– И это далеко не всё, что она может делать, – с гордостью сказала Эппл Блум. – Я могу заставить её сказать всё, что захочу. Она прочистила горло. – Свити Бот, повторяй за мной: «Я образец современного генерал-майора – я овощ, животное и минерал».

– Я образцовая модель современного живого овоща и минерального напитка, – с ошибками проговорила робот.

– Это совсем не то, что ты сказала, – высоко подняв бровь, заметила Скуталу.

Эппл Блум глубоко вздохнула:

– Ну да, над распознаванием голоса нужно ещё поработать.

– Ладно, допустим, наши голоса похожи, – заметила настоящая Свити. – Но что если Чирайли станет что-то подозревать?

– О, в таком случае Свити Бот отвлечёт её парой весёлых шуток, которые я заложила ей в память.

– Ха, – улыбнулась Скуталу. – А ты и впрямь обо всём подумала.

– Верно. Ну а сейчас я поставлю её заряжаться, и завтра утром она будет готова пойти на занятия, – гордо произнесла Эппл Блум, взяв в копыто шнур и откинув в сторону хвост.

Глаза Скуталу испуганно расширились.

– Подожди, Эппл Блум! Стой! Это же не… – воскликнула она.

– Ой!!!

–… Свити Бот, – закрыв копытом глаза, закончила пегаска.
***
– Свити, будь добра, передай, пожалуйста, мне карандаш, – громко произнесла Эппл Блум, и робот протянула ей пенал со школьными принадлежностями.

Все жеребчики и кобылки в классе тут же повернулись на голос, чтобы посмотреть на «Свити Белль». Они прекрасно знали, что она на самом деле ненастоящая, ведь Эппл Блум заранее объяснила им суть своего эксперимента и пообещала, что робот отныне будет делать за них всю домашнюю работу, что пришлось по душе наиболее ленивым одноклассникам.

Пока робот сидела за партой, настоящая Свити Белль спряталась у себя в шкафчике и пристально наблюдала за своей копией, которая, казалось, заинтересовала Чирайли. Наконец учительница подошла ближе и сказала:

– Свити Белль, сегодня ты какая-то странная, – Чирайли внимательно поглядела на Свити Бота. – У тебя всё в порядке?

В ответ на это робот посмотрела в её сторону и громко произнесла:

– Обнаружена угроза разоблачения. Активирую протокол отвлечения внимания. Загружаю шутку. Вопрос: Почему курица перешла дорогу?

Чирайли удивлённо моргнула.

– Что? Какая курица? – она повернулась к Скуталу.

– О нет, только не говори, что эта шутка про меня, – застонала пегаска.

– Нет, не про тебя. Ответ на вопрос не получен. Раскрываю смысл шутки: курица перешла дорогу, потому что ей нужно было попасть на другую сторону. Ха-ха-ха, – закончила Свити Бот.

Весь класс дружно захихикал.

Снипс послал в сторону робота воздушный поцелуй.

– Это гениально! Лучшая хохма, что я когда-либо слышал!

– Ха, наш Снипс влюбился в Свити Белль! – сказала Тиара, и класс опять захихикал.

– Ладно, дети, кончайте придуриваться. Не знаю, зачем Свити нарядилась в этот нелепый железный костюм (настоящая Свити возмущенно заворчала), но не будем отвлекаться. Пожалуйста, сдайте мне своё домашнее задание, – сказала Чирайли, изо всех сил стараясь не обращать внимания на учеников, которые шёпотом обсуждали романтический жест Снипса.

– Пожалуйста, опишите характер домашнего задания, – сказала Свити Бот.

Чирайли подозрительно сузила глаза.

– Вы должны были написать эссе про основание Кантерлота.

Повисла короткая пауза, после которой Свити Бот сказала:

– Основание Кантерлота. Запрос принят. Подождите, пожалуйста, одну минуту.

Несколько учеников взволнованно охнули, когда из широко раскрытого рта Свити Бота вдруг раздался шелест бумаги. Искусственная пони повернулась вперёд и, издавая множество жужжащих и щёлкающий звуков, стала выплёвывать на стол длинный свиток, который неуклонно рос, пока не раздался ещё один звук рвущейся бумаги и свиток упал вниз, прямо возле ног робота.

Все жеребчики и кобылки в классе с удивлением уставились на него, пока Чирайли осторожно взяла свиток в копыто и посмотрела на Свити Бота.

– Ты что? Только что его написала?

Ученики затаили дыхание. Неужели Чирайли её раскусила?

