+2041.75
голосов: 59
6362.67
Сила

Алексей

Алтарь для Эпплджек

Когда тебе мало просто опубликовать свою вышивку...




... и ты начинаешь заморачиваться по полной.

Представляем класс: Солдат Дёрпи [Оф. дубляж]



Представляем Солдата Дёрпи, одного из девяти игровых персонажей в Pony Fortress 2.

Имя: Дёрпи
Роль: Нападение
Оружие: Ракетомет / Дробовик / Лопата
Любимая еда: Маффины

«Официальный дубляж» — имеется разрешение на перевод от создателя оригинала.

Перевод, редактура: Anatoly136UA
Оформление: Anatoly136UA
Озвучка: LucyNyuElf В РОЛИ Свити;
MintMouse В РОЛИ Дёрпи;
SephiZ В РОЛИ Рэрити;

Создатель оригинала:Dark Gloones

Безумных изобретений яйцеголовых алкоголиков комиксов пачка


Я тут наткнулся на замечательную серию комиксов, про яйцеголовых Твайлайт и Сансет, а также их дочь, которую они заделали в пьяном угаре. Велком под кат.

Читать дальше →

Sunset Shimmer's Saga: A Friendship to Remember

+76
в блоге Equestria Girls

Официальный русский дубляж

Часть 2: Homecoming
Русский дубляж:


Часть 3: Wiped Out
Русский дубляж:


Часть 4: Good Cop, Great and Powerful Cop
Русский дубляж:


Часть 5: Unforgettable
Русский дубляж:


Субтитры от Anon2Anon
Хардсаб серий
Русские субтитры от Anon2Anon.

Как и было обещано ранее, Хасбро начали размещать у себя на канале YouTube части первого специального эпизода Equestria Girls. По сравнению с версией для ТВ, которая получила название "Forgotten Friendship", в Sunset Shimmer's Saga: A Friendship to Remember (а именно так окрестили новую серию) обещали добавить около 6 минут вырезанных сцен. Всего планируется выход 5 частей по 10 минут.
UPD: К сожаленю, в реальности продолжительность «режиссёрской» версии составляет всего 46 минут.
UPD2: Вышла версия от Netflix (Лучее качество, но без вырезанных сцен)
Смотреть (DM)

Скачать (MEGA)
Русские субтитры от Anon2Anon.

Дикий фанфикшн. Фильтрованный. (UPD 62: 2019.07.20 – 2020.01.11)

+106
в блоге Блог им. Maxwell
Ну вот, значица, любил я переслушивать записи эфиров ОРТ, а точнее рубрику «Дикий Фанфикшн». Появились у меня даже «любимые» фанфики, зачитка которых меня особенно радовала. Постоянно вспоминать в каком конкретно эфире они были, а потом выискивать по минутам, мне, со временем, надоело. Вот и решил я вырезать отдельно каждый фанфик (не только «любимые», вообще все), чтоб избавиться от вышеописанных проблем в получении извращенного удовольствия. Ниже результат моих трудов.


2013.05.11 – 2020.01.11 (все зачитки на данный момент):
MP3: Stereo, 18.0GB || Mono, 7.05GB
Opus: Stereo, 3.61GB || Mono, 1.85GB



Прошлые обновления
UPD 1: 2017.12.02 – 2017.12.17 (Яндекс-диск): Stereo, 197MB || Mono, 74.7MB

UPD 2: 2016.07.09 – 2016.09.24 (Яндекс-диск): Stereo, 849MB || Mono, 317MB

UPD 3: 2016.03.05 – 2016.07.02 (Яндекс-диск): Stereo, 1.02GB || Mono, 375MB

UPD 4: 2017.12.30 – 2018.02.03 (Яндекс-диск): Stereo, 179MB || Mono, 139MB

UPD 5: 2015.11.15 – 2016.02.27 (Яндекс-диск): Stereo, 824MB || Mono, 359MB

UPD 6: 2018.02.10 – 2018.03.24 (Яндекс-диск): Stereo, 383MB || Mono, 148MB

UPD 7: 2015.01.03 – 2015.11.07 (Яндекс-диск): Stereo, 2.04GB || Mono, 785MB

UPD 8: 2018.03.31 – 2018.04.29 (Яндекс-диск): Stereo, 289MB || Mono, 109MB

UPD 9: 2014.01.12 – 2014.12.30 (Яндекс-диск): Stereo, 2.37GB || Mono, 909MB

UPD 10: 2013.05.11 – 2013.12.21 (Яндекс-диск): Stereo, 2.10GB || Mono, 810MB

UPD 11: 2018.05.12 – 2018.06.09
MP3: Stereo, 332MB || Mono, 124MB
Opus: Stereo, 62MB || Mono, 31.6MB

miniUPD 12: 2018.06.16
MP3: Stereo, 40.9MB || Mono, 15.5MB
Opus: Stereo, 8.04MB || Mono, 4.01MB

miniUPD 13: 2018.06.23
MP3: Stereo, 110MB || Mono, 41.7MB
Opus: Stereo, 20.6MB || Mono, 10.5MB

miniUPD 14: 2018.06.30
MP3: Stereo, 55.1MB || Mono, 20.3MB
Opus: Stereo, 11MB || Mono, 5.64MB

miniUPD 15: 2018.07.08
MP3: Stereo, 71.4MB || Mono, 34.1MB
Opus: Stereo, 18.3MB || Mono, 9.34MB

UPD 16: 2018.07.21 – 2018.07.28
MP3: Stereo, 100MB || Mono, 43.8MB
Opus: Stereo, 22.8MB || Mono, 11.5MB

UPD 17: 2018.08.04 – 2018.08.11
MP3: Stereo, 58.5MB || Mono, 25.8MB
Opus: Stereo, 13MB || Mono, 6.66MB

ПониРадиоКон-2016, Пониребрик 2017, DerpFest 2017:
MP3: Stereo, 213MB || Mono, 90.7MB
Opus: Stereo, 43.3MB || Mono, 23.3MB

miniUPD 18: 2018.08.18
MP3: Stereo, 82.3MB || Mono, 43.9MB
Opus: Stereo, 21.2MB || Mono, 10.8MB

miniUPD 19: 2018.09.08
MP3: Stereo, 36.1MB || Mono, 17MB
Opus: Stereo, 9.44MB || Mono, 4.77MB

miniUPD 20: 2018.09.22
MP3: Stereo, 45.6MB || Mono, 17.3MB
Opus: Stereo, 8.41MB || Mono, 4.3MB

miniUPD 21: 2018.09.29
MP3: Stereo, 86.2MB || Mono, 32.7MB
Opus: Stereo, 15.5MB || Mono, 7.98MB

miniUPD 22: 2018.10.06
MP3: Stereo, 74.1MB || Mono, 38.6MB
Opus: Stereo, 19.3MB || Mono, 9.82MB

miniUPD 23: 2018.10.13
MP3: Stereo, 40.1MB || Mono, 17.4MB
Opus: Stereo, 8.42MB || Mono, 4.28MB

miniUPD 24: 2018.10.20
MP3: Stereo, 34.1MB || Mono, 18.2MB
Opus: Stereo, 8.78MB || Mono, 4.48MB

miniUPD 25: 2018.10.27
MP3: Stereo, 74.6MB || Mono, 25.5MB
Opus: Stereo, 12.6MB || Mono, 6.47MB

miniUPD 26: 2018.11.03
MP3: Stereo, 55.2MB || Mono, 18.2MB
Opus: Stereo, 9.52MB || Mono, 4.81MB

miniUPD 27: 2018.11.10
MP3: Stereo, 35.3MB || Mono, 18.2MB
Opus: Stereo, 9.13MB || Mono, 4.66MB

miniUPD 28: 2018.11.17
MP3: Stereo, 46.5MB || Mono, 15.8MB
Opus: Stereo, 7.94MB || Mono, 4.06MB