Свити Бот не спеша повернула голову (именно голову) на 180 градусов, чтобы посмотреть на Эппл Блум, которая сидела позади неё. Фермерская пони отрицательно замотала головой.

Тогда Свити Бот продолжила поворачивать голову, пока не сделала полный оборот на 360 градусов и вновь не посмотрела в широко раскрытые глаза Чирайли.

– Отрицательно. Весь записанный материал появился задолго до этого дня и был результатом научных исследований множества квалифицированных учёных и историков.

– Понятно, – нервно кивнула Чирайли, взглянув на свиток. – Довольно чёткий ответ, да и метод написания эссе весьма специфический. Но что ещё ожидать от единорожки? Ваша магия такая необычная.

Она снова опустила взгляд на свиток и уже собиралась перейти к следующему ученику, как вдруг остановилась, подозрительно сузив глаза.

– Но, Свити, всё это не имеет никакого смысла.

– Что? Дайте-ка я посмотрю! – внезапно сказала Эппл Блум, забирая у Чирайли свиток и вслух читая несколько абзацев:

Основание Кантерлота,

Автор Свити Б.

Согласно следам углерода, найденным во внешних слоях почвы и добытых из субстрата кантерлотских пещер, создание города могло произойти от пятидесяти до десяти тысяч лет назад (Апогей Дрейк, «Рассвет Кантерлота», стр. 45).

Также записи тысяч свидетелей утверждают, что принцесса Селестия, само существование которой было поставлено под сомнение грифоном-философом Готурном Шаном (Готурн Шан, «Миф о божественности принцесс», 250 год нашей эры, стр. 230), для его основания произнесла метаморфическое заклинание, превратившее отвесную поверхность горы в платформу, на которой в дальнейшем появился не только сам замок, но и пригодные для строительства материалы, которые пони использовали, чтобы построить себе дома, как это было зафиксировано в газетах того времени.

Однако вопреки этой теории существует другое, более противоречивое утверждение, согласно которому Селестия на самом деле была бризи и имела нездоровое пристрастие к пирожным. И именно бризи помогли построить Кантерлот, а сама принцесса в дальнейшем была превращена в аликорна, дабы незаметно править расой пони (Бенжамин Безумный, «Альтернативный взгляд на основание Кантерлота», стр. 42).


–… и так далее, и тому подобное, – закончила Эппл Блум. Затем она посмотрела на Чирайли. – И что же, по вашему мнению, здесь бессмысленное?

– Не бессмысленное, а не имеющее смысла, – поправила её Чирайли. – И у меня есть множество причин так думать, начиная с того момента, когда третий параграф начал ставить под сомнение второй, в котором до этого говорилось про множество свидетелей, записей и научных изысканий.

– Изы… чего?

– Изысканий, существительное. Предварительные исследования, которые осуществляются перед вынесением финального заключения, – вставила Свити Бот.

– Молодец, Свити Белль! – с улыбкой сказала Чирайли.

– Зубрила несчастная, – пробормотала с задней парты Скуталу.

Эппл Блум некоторое время молча смотрела на Чирайли, а потом додумалась до самой глупой и нелепой отмазки, которую услышала от своей сестры, когда нашла у неё в тумбочке фотографию, на которой та целуется с Рэрити.

– Да, но это ещё ни о чём не говорит. Факты не всегда бывают правдивы. Иногда пони нужно руководствоваться собственным чутьём, чем доверять утверждениям, которые сделали какие-то там учёные и историки.

Чирайли согласно кивнула:

– Да, это так.

– В любом случае, – продолжила Эппл Блум, не веря, что её глупое оправдание сработало, – готова поспорить, что Свити легко может доказать свою правоту. Почему бы вам не вернуть ей ненадолго свиток?

Чирайли задумчиво наклонила голову.

– И зачем же мне это делать?

– А почему бы и нет? Что вы теряете?

– Ладно, давай посмотрим, – Чирайли передала сочинение Свити Бот. – Ну, Свити, не могла бы ты дать нам объективную оценку своей работы?

– Команда принята, – сказала Свити Бот и, взяв в копыто свиток, вставила его к себе в ухо. – Начинаю сканировать содержимое.

Все жеребята в классе с тихим благоговением наблюдали, как свиток через секунду выскочил из другого уха.

– Сканирование завершено. Произвожу анализ содержимого.

– И? – спросила Чирайли.

– Перечисляю положительные моменты:

Первое: Чёткое изложение материала. Эссе написано в максимально понятной для читателя форме, что позволяет ему без проблем понимать текст и улавливать содержимое.