UPD 29: 2018.11.24 (РБК 2018) – 2018.12.01
MP3: Stereo, 121MB || Mono, 40.7MB
Opus: Stereo, 20.9MB || Mono, 10.7MB

UPD 30: 2018.12.08
MP3: Stereo, 54MB || Mono, 18.1MB
Opus: Stereo, 9.23MB || Mono, 4.71MB

UPD 31: 2018.12.15
MP3: Stereo, 37.6MB || Mono, 17.1MB
Opus: Stereo, 8.11MB || Mono, 4.12MB

UPD 32: 2019.01.05
MP3: Stereo, 127MB || Mono, 57.3MB
Opus: Stereo, 27.5MB || Mono, 13.9MB

UPD 33: 2019.01.12
MP3: Stereo, 47.3MB || Mono, 23.1MB
Opus: Stereo, 10.6MB || Mono, 5.43MB

UPD 34: 2019.01.26
MP3: Stereo, 42.1MB || Mono, 21.8MB
Opus: Stereo, 10.6MB || Mono, 5.48MB

UPD 35: 2019.02.02
MP3: Stereo, 52.5MB || Mono, 23MB
Opus: Stereo, 11MB || Mono, 5.64MB

UPD 36: 2019.02.09
MP3: Stereo, 44.3MB || Mono, 22.9MB
Opus: Stereo, 11.3MB || Mono, 5.81MB

UPD 37: 2019.02.16
MP3: Stereo, 66.4MB || Mono, 24.6MB
Opus: Stereo, 12.3MB || Mono, 6.29MB

UPD 38: 2019.02.23
MP3: Stereo, 48.4MB || Mono, 25.7MB
Opus: Stereo, 12.2MB || Mono, 6.33MB

UPD 39: 2019.03.02
MP3: Stereo, 56.4MB || Mono, 23.2MB
Opus: Stereo, 11.8MB || Mono, 5.91MB

UPD 40: 2019.03.09
MP3: Stereo, 56.8MB || Mono, 23.5MB
Opus: Stereo, 11.5MB || Mono, 5.91MB

UPD 41: 2019.03.16
MP3: Stereo, 26.1MB || Mono, 13.8MB
Opus: Stereo, 6.7MB || Mono, 3.43MB

UPD 42: 2019.03.23
MP3: Stereo, 51.1MB || Mono, 21.3MB
Opus: Stereo, 10.4MB || Mono, 5.33MB

UPD 43: 2019.03.30
MP3: Stereo, 83.8MB || Mono, 34.4MB
Opus: Stereo, 16.8MB || Mono, 8.74MB

UPD 44: 2019.04.06
MP3: Stereo, 28MB || Mono, 11.3MB
Opus: Stereo, 5.81MB || Mono, 2.93MB

UPD 45: 2019.04.07 (Пониребрик 2019) — 2019.04.13
MP3: Stereo, 76.2MB || Mono, 31.15MB
Opus: Stereo, 17.9MB || Mono, 9.19MB

UPD 46: 2019.04.20
MP3: Stereo, 57.3MB || Mono, 30MB
Opus: Stereo, 14.9MB || Mono, 7.54MB

UPD 47: 2019.04.27
MP3: Stereo, 56.6MB || Mono, 23.2MB
Opus: Stereo, 11.6MB || Mono, 5.91MB

UPD 48: 2019.05.04
MP3: Stereo, 66MB || Mono, 26.5MB
Opus: Stereo, 13.14MB || Mono, 6.87MB

UPD 49: 2019.05.18
MP3: Stereo, 45.2MB || Mono, 23.2MB
Opus: Stereo, 11.7MB || Mono, 5.93MB

UPD 50: 2019.05.25
MP3: Stereo, 42.7MB || Mono, 17.4MB
Opus: Stereo, 8.98MB || Mono, 4.49MB

UPD 51: 2019.06.01
MP3: Stereo, 41.7MB || Mono, 17.1MB
Opus: Stereo, 8.72MB || Mono, 4.38MB

UPD 52: 2019.06.08
MP3: Stereo, 43.8MB || Mono, 17.7MB
Opus: Stereo, 9.12MB || Mono, 4.58MB

UPD 53: 2019.06.15
MP3: Stereo, 56.3MB || Mono, 23.8MB
Opus: Stereo, 11.5MB || Mono, 5.88MB

UPD 54: 2019.06.22
MP3: Stereo, 61.9MB || Mono, 24.7MB
Opus: Stereo, 13.0MB || Mono, 6.50MB

UPD 55: 2019.06.29
MP3: Stereo, 27.2MB || Mono, 13.0MB
Opus: Stereo, 7.16MB || Mono, 3.6MB

UPD 56: 2019.07.13
MP3: Stereo, 83.4MB || Mono, 39.5MB
Opus: Stereo, 21.7MB || Mono, 10.8MB

UPD 57: 2019.07.27
MP3: Stereo, 39.6MB || Mono, 18.9MB
Opus: Stereo, 10.1MB || Mono, 5.19MB

UPD 58: 2019.08.10
MP3: Stereo, 34.0MB || Mono, 16.5MB
Opus: Stereo, 8.31MB || Mono, 4.47MB

UPD 59: 2019.09.07 – 2019.09.21
MP3: Stereo, 63.3MB || Mono, 30.2MB
Opus: Stereo, 16.2MB || Mono, 8.26MB

UPD 60: 2019.10.05
MP3: Stereo, 26.2MB || Mono, 12.7MB
Opus: Stereo, 6.77MB || Mono, 3.44MB

UPD 61: 2019.10.20
MP3: Stereo, 26.4MB || Mono, 12.7MB
Opus: Stereo, 6.82MB || Mono, 3.47MB


UPD 62: 2019.07.20 – 2020.01.11
MP3: Stereo, 1.03GB || Mono, 404MB
Opus: Stereo, 217MB || Mono, 112MB




Папка с зачитками будет пополняться по мере обработки новых и старых эфиров. Ну и новое поступление буду отдельно выкладывать, чтоб удобнее было.
Надеюсь, кому нибудь это пригодится.

[MLP: The Movie] Sia - Rainbow полный клип


Полный клип был выложен на сайте Bilibili посмотреть его можно там ВНИМАНИЕ клип содержит сцены из мультфильма которые могут проспойлерить фильм
Ютуб блочит видео сразу. Вот ссылка на Гуглдок
dailymotion
Кому интересно есть текст и перевод песни взятый с сайта muzoko.ru/
Текст и переводI know you, you’re a special one — Я знаю тебя, ты — особенный
Some see crazy where I see love — Кто-то видит сумасшествие, а я вижу любовь
You fall so low but shoot so high — Ты падаешь так низко, но стреляешь так высоко
Big dreamers shoot for open sky — Большой мечтатель, стреляющий в бездонное небо
So much life in those open eyes — Эти открытые глаза полны жизнью
So much depth, you look for the light — В поисках света, ты опускаешься так глубоко
But when your wounds open, you will cry — Но ты заплачешь, когда откроются твои раны
You’ll cry out now and you’ll question why — Ты будешь кричать и спрашивать — за что?

I can see a rainbow — Я вижу радугу
In your tears as they fall on down — В твоих слезах, когда они падают вниз
I can see your soul grow — Я вижу, как растет твоя душа
Through the pain as they hit the ground — Через боль, когда слезы касаются земли

I can see a rainbow — Я вижу радугу
In your tears as the sun comes out — В твоих слезах, когда встает солнце
As the sun comes out — Когда встает солнце

I am here and I see your pain — Я здесь, и я вижу твою боль
Through the storms, through the clouds, the rain — Через грозы, сквозь облака и дождь
I’m telling you you cannot escape — Я говорю тебе, что ты не можешь убежать

You can do it, just feel baby — Ты сможешь это сделать, просто почувствуй, малыш
Here comes the sun [3 раза] — Вот и солнце восходит
Smiling down — Улыбаемся