Второе: Качество эссе. По запросу «Основание Кантерлота» было найдено 93457 альтернативных вариантов, среди которых был выбран наиболее удачный.

Третье: Объём текста. Эссе полностью соответствует рекомендованному размеру для школьной программы младших классов и вдобавок было сдано в максимально короткие сроки.

Анализ завершён.


Чирайли внимательно на неё посмотрела, после чего прочистила горло.

– Итак, выходит, что твои положительные стороны: это грамотность изложения, детальное раскрытие темы и приемлемый размер эссе, верно?

– Подтверждаю, – сказала Свити Бот.

Чирайли напряжённо помассировала виски.

– Ну а какие же у него минусы?

– Перечисляю минусы:

Первое: Порядок построения теста. Формулировка и организация абзацев весьма хаотична, что несколько сбивает с толку. Без правильной структуры читатели не смогут понять содержимое эссе.

Второе: Основная тема плохо раскрыта. Запрос «Основание Кантерлота» из-за обилия дополнительных материалов не исследован должным образом, а потому в тексте присутствует множество недостоверной и противоречащей друг другу информации.

Третье: Эссе не имеет заключения. Отсутствие финального вывода существенно снижает качество эссе и делает его неполным.


Чирайли сделала глубокий вдох.

– Значит, по твоим же собственным словам, эссе не имеет смысла, поскольку его основная тема сильно расплывчата, а вывод в целом неудовлетворителен?

– Подтверждаю.

Чирайли покачала головой.

– В этом-то и дело, Свити. Все пункты твоего эссе противоречат друг другу. По сути, единственное, с чем мы можем согласиться, так это с тем, что твое домашнее задание было выполнено.

Свити Бот повернулась и посмотрела на Эппл Блум.

– Обнаружена нестандартная ситуация. Что я должна делать?

– Повторяй за мной, – сказала Эппл Блум и шёпотом по слогам произнесла: – Хорошо, я переделаю своё домашнее задание сразу после вечерней прогулки.

– Включаю распознавание речи, – сказала Свити Бот и повернулась лицом к Чирайли. – Хорошо, я сделаю домашнее задание, как только отшлёпаю вас по булкам.

– Свити Белль! – взвизгнула Чирайли. – Это возмутительно!

Эппл Блум ударилась лицом о стол.

– Я вовсе не это тебе сказала! – обречённо произнесла она.

Свити Бот уставилась на Чирайли, и из её уха внезапно потянулась тонкая струйка дыма.

– Э-э, Свити? – забеспокоилась Эппл Блум.

Голова Свити Бота несколько раз повернулась на 360 градусов, прежде чем с лязгом остановиться. Один её глаз слабо замерцал.

– Так, без паники, – прошептала Эппл Блум. – Мисс Чирайли пока что ничего не поняла. Просто веди себя естественно! И всё будет хорошо!

– Я вообще-то тут стою, ты не в курсе? – кашлянула Чирайли, но тут голова Свити Бота опять сделала полный оборот и вернулась в прежнее положение.

– Э-э-э… – начала робот.

– Да, Свити?

Свити Бот открыла рот и…

– Это что, звук реки? – спросила Даймонд Тиара.

– И щебетание птиц? – вставила Твист.

– А я думаю, что это был свист ветра и шелест листьев, – заявила Сильвер Спун.

Чирайли понимающе усмехнулась.

– Да, в этом что-то есть. А ты можешь звучать более естественно?

Изо рта Свити Бота вырвался звук, похожий на петушиный крик, после чего её голова сорвалась с шеи и покатилась к копытам учительницы.

Скуталу захихикала.

Настоящая Свити Белль облегчённо вздохнула.

Эппл Блум расстроенно застонала.
***
– Что ж, должна признаться, я поражена тем, насколько сильно она похожа на настоящую Свити Белль, – сказала Эпплджек, наблюдая вместе с Меткоискателями, как Биг Мак забрасывает безголовое тело Свити Бота в тележку. Вскоре за ним последовала и голова.

– Но похоже, что Эквестрия ещё не готова к такому прорыву в науке, – прибавила фермерша, толкнув локтем Эппл Блум, которая смущённо хихикнула.

– Ну да, – отозвалась она.

– Значит, ты потратила месяцы на создание этой робо-пони, чтобы написать домашнее сочинение, на которое у тебя ушло бы от силы полчаса? – через мгновение спросила Эпплджек.

– Ну да, так и было задумано, – смущённо ответила кобылка.

– А тебе не кажется, что всё это было пустой тратой времени? Делать что-то столь трудоёмкое только для того, чтобы кто-то другой мог делать за тебя всю работу?

Эппл Блум пожала плечами.

– Может быть. Но ты же знаешь, что я ненавижу выполнять домашнюю работу сама, – призналась она, но тут же виновато улыбнулась, заметив хмурый взгляд Чирайли. – Но это вовсе не значит, что я не люблю учиться. Просто мне больше нравится математика и наука, а не история.

Чирайли понимающе кивнула.

– Да уж, это видно. И у тебя получился очень впечатляющий робот, – она протянула ей свернутый в трубочку свиток. – А вот и твоё сочинение. Хороших каникул, девочки!

– Спасибо, – сказала кобылка и, попрощавшись с подружками и учительницей, отправилась вместе с Эпплджек и Биг Маком в сторону фермы «Сладкое яблочко».

Через несколько минут после того, как они отъехали от школы, Эпплджек нахмурилась.

– Погоди-ка… она что, только что вернула тебе твоё эссе?

Эппл Блум моргнула.

– Ну да, выходит, что так.

– Значит, вся эта возня с созданием робота, который будет делать за тебя домашнюю работу, была ради эссе, которое ты и так уже сделала?

– Вроде того. О, смотри, я получила 5 с плюсом! – улыбнулась Эппл Блум, но тут её улыбка медленно исчезла, по мере того, как она переводила свой взгляд со свитка на сестру и обратно, а потом в гневе закричала в небо: – Что?! Выходит, всё это было напрасно?! Да что, Дискорд побери, со мной не так?!

Откуда-то из повозки послышалось жужжание и повалил дым. Эпплджек нагнулась и пошарила там копытом, после чего вытащила наружу обрывок свитка, который прочитала вслух:

– Ответ по заданному вопросу:

У вас была неверная расстановка приоритетов, из-за чего вы впустую потратили своё время на ненужную работу, которая ни к чему в итоге не привела. А ещё вы совершили научный прорыв для достижения малозначимого результата, что характеризует вас как инфантильную и очень ленивую пони.

– Что? – опешила кобылка.

– О, и это далеко не всё. Тут есть и другие свитки. Хочешь, чтобы я их прочитала? – подразнила её Эпплджек.

– Ой, да ну тебя, – сердито пробормотала Эппл Блум, заставив Эпплджек и Биг Мака весело рассмеяться, после чего фермерша примирительно усадила кобылку к себе на спину и вместе с ней и старшим братом продолжила идти в сторону дома.

Конец

Послание в бутылке. Том 2 (глава 25)



Автор: Starscribe
Оригинал: Message in a Bottle
Рейтинг: Е
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974, Shaddar

Млечный Путь насчитывает сто миллиардов звезд, и человечество стремится исследовать каждую из них. Мы посылаем к ним зонды, способные на месте клонировать команды исследователей. Необитаемые миры по всей галактике будут колонизированы, заселены и через много лет тоже примкнут к огромной семье межзвездной цивилизации. Но если зонду очень, очень повезет, он может наткнуться на населенный мир. Эквестрия – один из таких миров.

К сожалению, смертельная для человека среда не делает его идеальным для колонизации. Тем не менее, каждый из зондов оснащен величайшим искусственным интеллектом, когда либо изобретенным человечеством. И если попытки поместить человеческий разум в недавно изготовленные людские тела не сработали, то ему просто придется проявить немного больше изобретательности.

Ponyfiction

Читать дальше →

[L-TRAIN на русском] Перевод оперы «Moonrise». «Scene 1: Prelude» + «Scene 2: «Harmony»



Scene 1: Prelude
[Choir]
Dies irae, dies umbra (x4) Яростный день, день затменья (х4)
Gloria, gloria, [in] excelsis Celestia (x2) Восславься, восславься, принцесса Селестия (x2)

Читать дальше →

Большая Маки (Глава 3)


Биг Мак очень любит свою младшую сестру Эппл Блум и хочет быть для неё лучшим братом на свете, но, к сожалению, кобылка предпочитает большую часть свободного времени проводить с Эпплджек, из-за чего жеребцу иногда кажется, что они начинают отдаляться друг от друга и постепенно становятся чужими. Однако всё меняется, когда незадолго до очередного Состязания Сестёр Эпплджек приходиться уехать на миссию дружбы, тем самым оставив свою младшую сестру без партнера, и тогда Биг Мак решает ей помочь и заменить Эпплджек. Но чтобы принять участие в этом состязании, он хочет не просто переодеться кобылой, а СТАТЬ КОБЫЛОЙ.

Юмористический рассказ по семнадцатой серии пятого сезона «Братский фестиваль», в котором Биг Мак решает превратиться в кобылу, чтобы принять участие в Состязании Сестёр вместе с Эппл Блум.

Ссылка на оригинал: Big Macy

Автор оригинала: Foal Star
Бета-читатель: NovemberDragon
Редактор: Randy1974

Ссылка на главу в Google docs:
Глава 3: Тётушка Орчард приезжает в Понивилль

Ponyfiction

Книга Фанфиков

Послание в бутылке. Том 2 (глава 24)



Автор: Starscribe
Оригинал: Message in a Bottle
Рейтинг: Е
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974, Shaddar

Млечный Путь насчитывает сто миллиардов звезд, и человечество стремится исследовать каждую из них. Мы посылаем к ним зонды, способные на месте клонировать команды исследователей. Необитаемые миры по всей галактике будут колонизированы, заселены и через много лет тоже примкнут к огромной семье межзвездной цивилизации. Но если зонду очень, очень повезет, он может наткнуться на населенный мир. Эквестрия – один из таких миров.

К сожалению, смертельная для человека среда не делает его идеальным для колонизации. Тем не менее, каждый из зондов оснащен величайшим искусственным интеллектом, когда либо изобретенным человечеством. И если попытки поместить человеческий разум в недавно изготовленные людские тела не сработали, то ему просто придется проявить немного больше изобретательности.

Ponyfiction

Читать дальше →

Перевод Заколдованного королевства, глава 15


Легко думать о сказках, когда ты древний аликорн, на века запертый в библиотеке. Легко представлять, как кто-то тебя спасёт, мечтать об этом, строить планы, изобретать способы, как обретёшь свободу в блеске славы, интриг, приключений и романтики.

Или, точнее сказать, это кажется лёгким, пока не произойдёт, и вы будете вынуждены задать себе страшный вопрос, ответ на который ещё предстоит найти.

Что делать дальше?

Ссылка на первую часть трилогии: «Заколдованная библиотека».
Оригинал: The Enchanted Kingdom
Автор: Monochromatic

Переводчик: Shaddar
Редакторы: Randy1974, RePitt

Оглавление: PonyFiction, Ficbook, GoogleDocs.
Читать главу 15: PonyFiction, Ficbook, GoogleDocs.

Небольшая глава вашему вниманию! Половину праздников сайт где я кручу переводы лежал, поэтому следующая глава вполне себе может выйти с задержкой :(

Приятного чтения!

Послание в бутылке. Том 2 (глава 23)



Автор: Starscribe
Оригинал: Message in a Bottle
Рейтинг: Е
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974, Shaddar

Млечный Путь насчитывает сто миллиардов звезд, и человечество стремится исследовать каждую из них. Мы посылаем к ним зонды, способные на месте клонировать команды исследователей. Необитаемые миры по всей галактике будут колонизированы, заселены и через много лет тоже примкнут к огромной семье межзвездной цивилизации. Но если зонду очень, очень повезет, он может наткнуться на населенный мир. Эквестрия – один из таких миров.

К сожалению, смертельная для человека среда не делает его идеальным для колонизации. Тем не менее, каждый из зондов оснащен величайшим искусственным интеллектом, когда либо изобретенным человечеством. И если попытки поместить человеческий разум в недавно изготовленные людские тела не сработали, то ему просто придется проявить немного больше изобретательности.

Ponyfiction

Читать дальше →

[L-TRAIN, 4everfreebrony & Koa на русском] Перевод песни «Battle Royale»


С наступившим всех!

Well now, just look at you Ну только посмотри
You turned up right on cue Не запылилась ты,
But I'm afraid you're still too soon! Но спешка всё же налицо!
Читать дальше →

Послание в бутылке. Том 2 (глава 22)



Автор: Starscribe
Оригинал: Message in a Bottle
Рейтинг: Е
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974, Shaddar

Млечный Путь насчитывает сто миллиардов звезд, и человечество стремится исследовать каждую из них. Мы посылаем к ним зонды, способные на месте клонировать команды исследователей. Необитаемые миры по всей галактике будут колонизированы, заселены и через много лет тоже примкнут к огромной семье межзвездной цивилизации. Но если зонду очень, очень повезет, он может наткнуться на населенный мир. Эквестрия – один из таких миров.

К сожалению, смертельная для человека среда не делает его идеальным для колонизации. Тем не менее, каждый из зондов оснащен величайшим искусственным интеллектом, когда либо изобретенным человечеством. И если попытки поместить человеческий разум в недавно изготовленные людские тела не сработали, то ему просто придется проявить немного больше изобретательности.

Ponyfiction

Читать дальше →